Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona diesen neuen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen uns Gedanken machen, wie wir den Barcelona-Prozess am besten nutzen können, um diesen neuen Impuls zum Friedensprozess im Nahen Osten zu verstärken bzw. den so gewonnenen Frieden zu schützen.

We moeten ons bezinnen op de wijze waarop we het Barcelona-proces het best kunnen gebruiken om een bijdrage te leveren aan de nieuwe impuls die het vredesproces in het Midden-Oosten heeft gekregen, alsmede om de vrede veilig te stellen zodra deze een feit is.


UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat im Einklang mit der vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung auf seinen Frühjahrstagungen die Fortschritte, die bei der Durchführung dieser Strategie erzielt worden sind, überprüft und weitere politische Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung festlegt, und dass der Europäische Rat von Barcelona diesen neuen Politikansatz auf der Grundlage einer ausgewogenen und koordinierten Analyse der drei Dimensionen der Strategie (der sozialen, der wirtschaftlichen und der umweltpolitischen Dimension) zur Anwendung bringen wird, wenn es darum ge ...[+++]

MEMOREERT dat, overeenkomstig de door de Europese Raad van Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling, de Europese Raad elk jaar tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst een evaluatie zal verrichten van de vooruitgang die bij de uitvoering van de strategie is geboekt en verdere richtsnoeren zal geven voor de toekomst ter bevordering van duurzame ontwikkeling; dat de Europese Raad van Barcelona een aanvang zal maken met dit nieuwe beleid op basis van een evenwichtige en gecoördineerde analyse van de drie ...[+++]


1. UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat im Einklang mit der vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung auf seinen Frühjahrstagungen die Fortschritte, die bei der Durchführung dieser Strategie erzielt worden sind, überprüft und weitere politische Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung festlegt, und dass der Europäische Rat von Barcelona diesen neuen Politikansatz auf der Grundlage einer ausgewogenen und koordinierten Analyse der drei Dimensionen der Strategie (der sozialen, der wirtschaftlichen und der umweltpolitischen Dimension) zur Anwendung bringen wird, wenn es darum ...[+++]

1. MEMOREERT dat, overeenkomstig de door de Europese Raad van Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling, de Europese Raad elk jaar tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst een evaluatie zal verrichten van de vooruitgang die bij de uitvoering van de strategie is geboekt en verdere richtsnoeren zal geven voor de toekomst ter bevordering van duurzame ontwikkeling; dat de Europese Raad van Barcelona een aanvang zal maken met dit nieuwe beleid op basis van een evenwichtige en gecoördineerde analyse van de drie ...[+++]


45. begrüßt den Bericht über die arabische Welt, der vom Hohen Vertreter für die GASP und der Kommission vorgelegt wurde, und betrachtet diesen Ansatz als einen positiven Beitrag zu Frieden und Sicherheit in der gesamten Region und als Schritt voran zu einer erneuerten Partnerschaft mit den betreffenden Ländern im Rahmen des Prozesses von Barcelona und der neuen Nachbarschaftsinitiative;

45. is ingenomen met het verslag van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie over de betrekkingen met de Arabische wereld, en beschouwt deze benadering als een positieve bijdrage voor vrede en veiligheid in de gehele regio en als een stap voorwaarts met betrekking tot de totstandkoming van een hernieuwd partnerschap met de betrokken landen in het kader van het proces van Barcelona en het initiatief inzake nabuurschap;


45. begrüßt den Bericht über die arabische Welt, der vom Hohen Vertreter für die GASP und der Kommission vorgelegt wurde, und betrachtet diesen Ansatz als einen positiven Beitrag zu Frieden und Sicherheit in der gesamten Region und als Schritt voran zu einer erneuerten Partnerschaft mit den betreffenden Ländern im Rahmen des Prozesses von Barcelona und der neuen Nachbarschaftsinitiative;

45. is ingenomen met het verslag van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie over de betrekkingen met de Arabische wereld, en beschouwt deze benadering als een positieve bijdrage voor vrede en veiligheid in de gehele regio en als een stap voorwaarts met betrekking tot de totstandkoming van een hernieuwd partnerschap met de betrokken landen in het kader van het proces van Barcelona en het initiatief inzake nabuurschap;


34. begrüßt den Bericht über die arabische Welt, der vom Hohen Vertreter für die GASP und der Kommission vorgelegt wurde, und betrachtet diesen Ansatz als einen positiven Beitrag zu Frieden und Sicherheit in der gesamten Region und als Schritt voran zu einer erneuerten Partnerschaft mit den betreffenden Ländern im Rahmen des Barcelona-Prozesses und der neuen Nachbarschaftsinitiative;

34. is ingenomen met het verslag van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB en de Commissie over de betrekkingen met de Arabische wereld, en beschouwt deze benadering als een positieve bijdrage voor vrede en veiligheid in de gehele regio en als een stap voorwaarts met betrekking tot de totstandkoming van een hernieuwd partnerschap met de betrokken landen in het kader van het proces van Barcelona en het initiatief inzake nabuurschap;


Der Europäische Rat von Barcelona hat diesen Aspekten mit seiner Forderung nach Erlass der Richtlinie über die Besteuerung von Energieerzeugnissen bis Ende 2002 neuen Schwung verliehen.

De Europese Raad van Barcelona heeft, wat deze aspecten betreft, met het verzoek om vaststelling van de richtlijn betreffende energiebelastingen voor eind 2002 een nieuwe impuls gegeven.


Der Europäische Rat von Barcelona hat diesen Aspekten mit seiner Forderung nach Erlass der Richtlinie über die Besteuerung von Energieerzeugnissen bis Ende 2002 neuen Schwung verliehen.

De Europese Raad van Barcelona heeft, wat deze aspecten betreft, met het verzoek om vaststelling van de richtlijn betreffende energiebelastingen voor eind 2002 een nieuwe impuls gegeven.


Die Kommission begrüßt die Gelegenheit, diesen auf der Mitteilung über die neuen europäischen Arbeitsmärkte, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Stockholm und der Arbeit der hochrangigen Taskforce für Qualifikation und Mobilität aufbauenden Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegen.

De Commissie juicht het toe dit actieplan voor vaardigheden en mobiliteit op de bijeenkomst in Barcelona aan de Europese Raad voor te kunnen leggen en hiermee invulling te kunnen geven aan de mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm en het werk van de Task Force op hoog niveau over vaardigheden en mobiliteit.


Die Kommission begrüßt die Gelegenheit, diesen auf der Mitteilung über die neuen europäischen Arbeitsmärkte, den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Stockholm und der Arbeit der hochrangigen Taskforce für Qualifikation und Mobilität aufbauenden Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegen.

De Commissie juicht het toe dit actieplan voor vaardigheden en mobiliteit op de bijeenkomst in Barcelona aan de Europese Raad voor te kunnen leggen en hiermee invulling te kunnen geven aan de mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, de conclusies van de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm en het werk van de Task Force op hoog niveau over vaardigheden en mobiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona diesen neuen' ->

Date index: 2020-12-13
w