Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angestelltenüberprüfungen durchführen
Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen
Ausfall des Bankensystems
Ausschuss für Organisation und Normung im Bankensektor
Back-ups durchführen
Backup durchführen
Backups durchführen
Bankenliquidität
Bestrahlungen durchführen
CFONB
Datensicherungen durchführen
Durchführen
Liquidität der Banken
Liquidität der Kreditinstitute
Liquidität im Bankensektor
Mitarbeiteruntersuchungen durchführen
Mitarbeiterüberprüfungen durchführen
Radiologische Behandlungen durchführen
Strahlenbehandlungen durchführen
Zusammenbruch des Bankensektors
Zusammenbruch des Bankensystems

Traduction de «bankensektor durchführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Backup durchführen | Datensicherungen durchführen | Backups durchführen | Back-ups durchführen

back-upgegevens | back-uppen | back-ups maken | ict-systemen back-uppen


Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen

kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren


radiologische Behandlungen durchführen | Bestrahlungen durchführen | Strahlenbehandlungen durchführen

radiologische behandelingen uitvoeren | stralingsbehandelingen uitvoeren


Bankenliquidität | Liquidität der Banken | Liquidität der Kreditinstitute | Liquidität im Bankensektor

liquiditeit van het bankwezen


Ausfall des Bankensystems | Zusammenbruch des Bankensektors | Zusammenbruch des Bankensystems

falen van het bankensysteem | falen van het banksysteem


Ausschuss für Organisation und Normung im Bankensektor | CFONB [Abbr.]

CFONB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass der Prüfungsausschuss gemäß der Satzung der EIB als unabhängiger Ausschuss eingerichtet wurde, um die Rechnungslegung der EIB zu prüfen und sicherzustellen, dass die Aktivitäten der Bank mit den für sie maßgeblichen bewährten Verfahren im Bankensektor in Einklang stehen; in der Erwägung, dass der Prüfungsausschuss in seinem Bericht vom 6 April 2011 festgestellt hat, dass der Prüfungsausschuss die erwartete Unterstützung seitens der Bank erhalten hat und daher seinen Auftrag in vollem Umfang durchführen konnte,

K. overwegende dat het auditcomité onder de EIB-statuten werd opgericht als een zelfstandig comité dat verantwoordelijk is voor het controleren van de regelmatigheid van de boeken van de EIB en voor het controleren dat de activiteiten van de EIB aan de beste bankpraktijken beantwoorden; overwegende dat het auditcomité in zijn verslag van 6 april 2011 heeft verklaard dat het in 2010 de verwachte steun van de diensten van de bank kreeg, waardoor hij zich naar behoren van zijn opdrachten kon kwijten;


K. in der Erwägung, dass der Prüfungsausschuss gemäß der Satzung der EIB als unabhängiger Ausschuss eingerichtet wurde, um die Rechnungslegung der EIB zu prüfen und sicherzustellen, dass die Aktivitäten der Bank mit den für sie maßgeblichen bewährten Verfahren im Bankensektor in Einklang stehen; in der Erwägung, dass der Prüfungsausschuss in seinem Bericht vom 6 April 2011 festgestellt hat, dass der Prüfungsausschuss die erwartete Unterstützung seitens der Bank erhalten hat und daher seinen Auftrag in vollem Umfang durchführen konnte,

K. overwegende dat het auditcomité onder de EIB-statuten werd opgericht als een zelfstandig comité dat verantwoordelijk is voor het controleren van de regelmatigheid van de boeken van de EIB en voor het controleren dat de activiteiten van de EIB aan de beste bankpraktijken beantwoorden; overwegende dat het auditcomité in zijn verslag van 6 april 2011 heeft verklaard dat het in 2010 de verwachte steun van de diensten van de bank kreeg, waardoor hij zich naar behoren van zijn opdrachten kon kwijten;


K. in der Erwägung, dass der Prüfungsausschuss gemäß der Satzung der EIB als unabhängiger Ausschuss eingerichtet wurde, um die Rechnungslegung der EIB zu prüfen und sicherzustellen, dass die Aktivitäten der Bank mit den für sie maßgeblichen bewährten Verfahren im Bankensektor in Einklang stehen; in der Erwägung, dass der Prüfungsausschuss in seinem Bericht vom 6 April 2011 festgestellt hat, dass der Prüfungsausschuss die erwartete Unterstützung seitens der Bank erhalten hat und daher seinen Auftrag in vollem Umfang durchführen konnte,

K. overwegende dat het auditcomité onder de EIB-statuten werd opgericht als een zelfstandig comité dat verantwoordelijk is voor het controleren van de regelmatigheid van de boeken van de EIB en voor het controleren dat de activiteiten van de EIB aan de beste bankpraktijken beantwoorden; overwegende dat het auditcomité in zijn verslag van 6 april 2011 heeft verklaard dat het in 2010 de verwachte steun van de diensten van de bank kreeg, waardoor hij zich naar behoren van zijn opdrachten kon kwijten;


Dies ist kein Zufall, denn wenn wir einen ähnlichen Stresstest wie im letzten Jahr durchführen, dem es nicht gelungen ist, das Vertrauen in den europäischen Bankensektor wiederherzustellen, dann könnte dies der Glaubwürdigkeit der Europäischen Union schaden.

Dat is geen toeval, want als we net zo'n test als die van vorig jaar uitvoeren, waarmee het vertrouwen in de Europese banksector niet kon worden hersteld, kan dat de geloofwaardigheid van de Europese Unie schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu Beginn des Jahres hat die Europäische Bankaufsichtsbehörde angekündigt, dass sie eine eigene thematische Überprüfung der Liquiditätsrisiken im EU-Bankensektor als Teil ihres regulären Risikoanalysezyklus im ersten Quartal des Jahres 2011 durchführen würde.

Aan het begin van het jaar had de Europese Bankautoriteit aangekondigd te zullen overgaan tot een afzonderlijke thematische toetsing van de liquiditeitsrisico's in de EU-banksector in het kader van haar reguliere cyclus van risico-evaluatie in het eerste semester van 2011.


(2) Auf Ersuchen einer oder mehrerer zuständiger Behörden, des Europäischen Parlaments, des Rates, der Kommission oder der Interessengruppe Bankensektor oder von Amts wegen und nach Unterrichtung der betroffenen zuständigen Behörde kann die Behörde eine Untersuchung der angeblichen Verletzung oder der Nichtanwendung des Unionsrechts durchführen.

2. Op verzoek van een of meer bevoegde autoriteiten, het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, of de Stakeholdergroep bankwezen, of op eigen initiatief, en na de betrokken bevoegde autoriteit op de hoogte te hebben gebracht, kan de Autoriteit de aangevoerde inbreuk op of niet-toepassing van het Unierecht onderzoeken.


(2) Auf Ersuchen einer oder mehrerer zuständiger Behörden, des Europäischen Parlaments, des Rates, der Kommission oder der Interessengruppe Bankensektor oder von Amts wegen und nach Unterrichtung der betroffenen zuständigen Behörde kann die Behörde eine Untersuchung der angeblichen Verletzung oder der Nichtanwendung des Unionsrechts durchführen.

2. Op verzoek van een of meer bevoegde autoriteiten, het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, of de Stakeholdergroep bankwezen, of op eigen initiatief, en na de betrokken bevoegde autoriteit op de hoogte te hebben gebracht, kan de Autoriteit de aangevoerde inbreuk op of niet-toepassing van het Unierecht onderzoeken.


(2) Auf Ersuchen einer oder mehrerer zuständiger Behörden, des Europäischen Parlaments, des Rates, der Kommission oder der Interessengruppe Bankensektor oder von Amts wegen und nach Unterrichtung der betroffenen zuständigen Behörde kann die Behörde eine Untersuchung der angeblichen Verletzung oder der Nichtanwendung des Unionsrechts durchführen.

2. Op verzoek van een of meer bevoegde autoriteiten, het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, of de Stakeholdergroep bankwezen, of op eigen initiatief, en na de betrokken bevoegde autoriteit op de hoogte te hebben gebracht, kan de Autoriteit de aangevoerde inbreuk op of niet-toepassing van het Unierecht onderzoeken.


Die italienischen Steuermaßnahmen gelten für Unternehmen, die bestimmte Transaktionen im Bankensektor durchführen; Unternehmen anderer Wirtschaftssektoren kommen sie nicht zugute.

De Italiaanse belastingmaatregelen gelden voor ondernemingen die bepaalde transacties in de banksector verrichten en komen niet ten goede aan ondernemingen van andere sectoren van e economie.


w