Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona-gipfel in zehn » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Investition entspricht der auf dem Barcelona-Gipfel 2002 vorgesehenen Erhöhung der europäischen Ausgaben für FE und für Innovation auf ein Niveau von nahezu 3 % des BIP im Jahr 2010 und der für denselben Zeitraum von den USA geplanten Ausweitung ihrer zivilen Luftfahrtforschung.

Deze investering is in overeenstemming met de stijging van de uitgaven voor OO en innovatie in Europa tot 3 % van het BBP in 2010, waartoe de top van Barcelona in 2002 heeft opgeroepen, en de verwachte uitbreiding van civiel onderzoek op het gebied van lucht- en ruimtevaart in de VS in dezelfde periode.


Im Nachgang zum Barcelona-Gipfel hat die Kommission die Initiative „Horizont 2020“ ins Leben gerufen und einen Vorschlag für den geforderten „realistischen Zeitplan“ erarbeitet (siehe Anhang dieser Mitteilung).

Daarom lanceert de Commissie nu als follow-up van de top van Barcelona het initiatief Horizon 2020 en is een voorstel voor het gevraagde "haalbare tijdschema" in de bijlage van deze mededeling opgenomen.


Das 2005 auf dem Barcelona-Gipfel vereinbarte Fünfjahresarbeitsprogramm baut auf der ENP-Agenda auf und enthält klare Vorgaben für eine verstärkte regionale Zusammenarbeit in den kommenden Jahren.

Het vijfjarig werkprogramma dat op de Top van Barcelona van 2005 op basis van de ENB-agenda is overeengekomen, bevat al een duidelijke aanzet tot versterkte regionale samenwerking in de komende jaren.


Der Londoner Gipfel hat die allgemeinen Parameter des ASEM-Prozesses in einem dazu verabschiedeten Rahmenwerk für die Kooperation zwischen Asien und Europa niedergelegt, in dem die Kernziele und Prioritäten aufgeführt sind; gleichzeitig wurde die Asia-Europe Vision Group (Arbeitsgruppe Zukunft) eingerichtet, die sich damit befassen soll, die mittel- und langfristigen Perspektiven der Beziehungen zwischen Asien und Europa für die nächsten zehn Jahre zu entwerfen.

In het streven de algemene parameters van het ASEM-proces te bepalen nam de Londense Top een samenwerkingskader Azië-Europa aan met hoofddoelstellingen en -prioriteiten voor het ASEM-proces, en lanceerde hij een visiegroep Azië-Europa die zich bezig moet houden met de vooruitzichten op middellange tot lange termijn voor de betrekkingen tussen Azië en Europa tijdens het komende decennium.


Wir haben zudem Arbeitsgruppentreffen und den Barcelona-Gipfel in zehn Tagen.

We hebben ook de vergaderingen van de werkgroep en de top in Barcelona over tien dagen.


E. in der Erwägung, dass die Staats- und Regierungschefs im November 2005 ein Fünfjahresprogramm verabschiedet haben, um den Prozess von Barcelona wiederzubeleben, der zehn Jahre nach seiner Einleitung die zeitlichen Vorgaben und Ziele nicht erreicht hat, zum Teil aufgrund eines neuen und unerwarteten Aufruhrs im Nahen Osten,

E. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders in november 2005 een vijfjarenprogramma hebben vastgesteld ter versterking van het proces van Barcelona, dat 10 jaar na de lancering nog geen termijnen gehaald of doelen verwezenlijkt had, mede als gevolg van de nieuwe, onverwachte strubbelingen in het Midden-Oosten,


Das 2005 auf dem Barcelona-Gipfel vereinbarte Arbeitsprogramm [PDF] (EN) (FR) baut auf der ENP auf.

Het heeft dienstgedaan als inspiratie voor het werkprogramma (EN)(FR) [PDF] dat in 2005 op de Top van Barcelona is goedgekeurd en heeft gezorgd voor een versterking van de bilaterale relaties rekening houdend met de respectieve situaties en belangen.


– (EL) Frau Präsidentin! Seit der Annahme der Erklärung von Barcelona sind nunmehr zehn Jahre vergangen. Daher ist es an der Zeit, eine ehrliche und nüchterne Bilanz der Politiken und Maßnahmen im Rahmen der wahrhaft historischen Initiative der Europa-Mittelmeer-Kooperation zu ziehen.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona is het moment voor het opmaken van een eerlijke en nuchtere balans van het beleid en de acties in het kader van het historische initiatief dat de Euro-mediterrane samenwerking wel degelijk is.


Sie haben versichert, Frau Kommissarin, dass Migration ein zentrales Thema der Beratungen auf dem Barcelona-Gipfel sein wird.

Commissaris, u hebt gezegd dat de migratie hoog op de agenda zal staan van de Top van Barcelona.


– (EL) Frau Präsidentin! Seit der Annahme der Erklärung von Barcelona sind nunmehr zehn Jahre vergangen. Daher ist es an der Zeit, eine ehrliche und nüchterne Bilanz der Politiken und Maßnahmen im Rahmen der wahrhaft historischen Initiative der Europa-Mittelmeer-Kooperation zu ziehen.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, de tiende verjaardag van de verklaring van Barcelona is het moment voor het opmaken van een eerlijke en nuchtere balans van het beleid en de acties in het kader van het historische initiatief dat de Euro-mediterrane samenwerking wel degelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona-gipfel in zehn' ->

Date index: 2024-11-25
w