Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss
Befürwortende Stellungnahme
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Diskriminierung der Ausländer
Einholung einer Stellungnahme
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss
Gleich lautende Stellungnahme
Gründen
Mit Gründen versehen
Mit Gründen versehene Entscheidung
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten
Obligatorische Stellungnahme EP
Stellungnahme
Stellungnahme EP
Teufelskreis zwischen Banken und Staaten
Vereinfachtes Verfahren
Verflechtung zwischen Staat und Banken

Traduction de «banken gründen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banken/Staat-Verbindungen | negative Rückkopplungen zwischen Banken und Staaten | Teufelskreis zwischen Banken und Staaten | Verflechtung zwischen Staat und Banken

link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten


Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss | Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | vereinfachtes Verfahren

antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure


begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit




Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid




Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit [ Diskriminierung der Ausländer ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission und die EZB haben ferner vorgeschlagen, die aus geldpolitischen Gründen für grenzübergreifende Zahlungen bestehende Meldepflicht von Banken abzuschaffen.

De Commissie en de ECB hebben tevens voorgesteld de voor banken geldende verslagleggingsvereisten met betrekking tot grensoverschrijdende betalingen omwille van het monetaire beleid af te schaffen.


Aus zahlungsbilanzstatistischen Gründen müssen die Banken - auch innerhalb des Euro-Währungsgebietes - alle Überweisungen in andere und aus anderen Mitgliedstaaten melden.

Banken zijn met het oog op de opstelling van de betalingsbalansstatistieken verplicht verslag uit te brengen over grensoverschrijdende overmakingen in zowel de lidstaat van herkomst als die van bestemming.


neue Gemeinschaftsunternehmen mit Banken, die der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, zu gründen,

nieuwe joint ventures op te richten met onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende banken.


neue Gemeinschaftsunternehmen mit Banken, die der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, zu gründen.

nieuwe joint ventures op te richten met onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende banken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)neue Gemeinschaftsunternehmen mit Banken, die der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehen, zu gründen,

a)nieuwe joint ventures op te richten met onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende banken.


Auch fordert er in der Resolution 2094 (2013) die Staaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, die die Eröffnung neuer Niederlassungen, Tochtergesellschaften oder Vertretungen von Banken der DVRK in ihrem Hoheitsgebiet verbieten, und den Banken der DVRK zu verbieten, mit ihrer Hoheitsgewalt unterliegenden Banken neue Gemeinschaftsunternehmen zu gründen und Beteiligungen an diesen Banken zu erwerben oder Korrespondenzbankbeziehungen zu diesen Banken herzustellen oder zu unterhalten.

Bij UNSCR 2094 (2013) worden staten tevens opgeroepen maatregelen te treffen krachtens dewelke het wordt verboden dat banken van de DVK op hun grondgebied nieuwe bijkantoren, dochtermaatschappijen of vertegenwoordigingen openen, nieuwe joint ventures oprichten of een eigendomsbelang nemen in, of correspondentbankrelaties tot stand brengen of onderhouden met banken binnen hun rechtsmacht.


Dem übergeordneten Ziel der Finanzstabilität wird nicht nur durch die Möglichkeit Rechnung getragen, dass in Not geratene Banken aus Gründen der Finanzstabilität staatliche Beihilfen in Anspruch nehmen können, sondern auch mit der Art, wie die Umstrukturierungspläne gewürdigt werden.

Die overkoepelende doelstelling vindt haar neerslag niet alleen in de mogelijkheid voor banken in ademnood om toegang te krijgen tot staatssteun wanneer dat noodzakelijk is voor de financiële stabiliteit, maar ook in de wijze waarop herstructureringsplannen worden beoordeeld.


(1) Syrische Banken, einschließlich der Zentralbank Syriens, Niederlassungen und Tochterunternehmen sowie Finanzunternehmen, die nicht in Syrien ansässig sind, aber von in Syrien ansässigen Personen oder Organisationen kontrolliert werden, ist es untersagt, neue Niederlassungen, Tochterunternehmen oder Vertretungen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zu eröffnen und mit der Hoheitsgewalt der Mitgliedstaaten unterstehenden Banken neue Gemeinschaftsunternehmen zu gründen, Beteiligungen an diesen Banken zu erwerben oder neue Korresponde ...[+++]

1. Het openen van nieuwe bijkantoren, dochtermaatschappijen of vertegenwoordigingen van Syrische banken op het grondgebied van de lidstaten en het oprichten van nieuwe joint ventures, het nemen van een eigendomsbelang in banken op het grondgebied van de lidstaten of het aangaan van nieuwe correspondentbankrelaties door Syrische banken, inclusief de Centrale Bank van Syrië en haar bijkantoren en dochtermaatschappijen en andere financiële entiteiten die niet in Syrië gevestigd zijn maar wel onder zeggenschap van in Syrië gevestigde personen of entiteiten staan, met onder de rechtsmacht van de lidstaten vallende banken is verboden.


Die Kommission und die EZB haben ferner vorgeschlagen, die aus geldpolitischen Gründen für grenzübergreifende Zahlungen bestehende Meldepflicht von Banken abzuschaffen.

De Commissie en de ECB hebben tevens voorgesteld de voor banken geldende verslagleggingsvereisten met betrekking tot grensoverschrijdende betalingen omwille van het monetaire beleid af te schaffen.


Aus zahlungsbilanzstatistischen Gründen müssen die Banken - auch innerhalb des Euro-Währungsgebietes - alle Überweisungen in andere und aus anderen Mitgliedstaaten melden.

Banken zijn met het oog op de opstelling van de betalingsbalansstatistieken verplicht verslag uit te brengen over grensoverschrijdende overmakingen in zowel de lidstaat van herkomst als die van bestemming.


w