Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließlich
Ausschließlich zuständig
Ausschließliche Fischereizone
Ausschließliche Fischfangzone
Ausschließliche Hoheitsbefugnis
Ausschließliche Hoheitsgewalt
Ausschließliche Zuständigkeit
Ausschließlicher Gerichtsstand
Ausschließliches Recht
Ausstattung der Bar auffüllen
Bar nach Feierabend räumen
Die Bar auffüllen
Die Bar ausstatten
Die Bar bestücken
Die Bar nach Ladenschluss aufräumen
Die Bar sauber halten
Die Bar saubermachen
Die Bar zur Sperrstunde leeren
Exklusiv
Sauberkeit der Bar gewährleisten
Sauberkeit der Bar sicherstellen

Traduction de «bar ausschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausschließlich zuständig | ausschließliche Zuständigkeit | ausschließlicher Gerichtsstand

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid


ausschließliche Hoheitsbefugnis | ausschließliche Hoheitsgewalt

uitsluitende rechtsmacht


ausschließliche Fischereizone | ausschließliche Fischfangzone

exclusieve visserijzone


Ausstattung der Bar auffüllen | die Bar bestücken | die Bar auffüllen | die Bar ausstatten

de bar bijvullen | voorraden in de bar aanvullen | de bar aanvullen | de bar bevoorraden


die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten

ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft








exklusiv | ausschließlich

exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit


die Bar zur Sperrstunde leeren | Bar nach Feierabend räumen | die Bar nach Ladenschluss aufräumen

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nummer 2B201c erfasst nicht Drehautomaten (Swissturn) ausschließlich zur Bearbeitung von Stangen (bar feed thru), bei Stangendurchmessern gleich/kleiner 42 mm und ohne Möglichkeit zur Verwendung von Drehfuttern.

In 2B201.c. zijn niet bedoeld staafautomaten (Swissturn) die alleen staven doorvoeren met een diameter van maximaal 42 mm en waarop geen klauwplaten kunnen worden bevestigd.


(1) Eine CCP legt ihre Finanzmittel ausschließlich in bar oder in hochliquiden Finanzinstrumenten mit minimalem Markt- und Kreditrisiko an.

1. Een CTP belegt haar financiële middelen uitsluitend in contanten of in zeer liquide financiële instrumenten met een zeer laag markt- en kredietrisico.


Ein absolutes Rauchverbot in sämtlichen geschlossenen öffentlichen Einrichtungen und Arbeitsstätten – einschließlich von Kneipen, Bars und Restaurants – gilt ausschließlich in Irland und im Vereinigten Königreich.

Een totaal rookverbod in alle gesloten openbare ruimten en werkplaatsen, met inbegrip van cafés en restaurants, geldt nu in Ierland en het Verenigd Koninkrijk.


(1) Zugriff auf die in das SIS II nach Artikel 15 eingegebenen Daten mit dem Recht, diese unmittel­bar oder in einer Kopie der Daten der CS-SIS abzufragen, erhalten ausschließlich die für die Identifizierung von Drittstaatsangehörigen zuständigen Stellen für

1. De toegang tot de overeenkomstig artikel 15 in SIS II opgenomen gegevens en het recht van directe bevraging van die gegevens of bevraging in een kopie van de gegevens van CS-SIS komt uitsluitend toe aan de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de vaststelling van de identiteit van onderdanen van derde landen ten behoeve van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diesbezüglich weist der Rat darauf hin, dass die gesamte Nahrungsmittelhilfe ausschließlich als nichtrückzahlbare Hilfe, ohne jegliche Lieferbindung, auf der Grundlage einer systematischen Bewertung des Bedarfs und in bar gewährt werden sollte.

In dat opzicht herhaalt de Raad dat alle voedselhulp absoluut alleen mag in de vorm van schenkingen, geheel ongebonden, op basis van systematische evaluatie van de behoeften, en in contanten moet worden geleverd.


safe processing (spezielle Futtermittelfabriken oder Viehfutterproduktionen ausschließlich für Wiederkäuer, Erhitzung des gesamten hergestellten Fleischmehls auf 133°, bei 3 Bar Druck und 20 Minuten feuchter Hitze)

Safe processing (specifieke veevoederfabrieken of veevoederlijnen voor uitsluitend voeder voor herkauwers, verhitting van alle geproduceerde vleesmeel tot 133°, 3 bar druk gedurende 20 min vochtige warmte)


- beim Öffnen des Behältnisses durch Entweichen von ausschließlich aus der Gärung stammendem Kohlendioxid gekennzeichnet ist und in geschlossenen Behältnissen bei 20 °C einen auf gelöstes Kohlendioxid zurückzuführenden Überdruck von mindestens 3 bar aufweist.

- wordt gekenmerkt door het feit dat bij het openen van de recipiënt koolzuurgas vrijkomt dat uitsluitend is ontstaan door de vergisting, en bij bewaring in gesloten recipiënten bij 20 °C een overdruk heeft die door koolzuurgas in oplossing is teweeggebracht en die ten minste 3 bar bedraagt.


- beim Öffnen des Behältnisses durch Entweichen von ausschließlich aus der Gärung stammendem Kohlendioxid gekennzeichnet ist und in geschlossenen Behältnissen bei 20 °C einen auf gelöstes Kohlendioxid zurückzuführenden Überdruck von mindestens 3 bar aufweist;

- wordt gekenmerkt door het feit dat bij het openen van de recipiënt koolzuurgas vrijkomt dat uitsluitend is ontstaan door de vergisting, en bij bewaring in gesloten recipiënten bij 20 °C een overdruk heeft die door koolzuurgas in oplossing is teweeggebracht en die ten minste 3 bar bedraagt;


3.7.2.3 Ausschließliche Verfütterung von tierischen Schlachtabfällen, die für den menschlichen Gebrauch freigegeben waren, nach ausreichender Sterilisierung (133ΊC, 3 bar, 20 min.), an Nicht-Wiederkäuer wie Schweine, Geflügel oder Fische

3.7.2.3 Voeren van dierlijk slachtafval dat voor menselijk gebruik is vrijgegeven, na voldoende sterilisatie (133Ί C, 3 bar, 20 min), uitsluitend aan niet-herkauwers, zoals varkens, gevogelte of vissen


(1) Ungeachtet der Bestimmungen in Artikel 10 und Titel III erhalten die Personen, für die diese Verordnung gilt, die in Artikel 4 Absatz 2a aufgeführten beitragsunabhängigen Sonderleistungen in bar ausschließlich in dem Wohnmitgliedstaat gemäß dessen Rechtsvorschriften, sofern diese Leistungen in Anhang IIa aufgeführt sind.

1. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 10 en van titel III ontvangen de personen waarop deze verordening van toepassing is, de bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties als bedoeld in artikel 4, lid 2 bis, uitsluitend op het grondgebied van de Lid-Staat waar zij wonen en krachtens de wetgeving van die Lid-Staat, voor zover deze prestaties zijn vermeld in bijlage II bis. De prestaties worden door en voor rekening van het orgaan van de woonplaats verleend.


w