Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Union für den Mittelmeerraum
Übereinkommen von Barcelona

Vertaling van "barcelona vorgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Feststellung der Identität anhand der vorgelegten oder vorgezeigten Reisepapiere

vaststelling van de identiteit aan de hand van de overgelegde of getoonde reisdocumenten


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Übereinkommen von Barcelona | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers

Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dadurch werden die Schlussfolgerungen des dem Europäischen Rat in Barcelona vorgelegten Gemeinsamen Berichts [12] über die Erhöhung der Erwerbsbeteiligung bestätigt, die besagen, dass ein den gesamten Lebenszyklus umfassender Ansatz erforderlich ist, um Anpassungsfähigkeit und aktives Altern zu fördern und Frühverrentungen weniger attraktiv zu machen.

Dit bevestigt de conclusies van het aan de Europese Raad te Barcelona voorgelegde gezamenlijke verslag [12] over de vergroting van de arbeidsparticipatie, namelijk dat een bredere aanpak vereist is om het aanpassingsvermogen en actieve vergrijzing te bevorderen en vervroegde uittreding te ontmoedigen.


3. nimmt den auf der Tagung der Außenminister vom 3. und 4. November 2008 in Marseille vorgelegten Vorschlag zur Kenntnis, den "Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" künftig "Union für den Mittelmeerraum" zu nennen; vertritt die Ansicht, dass mit dieser Namensgebung der paritätische Charakter der Partnerschaft hervorgehoben wird mit dem Ziel, Vorhaben der wirtschaftlichen und territorialen Integration zu realisieren; hält es jedoch für notwendig, den strategischen Wert der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Mittelmeerraums und den "Besitzstand" des Barcelona-Prozesses, besonders die Einbindung d ...[+++]

3. constateert dat tijdens de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 3 en 4 november 2008 in Marseille is voorgesteld om het "Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied" om te dopen tot "Unie voor het Middellandse-Zeegebied"; is van oordeel dat deze benaming het mogelijk maakt het paritaire karakter van het partnerschap beter tot uiting te laten komen ten einde projecten inzake economische en territoriale integratie te verwezenlijken; acht het echter noodzakelijk dat de strategische waarde van de Euromediterrane betrekkingen en het acquis van het Proces van Barcelona, met name de participatie van het maa ...[+++]


2. nimmt den auf der Tagung der Außenminister vom 3. und 4. November in Marseille vorgelegten Vorschlag zur Kenntnis, den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum künftig „Union für den Mittelmeerraum“ zu nennen; vertritt die Ansicht, dass mit dieser Namensgebung der paritätische Charakter der Partnerschaft hervorgehoben wird mit dem Ziel, Vorhaben der wirtschaftlichen und territorialen Integration zu realisieren; hält es jedoch für notwendig, den strategischen Wert der Beziehungen zwischen der EU und den Ländern des Mittelmeerraums und den „Besitzstand“ des Barcelona-Prozesses, besonders die Einbindung der Zivilgesellschaft, i ...[+++]

2. constateert dat tijdens de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken op 3 en 4 november in Marseille ís voorgesteld om het " Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied" om te dopen tot "Unie voor het Middellandse-Zeegebied"; is van oordeel dat deze benaming het mogelijk maakt het paritaire karakter van het partnerschap beter tot uiting te laten komen ten einde projecten inzake economische en territoriale integratie te verwezenlijken; acht het echter noodzakelijk dat de strategische waarde van de Euromediterrane betrekkingen en het acquis van het Proces van Barcelona, met name de participatie van het maatsch ...[+++]


Wie im letzten Jahr in Marseille vereinbart, wird das in Barcelona einzurichtende Sekretariat sich mit den technischen Aspekten der in diesem Bereich vorgelegten Projektvorschläge befassen.

Zoals vorig jaar in Marseille is afgesproken, zullen de technische aspecten van de op dit gebied naar voren gebrachte projectvoorstellen worden behandeld door het secretariaat dat in Barcelona wordt gevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu gehören insbesondere die Ausarbeitung eines gemeinsamen Berichts des Rates und der Europäischen Kommission über die Renten, das weitere Vorgehen im Anschluss an den (dem Europäischen Rat im März 2002 in Barcelona vorgelegten) Bericht über Gesundheitsfürsorge und Langzeitpflege älterer Menschen und die Ausarbeitung geeigneter Indikatoren auf diesem Gebiet.

Daaronder vallen met name de voorbereiding van een gemeenschappelijk verslag van de Raad en de Europese Commissie over pensioenen, de follow-up van het verslag betreffende gezondheidszorg en langdurige zorg voor ouderen (dit verslag is in maart 2002 voorgelegd aan de Europese Raad van Barcelona) alsmede de uitwerking van bruikbare indicatoren terzake.


– unter Hinweis auf den von den Arbeitgebern und den Gewerkschaften auf der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona vorgelegten "Rahmenplan zu Aktionen für eine lebensbegleitende Entwicklung von Kompetenzen und Qualifikationen",

– gezien het kader van maatregelen in verband met het ontwikkelen van vaardigheden en beroepsbevoegdheden gedurende het hele leven, dat door werkgevers en vakbonden is aangeboden tijdens de Top van Barcelona,


– unter Hinweis auf den von den Arbeitgebern und den Gewerkschaften auf der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona vorgelegten „Rahmenplan zu Aktionen für eine lebensbegleitende Entwicklung von Kompetenzen und Qualifikationen“,

– gezien het kader van maatregelen in verband met het ontwikkelen van vaardigheden en beroepsbevoegdheden gedurende het hele leven, dat door werkgevers en vakbonden is aangeboden tijdens de Top van Barcelona,


Dadurch werden die Schlussfolgerungen des dem Europäischen Rat in Barcelona vorgelegten Gemeinsamen Berichts [12] über die Erhöhung der Erwerbsbeteiligung bestätigt, die besagen, dass ein den gesamten Lebenszyklus umfassender Ansatz erforderlich ist, um Anpassungsfähigkeit und aktives Altern zu fördern und Frühverrentungen weniger attraktiv zu machen.

Dit bevestigt de conclusies van het aan de Europese Raad te Barcelona voorgelegde gezamenlijke verslag [12] over de vergroting van de arbeidsparticipatie, namelijk dat een bredere aanpak vereist is om het aanpassingsvermogen en actieve vergrijzing te bevorderen en vervroegde uittreding te ontmoedigen.




Anderen hebben gezocht naar : barcelona-prozess     euromed     union für den mittelmeerraum     übereinkommen von barcelona     barcelona vorgelegten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona vorgelegten' ->

Date index: 2022-12-24
w