Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Vereinigung der Banken
Fremdemission
Negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten
Studien in vielen Zentren
Teufelskreis zwischen Banken und Staaten
Verflechtung zwischen Staat und Banken

Traduction de «banken in vielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banken/Staat-Verbindungen | negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten | Teufelskreis zwischen Banken und Staaten | Verflechtung zwischen Staat und Banken

link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten


Emission durch Vermittlung von Banken Emission durch Einschaltung von Banken | Fremdemission

indirecte emissie


vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten

bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers




Belgische Vereinigung der Banken

Belgische Vereniging van de Banken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Strafverfolgung sind in vielen Fällen nicht die bei den Banken und anderen Stellen verfügbaren Finanzinformationen an sich wichtig, sondern vielmehr die Erkenntnisse , die aus diesen Informationen gezogen werden können.

In veel gevallen zijn het niet zozeer de financiële gegevens zelf van banken en andere instellingen die van cruciaal belang zijn voor de wetshandhavingsdiensten, maar eerder de informatie die uit die gegevens kan worden afgeleid.


Banken sind in vielen Fällen der Auffassung, dass die Finanzierung einer Übertragung vor allem von Kleinunternehmen zu kostspielig und riskant ist.

banken zijn vaak de mening toegedaan dat de financiering van de overdracht te duur en te riskant is, met name in het geval van kleine ondernemingen


I. in der Erwägung, dass die Verbraucher in vielen Fällen von den Banken nicht gebührend über das Ausmaß des mit den vorgeschlagenen Investitionen verbundenen Risikos unterrichtet wurden, sowie in der Erwägung, dass die Banken es in solchen Fällen zudem versäumt haben, Eignungstest durchzuführen, um festzustellen, ob die Kunden dank angemessener Kenntnisse das finanzielle Risiko, dem sie sich aussetzten, überhaupt erfassen konnten; in der Erwägung, dass es sich bei vielen der betroffenen Bürgerinnen und Bürgern um ältere Menschen ha ...[+++]

I. overwegende dat in vele gevallen de consumenten niet naar behoren werden voorgelicht over de omvang van de aan de voorgestelde investeringen verbonden risico's en overwegende dat de banken ook geen geschiktheidstests uitvoerden om vast te stellen of de cliënten over de juiste kennis beschikten om te begrijpen welke financiële risico's zij namen; overwegende dat velen van de getroffen burgers oudere mensen zijn die al hun spaargel ...[+++]


Vier Punkte wurden von vielen Konsultationsteilnehmern (vor allem Banken und ihren Verbände, Verbrauchern und ihren Verbänden, Mitgliedstaaten und Einlagensicherungssystemen) angesprochen und verdienen daher besondere Beachtung:

Door de respondenten (voornamelijk banken en verenigingen daarvan, consumenten en verenigingen daarvan, lidstaten en DGS) werden vier kwesties aan de orde gesteld, die dan ook bijzondere aandacht verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den letzten Monaten haben es die KMU in den meisten Mitgliedstaaten immer schwerer, Zugang zu Finanzierungen zu erhalten: In vielen Fällen wurden ihre Kreditanträge von den Banken abgelehnt.

De toegang van het mkb tot financiering is de laatste maanden in de meeste lidstaten verslechterd, waarbij een groot aantal bedrijven de gevraagde bankleningen niet meer krijgen.


Doch selbst dann gaben die Banken in vielen Fällen nur mündlich Auskunft und weigerten sich, eine Gebührenliste zu schicken.

En dan nog waren de banken in veel situaties alleen bereid deze informatie mondeling te geven, en weigerden zij een overzicht van de tarieven toe te zenden.


Was in der breiten Öffentlichkeit nicht unbedingt bekannt ist, dürfte vielen von Ihnen durchaus bewusst sein: Die EIB gewährt größeren Unternehmen Direktdarlehen und unterstützt Banken bei der Gewährung von Darlehen an kleinere Unternehmen.

Ze is minder bekend bij het grote publiek, maar ik veronderstel dat velen van jullie haar wel kennen: de EIB leent rechtstreeks aan grotere bedrijven en helpt banken leningen te verstrekken aan kleinere ondernemingen.


Ohne diese Rechtssicherheit können die Banken in vielen Ländern das Lastschriftsystem u. U. nicht starten, wodurch die Einführung von SEPA gestoppt würde.

Als er geen rechtszekerheid is, zou het kunnen gebeuren dat banken in veel landen besluiten de invoering van dat systeem te staken, en dan zou de implementatie van de SEPA stil komen te liggen.


Mit der bereits von vielen Banken geplanten Verlängerung der Öffnungszeiten in den beiden ersten Januarwochen 2002 soll der reibungslose Ablauf des Bargeldumtausches erleichtert und der Umfang der beim Einkauf in den Geschäften verwendeten nationalen Banknoten und Münzen (und damit auch die Schwierigkeit der Wechselgeldrückgabe) verringert werden.

De verlenging van de openingsuren gedurende de eerste twee weken van januari 2002, die reeds door een groot aantal banken is voorgenomen, zou een goed verloop van de ruiltransacties van chartaal geld vergemakkelijken en de hoeveelheid coupures van nationale bankbiljetten die voor de regeling van aankopen in winkels worden gebruikt, beperken (en derhalve tevens de complexiteit van het teruggeven van wisselgeld).


Es scheint, daß in vielen Fällen die Vorteile der Liberalisierung für die Banken noch nicht dem Verbraucher zugute kommen.

Naar het schijnt moeten de voordelen van de liberalisatie op bankgebied in talrijke gevallen nog worden geconcretiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken in vielen' ->

Date index: 2023-01-13
w