Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatischer Bankschalter
Automatisierte Bankdienstleistung
Autoschalter
Bank- und andere Schalterbedienstete
Bank-Produktmanager
Bank-Produktmanagerin
Banking
Degressionsschwelle der Bank
Electronic Banking
Geldautomat
Homebanking
Investitionsbank
Investment Bank
Investment Banking
Investmentbank
Investmentbanking
Kommission für das Bank- und Finanzwesen
Landesbank
M-Banking
MBanking
Mobile Banking
Ruf der Bank schützen
Selbstbedienungsbank
Somit
Staatsbank
Tele-Konto
Tele-Überweisung
Telebanking
Toter Punkt der Bank
Ursegment
Urwirbel
öffentlich-rechtliche Bank

Traduction de «bank somit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Somit | Ursegment | Urwirbel

mesoblastisch segment | mesodermaal segment | metameer | oersegment | primitief segment | protovertebraal segment | somiet


Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin

manager bankproducten | productmanager banken


Investitionsbank [ Investmentbank | Investment Bank | Investmentbanking | Investment Banking ]

investeringsbank [ zakenbank ]


öffentlich-rechtliche Bank [ Landesbank | Staatsbank ]

staatsbank


automatisierte Bankdienstleistung [ automatischer Bankschalter | Autoschalter | Banking | Electronic Banking | Geldautomat | Homebanking | Selbstbedienungsbank | Telebanking | Tele-Konto | Tele-Überweisung ]

elektronische bankhandeling [ automatisch bankloket | automatische biljettenverdeler | bancomaat | geldautomaat | internetbankieren | online bankieren | telebankieren | thuisbank | videorekening ]




Degressionsschwelle der Bank | toter Punkt der Bank

keerpunt van een bank




Ruf der Bank schützen

reputatie van een bank waarborgen


Kommission für das Bank- und Finanzwesen

Commissie voor het Bank- en Financiewezen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Somit fällt dem EFSI die Rolle zu, gewisse Risiken aufzufangen, so dass die Bank Darlehen an zusätzliche Projekte mit höherem Risikoprofil vergeben kann.

Het EFSI vangt een deel van het risico op, waardoor de EIB leningen voor nieuwe projecten met een hoger risicoprofiel kan verstrekken.


In ihrem Beschluss zur British Business Bank hat die Kommission ferner klargestellt, dass die bloße Zusammenlegung bestehender Einrichtungen und/oder laufender Tätigkeiten – ohne zusätzliche Kapitalzufuhr bzw. Bereitstellung zusätzlicher öffentlicher Mittel für die neu entstandene Einrichtung – als interne Verwaltungsreorganisation des Mitgliedstaats betrachtet wird und somit nicht bei der Kommission zur Genehmigung angemeldet werden muss.

De Commissie heeft in het besluit inzake de British Business Bank ook aangegeven dat een loutere hergroepering van bestaande entiteiten en/of lopende activiteiten zonder dat extra kapitaal of overheidsfinanciering aan de resulterende entiteit wordt verstrekt, als een interne administratieve reorganisatie in de lidstaat wordt beschouwd en dus niet hoeft te worden aangemeld.


Somit stellt sich die Frage, ob sich daraus nicht indirekt ein regelwidriger Wettbewerbsvorteil für Bank-, Wechsel-, Kredit- oder Sparinstitute, die in Belgien tätig sind, ergibt: Wenn belgische Bürger bei belgischen Banken Banktransaktionen durchführen, gilt das Prinzip der Vertraulichkeit, während laut der Begründung in dem Fall, wo die Transaktionen in einem anderen EU-Mitgliedstaat stattfinden, die belgische Steuerverwaltung die Gewissheit hätte, dass ihr die Bankauskünfte übermittelt würden.

Dit doet de vraag rijzen of daarmee op indirecte wijze geen onrechtmatig concurrentieel voordeel wordt geboden aan de in België actieve bank-, wissel-, krediet- en spaarinstellingen : als Belgische rijksinwoners bankverrichtingen bij Belgische banken uitvoeren, geldt de principiële vertrouwelijkheid van bankgegevens, terwijl uit de memorie van toelichting blijkt dat bij verrichtingen in een andere EU-lidstaat, het verstrekken van bankinlichtingen aan de Belgische belastingadministratie zou worden verzekerd.


Die mit 1,5 Mrd. GBP ausgestattete Liquiditätsfazilität, die BankCo in Anspruch nehmen kann (Maßnahme viii), verschafft BankCo einen Vorteil, da die Bank somit auf Liquidität zurückgreifen kann, die anderen Banken nicht zur Verfügung steht.

Met de voorwaardelijke liquiditeitsfaciliteit van 1,5 miljard GBP die BankCo wordt verleend (maatregel viii)), wordt aan BankCo een voordeel verleend omdat zij daarmee de beschikking krijgt over een andere bron van liquiditeit die niet voor andere banken beschikbaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das Vorkommen in Barry dem konkurrierenden Zementkonzern Italcementi gehört und dass abgesehen von den Gesteinskörnungen, die HOLCIM zurückzuüberlassen sind, aufgrund ihres industriellen Konkurrenzverhältnisses und ihrer strategischen Positionierung kein Zugang zu den Schottervorräten für die Klinkerproduktion möglich ist; dass der Zugang zum Schotter dieses Vorkommens zu dem alleinigen Zweck der Fortführung des Zementwerks von CCB in Gaurain immense Abraumarbeiten für den Abtrag der zu kalziumkarbonatarmen und deshalb lediglich als Gesteinskörnung verwertbaren oberen geologischen Bänke und fast 10 Jahre Vorarbeiten erfordern würde; dass dieser Zeitraum und die im Vorfeld abzutragenden Gesteinskörnungen sich bei eine ...[+++]

Overwegende dat de afzetting van Barry toebehoort aan de concurrerende cementgroep Italcementi en dat, buiten van de volumes granulaatstenen die aan HOLCIM moeten worden teruggegeven, een toegang tot hun reserves klinkerstenen niet denkbaar is in het kader van hun industriële concurrentie en hun strategische positionering; dat de toegang tot de stenen van deze afzetting enkel met de bedoeling de bevoorrading van de cementfabriek van CCB in Gaurain in stand te houden, een gigantisch werk zal vereisen op het vlak van blootlegging en ontginning van de bovenste geologische banken die te arm zijn aan calciumcarbonaat en die dus enkel valoris ...[+++]


Die Kommission kam zum Schluss, dass die Beihilfe notwendig war, um die Bank zu retten und somit einer Gefährdung des Finanzsystems abzuhelfen.

Toch kon de Commissie concluderen dat de steun in overeenstemming was met de EU-staatssteunregels, omdat deze diende om de bank te redden en zodoende een bedreiging voor het financiële bestel weg te nemen.


Die staatliche Unterstützung ist somit auf das Mindestmaß beschränkt, das erforderlich ist, damit sich für die Bank wieder kurz- und mittelfristige Finanzierungsmöglichkeiten eröffnen; Begrenzte Geltungsdauer: der zeitliche Rahmen für die Gewährung neuer Garantien ist auf sechs Monate befristet.

De staatssteun blijft dus in omvang beperkt tot wat nodig is om de bank opnieuw toegang te geven tot wholesale-financiering op korte en middellange termijn; de looptijd van de regeling is beperkt: de periode waarin nieuwe garanties kunnen worden afgegeven, bedraagt 6 maanden.


Die Aktionäre der öffentlichen Gesellschaften geniessen somit während des Ubernahmeangebotverfahrens den Vorteil einer durch die Kommission für das Bank- und Finanzwesen ausgeübten Kontrolle; diese Kommission muss den Prospekt des öffentlichen Ubernahmeangebots gutheissen, und sie untersucht die externe Vorschriftsmässigkeit des Angebotverfahrens.

De aandeelhouders van de openbare vennootschappen genieten aldus tijdens de uitkoopbodprocedure het voordeel van een controle uitgeoefend door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, die de prospectus van het openbare uitkoopbod moet goedkeuren en de externe regelmatigheid van de procedure van het bod nagaat.


Ohne das neue Gesetz abzuwarten, habe die Klägerin somit im Oktober 1995 bei der C. B.F. einen Antrag auf Anerkennung als Bank eingereicht.

Zonder de nieuwe wet af te wachten heeft de verzoekster dan ook in oktober 1995 bij de C. B.F. een dossier ingediend om te worden erkend als bank.


Das Eintreffen zusätzlicher Führungskräfte aus den USA und Kanada im weiteren Verlauf des Jahres wird der Tätigkeit der Bank G7- Dimension verleihen und somit ihren Wettbewerbsvorsprung weiter vergrößern.

Met de komst van managers uit de Verenigde Staten en Canada later in het jaar krijgt het geheel een G7-dimensie, waardoor de Bank een sterkere concurrentiepositie krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank somit' ->

Date index: 2024-01-15
w