Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EUROMED
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Union für den Mittelmeerraum
Übereinkommen von Barcelona

Vertaling van "barcelona ratifiziert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


Übereinkommen von Barcelona | Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des Mittelmeers

Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher sollten die Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens von Barcelona sind und das Offshore-Protokoll noch nicht ratifiziert haben oder ihm noch nicht beigetreten sind, die notwendigen Schritte unternehmen, um die diesbezüglichen Verfahren abzuschließen.

Daarom moeten de lidstaten die partij bij het Verdrag van Barcelona zijn, en die zulks nog niet hebben gedaan, de nodige stappen ondernemen ter afronding van de procedures om het offshoreprotocol te ratificeren of er tot toe te treden.


D. in der Erwägung, dass der Beschluss des Europäischen Rats von Lissabon vom 23. und 24. März 2000, der am 15. und 16. März 2002 in Barcelona ratifiziert wurde und der die entschiedene Förderung einer Wirtschaftsstrategie zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen beinhaltet, auch als Verpflichtung verstanden werden muss, bessere Bedingungen für die Erhaltung der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu schaffen,

D. overwegende dat het besluit van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000, geratificeerd door de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002, nu vastberaden impulsen te geven voor een economie die meer en betere arbeidsplaatsen tot stand brengt, ook te beschouwen is als toezegging om de gezondheid en veiligheid van de werknemers in een aantal opzichten nog beter te eerbiedigen,


D. in der Erwägung, dass der Beschluss des Gipfels von Lissabon im Jahre 2000, der im März 2002 in Barcelona ratifiziert wurde und der die entschiedene Förderung einer Wirtschaftsstrategie zur Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen beinhaltet, auch als Verpflichtung verstanden werden muss, bessere Bedingungen für die Erhaltung der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu schaffen,

D. overwegende dat het besluit van de Top van Lissabon in 2000, geratificeerd in maart 2002 in Barcelona, nu vastberaden impulsen te geven voor een economie die meer en betere arbeidsplaatsen tot stand brengt, ook te beschouwen is als toezegging om de gezondheid en veiligheid van de werknemers in een aantal opzichten nog beter te eerbiedigen,


4. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Fragen vorgelegt haben; fordert die bestmögliche Vorbereitung der Entwicklung der Prozesse von Lissabon und G ...[+++]

4. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de ins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der EU in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Fragen vorgelegt haben; fordert die bestmögliche Vorbereitung der Entwicklung der Prozesse von Lissabon und Göteborg und der ...[+++]

3. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de ins ...[+++]


Ferner ratifizierte der Europäische Rat von Stockholm einen Bericht der Kommission über „Die konkreten zukünftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung“, der vom Rat „Bildung“ im Februar 2001 angenommen wurde, und forderte den Rat und die Kommission auf, dem Europäischen Rat von Barcelona im Frühjahr 2002 einen „Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm über die Verwirklichung der Ziele im Bereich der Bildungs- und Qualifizierungssysteme“ vorzulegen.

Ook werd goedkeuring gehecht aan het in februari 2001 door de Onderwijsraad aangenomen verslag van de Commissie "De concrete doelstellingen van de onderwijsstelsels" en werd de Raad en de Commissie verzocht de Europese Raad van Barcelona in het voorjaar van 2002 een verslag voor te leggen 'met een gedetailleerd werkprogramma over de follow-up van de doelstellingen inzake onderwijs- en opleidingssystemen'.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona ratifiziert' ->

Date index: 2025-01-08
w