Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorlegen
Einen Bericht vorstellen
Einreichen
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Union für den Mittelmeerraum
Unterbreiten
Vorlegen

Traduction de «barcelona ii vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen






Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission und der Rat werden dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Barcelona im Jahr 2002 einen gemeinsam Bericht mit einem detaillierten Arbeitsprogramm vorlegen.

De Commissie en de Raad zullen een gezamenlijk verslag indienen bij de Europese Raad van Barcelona van 2002, waarin een gedetailleerd werkprogramma is opgenomen.


Ich möchte Sie angesichts der Tatsache, dass der Wassersektor einen sehr wichtigen Bereich für die von uns im Mittelmeerraum angestrebte Lebensqualität und ausgewogene Entwicklung darstellt, gern fragen, ob Sie derzeit über detailliertere und konkretere Informationen bezüglich der Leitlinien verfügen, die die Europäische Kommission für öffentliche und private Investitionen im Rahmen von Barcelona II vorlegen wird.

Ik wilde u vragen of u momenteel gedetailleerdere en concretere inlichtingen hebt over het vraagstuk van de richtsnoeren die de Europese Commissie zal uitvaardigen voor de openbare en particuliere investeringen in het kader van Barcelona II. De watersector is immers een heel belangrijke sector voor de levenskwaliteit en de evenwichtige ontwikkeling die wij in het Middellandse-Zeebekken willen bewerkstelligen.


Es wird daran erinnert, dass der Europäische Rat (Barcelona) festgehalten hat, dass die Kommission rechtzeitig vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im Jahr 2003 Vorschläge zur Verstärkung der wirtschaftspolitischen Abstimmung vorlegen wird.

Er zij aan herinnerd dat de Europese Raad van Barcelona er nota van nam dat de Commissie tijdig voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003 voorstellen voor de versterking van het coördinatie van het economisch beleid zou voorleggen.


Erstens möchte ich im Namen der Kommission feststellen, daß wir stark hoffen, in den nächsten Monaten oder, wenn es uns gelingt, in den nächsten Wochen Vorschläge für eine Wiederbelebung des Barcelona-Prozesses vorlegen zu können, mit denen wir zu der Debatte darüber beitragen wollen, wie dies fünf Jahre nach der ursprünglichen Vereinbarung bewerkstelligt werden kann.

In de eerste plaats kan ik namens de Commissie meedelen dat wij hopen dat wij in de komende maanden, misschien zelfs in de komende weken als dat haalbaar is, een aantal voorstellen zullen doen om het Barcelonaproces nieuw leven in te blazen. Die voorstellen moeten een bijdrage leveren aan de discussie hoe wij dat doel vijf jaar na de oorspronkelijke overeenkomst kunnen bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. weist darauf hin, dass gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona die Integration der europäischen Netzwerke und die Öffnung der Märkte für öffentliche Dienstleistungen unter vollständiger Wahrung der Grundsätze des territorialen und sozialen Zusammenhalts und der Grundsätze des Artikels 16 der Verträge erfolgen muss; erwartet nachdrücklich die Mitteilung, die die Kommission in Sevilla zur Bewertung der Verfahrensweise vorlegen muss, sowie ihr Dokument zu den Leitlinien für die staatlichen Beihilfen, und wü ...[+++]

12. herinnert eraan dat overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Barcelona bij de integratie van de Europese netwerken en de openstelling van de markten van nutsvoorzieningen ten volle rekening moet worden gehouden met de beginselen van territoriale en sociale samenhang en de beginselen van artikel 16 van het Verdrag; kijkt reikhalzend uit naar de in Sevilla voor te leggen mededeling van de Commissie over de evaluatiemethodiek en haar verslag over de richtsnoeren voor staatssteun, en wenst op de hoogte te worden gehouden over de stand van zaken bij de voorbereiding van de kaderrichtlijn, ten aanzien waarvan de Commissie vóó ...[+++]


- sollten auf die Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona reagieren und einen Jahresbericht über ihre Beiträge zur Strategie von Lissabon auf allen relevanten Ebenen vorlegen.

- worden uitgenodigd om, overeenkomstig het desbetreffende verzoek van de Europese Raad van Barcelona een jaarlijks verslag in te dienen over hun bijdragen aan de verwezenlijking van de strategie van Lissabon, op alle relevante niveaus.


Im Lichte der Beratungen und der zu den verschiedenen Optionen geäußerten Standpunkte sowie aufgrund eines Vergleichs dieser Optionen nach ihrem zusätzlichen Nutzen, ihrem Öffentlichkeitsbild, den Eigentumsrechten, der Kosteneffizienz, der Überschneidung und Abstimmung mit den bestehenden Institutionen sowie ihrer kurzfristigen Durchführbarkeit erklärte der Vorsitz, er wolle Konsultationen mit der Kommission und der EIB aufzunehmen, um die Optionen einzugrenzen und dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf seiner Tagung am 14. März (im Vorfeld der Tagung des Europäischen Rates in Barcelona) einen Kompromissvorschlag vorlegen ...[+++]

In het licht van het debat en de standpunten met betrekking tot de diverse opties, en rekening houdend met een onderlinge vergelijking tussen die opties op het gebied van toegevoegde waarde, zichtbaarheid, eigendom, kostenefficiëntie, doublures en coördinatie met bestaande instellingen, en reactiesnelheid, heeft het voorzitterschap toegezegd om in overleg met de Commissie en de EIB, het aantal opties te beperken, met de bedoeling de Raad ECOFIN op 14 maart, d.w.z. vóór de Europese Raad van Barcelona, een compromisoplossing voor te leg ...[+++]


Durch diese Mitteilung wird die Erstellung des gemeinsamen Fortschrittsberichts zum Thema Leitlinien im Bereich des Gesundheitswesens und der Altenpflege begünstigt, die der Sozialschutzausschuss und der Ausschuss für Wirtschaftspolitik dem Europäischen Rat in Barcelona vorlegen werden.

Aan de hand van deze mededeling zal het gezamenlijk voortgangsverslag over richtsnoeren voor de gezondheidszorg en de ouderenzorg worden opgesteld, dat het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor economische politiek aan de Europese Raad van Barcelona zullen voorleggen.


- sollten auf die Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona reagieren und einen Jahresbericht über ihre Beiträge zur Strategie von Lissabon auf allen relevanten Ebenen vorlegen.

- worden uitgenodigd om, overeenkomstig het desbetreffende verzoek van de Europese Raad van Barcelona een jaarlijks verslag in te dienen over hun bijdragen aan de verwezenlijking van de strategie van Lissabon, op alle relevante niveaus;


Durch diese Mitteilung wird die Erstellung des gemeinsamen Fortschrittsberichts zum Thema Leitlinien im Bereich des Gesundheitswesens und der Altenpflege begünstigt, die der Sozialschutzausschuss und der Ausschuss für Wirtschaftspolitik dem Europäischen Rat in Barcelona vorlegen werden.

Aan de hand van deze mededeling zal het gezamenlijk voortgangsverslag over richtsnoeren voor de gezondheidszorg en de ouderenzorg worden opgesteld, dat het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor economische politiek aan de Europese Raad van Barcelona zullen voorleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona ii vorlegen' ->

Date index: 2023-02-14
w