Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banken sollten daher " (Duits → Nederlands) :

Die Banken sollten daher dazu angehalten werden, eher interne anstatt externe Ratings zu verwenden, sogar zur Berechnung der Eigenkapitalanforderungen.

Banken moeten daarom worden aangemoedigd om zelfs voor het berekenen van kapitaalvereisten van interne veeleer dan van externe ratings gebruik te maken.


Die Banken sollten daher in Fonds einzahlen, um ein geordnetes Vorgehen bei Bankausfällen sicherzustellen, die Finanzmarktstabilität zu schützen und die Ansteckungsgefahr zu verringern.

Daarom geloof ik dat aan banken moet worden gevraagd bij te dragen in een fonds om bankfaillissementen te beheren, de financiële stabiliteit te beschermen en besmetting te beperken – dat echter geen reddingsfonds is.


89. betont, dass die Tätigkeit der KMU in der EU die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und Regionen nicht ersetzen, sondern vielmehr ergänzen, und dass, um dies nach dem Grundsatz „mehr für mehr und weniger für weniger“ durchzusetzen, diejenigen Mitgliedstaaten auch mehr EU-Unterstützung erhalten sollten, die KMU stärker unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten daher nachdrücklich auf, ehrgeizige Programme auf der Grundlage von Anreizen zu einer weiteren Förderung des Unternehmertums umzusetzen; ruft dazu auf, dass solche Programme Maß ...[+++]

89. benadrukt dat de activiteiten van de EU met betrekking tot kmo's de acties van de lidstaten en de regio's niet vervangen maar eerder aanvullen, en is voornemens meer steun te verlenen aan deze inspanningen overeenkomstig het beginsel „voor wat hoort wat”, waarbij de lidstaten die meer steun verlenen aan kmo's meer EU-steun moeten ontvangen; roept de lidstaten derhalve op om ambitieuze programma's op te stellen die stimuleren tot beter ondernemerschap; vraagt dat in het kader van dergelijke programma's maatregelen worden genomen ...[+++]


Meiner Meinung nach sollten diese Tests daher eine angemessene Beurteilung der Exponierung der Banken gegenüber spezifischen Staatsschulden oder den Schulden anderer Banken nicht verhindern, damit in den Tests zum Beispiel die ungünstigsten Szenarien, wie etwa ein Staatsbankrott, berücksichtigt werden.

Ik vind dan ook dat de tests een juiste beoordeling zouden moeten geven van de risico's die banken lopen door aan bepaalde landen of andere banken verstrekte leningen, zodat rekening kan worden gehouden met de ergste scenario's in de tests, zoals het failliet gaan van een land.


8. betont, dass die Rating-Agenturen Gebührentransparenz walten lassen müssen und dass Rating und Nebendienstleistungen getrennt werden sowie die Bewertungskriterien und die Geschäftsmodelle geklärt werden müssen; unterstreicht, dass Rating-Agenturen beispielsweise im Zusammenhang mit der Eigenkapitalrichtlinie eine öffentliche Funktion erfüllen und dass sie daher denselben hohen Standards für Zugänglichkeit, Qualität und Verlässlichkeit genügen sollten wie regulierte Unternehmen (Banken); legt de ...[+++]

8. wijst op de noodzaak dat de KBB's transparante tarieven hanteren en onderscheid maken tussen kredietbeoordeling en bijkomende dienstverlening en duidelijkheid verschaffen over beoordelingscriteria en bedrijfsmodellen; benadrukt dat de KBB's een publieke rol spelen in bijvoorbeeld de KVR en dus moeten voldoen aan dezelfde hoge normen inzake toegankelijkheid, transparantie, kwaliteit en betrouwbaarheid als gereglementeerde bedrijven zoals banken; doet een beroep op de Internationale Organisatie van Effectencommissies (IOSCO) en het ...[+++]


15. erinnert daran, dass schon 1992 die Kreditkartenunternehmen seinem Wirtschaftsausschuss versichert haben, sie würden Vorschläge zur Anpassung des Kreditkartennetzes für grenzüberschreitende Überweisungen unterbreiten, und bedauert die Tatsache, dass aus diesen Vorschlägen noch nichts geworden ist; ist der Auffassung, dass die Banken sich an der Wirksamkeit der Kreditkartennetze orientieren sollten, um die Kostenwirksamkeit der grenzüberschreitende Überweisungen zu verbessern; legt daher ...[+++]

15. herinnert eraan dat de creditkaartmaatschappijen al in 1992 voor zijn Commissie economische zaken blijk gaven van hun voornemen om voorstellen te doen tot aanpassing van de creditkaartnetwerken voor grensoverschrijdende overmakingen, en betreurt dat die voorstellen tot dusverre zijn uitgebleven; is van mening dat de banken de doelmatigheid van de creditnetwerken moeten aanwenden om de kosteneffectiviteit van grensoverschrijdende kredietoverschrijvingen te verbeteren en dringt er derhalve bij de creditkaartmaatschappijen op aan om ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken sollten daher' ->

Date index: 2025-05-14
w