Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
EUROMED
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Partnerschaft Europa-Mittelmeer
Union für den Mittelmeerraum

Traduction de «barcelona eingeleiteten prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen

het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Barcelona-Prozess | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Partnerschaft Europa-Mittelmeer | EUROMED [Abbr.]

Europees-mediterraan partnerschap | proces van Barcelona | Euromed [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. betont die strategische Bedeutung des auf der Konferenz von Barcelona eingeleiteten Prozesses zur Schaffung eines Raums der Stabilität, des Friedens, des wirtschaftlichen Fortschritts und des sozialen, religiösen und kulturellen Dialogs im Mittelmeerraum, der nach wie vor eine der echten Prioritäten der Außenpolitik der Europäischen Union darstellen muss;

1. wijst met nadruk op de strategische betekenis van het op de conferentie van Barcelona op gang gebrachte strategie voor de totstandbrenging van een zone van stabiliteit, vrede, economische vooruitgang en maatschappelijke, godsdienstige en culturele dialoog in het Middellandse-Zeegebied, hetgeen nog steeds een van de werkelijke prioriteiten dient te zijn van de op het buitenland gerichte actie van de Europese Unie;


J. in der Erwägung, dass die Effizienz und Stärke des in Barcelona eingeleiteten Prozesses von der Bereitstellung angemessener Mittel im Rahmen der künftigen Finanziellen Vorausschau abhängen wird, damit die begrüßenswerte Dynamik, die sich in der letzten Phase der Umsetzung der MEDA-Programme entwickelt hat, mit den neuen, noch zu beschließenden Instrumenten anhält,

J. overwegende dat de doelmatigheid en de kracht van het in Barcelona op gang gebrachte proces afhankelijk zullen zijn van de toekenning van voldoende financiële middelen in het kader van toekomstige financiële vooruitzichten, teneinde met behulp van de aan te nemen nieuwe instrumenten de positieve dynamiek voort te zetten die in de eindfase van de tenuitvoerlegging van het MEDA-programma tot stand is gebracht,


B. in der Erwägung, dass auf der Konferenz von Marseille die ungewisse Lage im Nahen Osten den in Barcelona eingeleiteten Prozess geschwächt hat, wobei die meisten Teilnehmer jedoch trotz allem die Bedeutung dieses Prozesses unterstrichen haben,

B. overwegende dat op de Conferentie van Marseille het in Barcelona geïnitieerde proces door de onzekere situatie in het Midden-Oosten is verzwakt maar dat de meeste deelnemers aan de conferentie niettemin het nut van dit proces hebben bekrachtigd,


Damit werden unsere Bemühungen zur Stärkung des in Barcelona eingeleiteten Prozesses weiter vorangetrieben.

De strategie zal ons helpen om het proces van Barcelona te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich ist Tunesien das erste Land, mit dem die Europäische Union im Rahmen des 1995 in Barcelona eingeleiteten Prozesses ein Assoziierungsabkommen geschlossen hat.

Tunesië is namelijk het eerste land waarmee de Europese Unie een associatieovereenkomst in het kader van het proces dat in 1995 in Barcelona is gestart, heeft gesloten.


Die Vertragsparteien bekräftigen, daß das Abkommen Teil des am 27. November 1995 auf der Konferenz von Barcelona eingeleiteten Prozesses ist und daß die bilaterale Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde die regionale Zusammenarbeit im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer ergänzt.

De partijen bevestigen nogmaals dat deze overeenkomst deel uitmaakt van het op de conferentie van Barcelona van 27 november 1995 in gang gezette proces, en dat de bilaterale samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit een aanvulling is op de regionale samenwerking die plaatsvindt in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap.


Abschließend FORDERT der Rat die Kommission AUF, - hinsichtlich des Tourismus den Fortgang des in Barcelona eingeleiteten Prozesses der Zusammenarbeit zu bewerten und gegebenenfalls Vorschläge zur Aktualisierung des Arbeitsprogramms von Barcelona im Einklang mit den in der Erklärung von Barcelona vorgesehenen Modalitäten zu unterbreiten".

CONCLUDEREND verzoekt de Raad de Commissie : - de follow-up van het in Barcelona gelanceerde samenwerkingsproces met betrekking tot toerisme te toetsen en, in voorkomend geval, voorstellen in te dienen voor de bijstelling van het werkprogramma van Barcelona overeenkomstig de in de Verklaring van Barcelona vastgelegde voorwaarden".


57. Auf der IV. Europa-Mittelmeer-Konferenz von Marseille wurde die Relevanz des vor fünf Jahren in Barcelona eingeleiteten Prozesses bestätigt; ferner wurden wichtige Leitlinien für eine Neubelebung der Partnerschaft festgelegt.

57. De IVe Europees-mediterrane conferentie van Marseille heeft de relevantie bevestigd van het proces dat vijf jaar geleden in Barcelona is begonnen en heeft belangrijke beleidslijnen vastgesteld om het partnerschap nieuw leven in te blazen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona eingeleiteten prozesses' ->

Date index: 2025-04-12
w