Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank-Produktmanager
Bank-Produktmanagerin
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Investitionsbank
Investment Bank
Investment Banking
Investmentbank
Investmentbanking
Kommission für das Bank- und Finanzwesen
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Ruf der Bank schützen
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van "bank bereit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Bank-Produktmanagerin | Bank-Produktmanager | Bank-Produktmanager/Bank-Produktmanagerin

manager bankproducten | productmanager banken


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Investitionsbank [ Investmentbank | Investment Bank | Investmentbanking | Investment Banking ]

investeringsbank [ zakenbank ]


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Ruf der Bank schützen

reputatie van een bank waarborgen


Kommission für das Bank- und Finanzwesen

Commissie voor het Bank- en Financiewezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht der Verpflichtungen, der von der Bank bereits umgesetzten weitreichenden Umstrukturierungsmaßnahmen sowie der oben erläuterten Angemessenheit des Eigenbeitrags und der Lastenverteilung ist die Kommission der Auffassung, dass ausreichende Vorkehrungen bestehen, um mögliche Wettbewerbsverfälschungen trotz des hohen Beihilfebetrags an AIB und EBS vor und nach dem Zusammenschluss zu begrenzen.

Gelet op de verbintenissen en de verreikende herstructureringsmaatregelen die reeds door de Bank ten uitvoer zijn gelegd, en gelet op het feit dat de hierboven toegelichte eigen bijdrage en lastenverdeling passend zijn, is de Commissie van oordeel dat er voldoende waarborgen zijn om mogelijke mededingingsvervalsingen te beperken, ook al hebben AIB en EBS vóór en na hun fusie een hoog steunbedrag ontvangen.


Dieser Ansatz stellt sicher, dass die Höhe der Beihilfe genauer an den Bedarf angepasst wird, die Ursachen für die Probleme der Bank bereits ermittelt und zu einem früheren Zeitpunkt behoben werden und für Finanzstabilität gesorgt ist.

Deze benadering biedt de garantie dat het steunbedrag veel nauwkeuriger is bepaald, dat de oorzaken van de problemen van de banken al zijn opgespoord en in een vroeg stadium zijn aangepakt, en dat de financiële stabiliteit verzekerd wordt.


- Frau Präsidentin! Gerade erst berichten die Medien davon, dass die Vorstände der bundesdeutschen Pleitebank HRE für knapp zwei Jahre Arbeit Ansprüche auf Luxuspensionen erworben haben, aus Verträgen, die abgeschlossen wurden, als diese Bank bereits massive Staatshilfe bekam.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de media hebben onlangs bekendgemaakt dat bestuursleden van de failliete Duitse bank HRE voor amper twee jaar werk aanspraak maken op een riant pensioen op basis van contracten die werden gesloten toen de bank al massale overheidssteun kreeg.


Wo war die europäische Governance, als die Anglo Irish Bank bereits einen Monat nach dem Bestehen ihrer Stresstests in ein Defizit von 8 Mrd. EUR gestürzt ist?

Waar was de Europese governance toen de Anglo-Irish Bank met een tekort van 8 miljard euro bleek te kampen, een maand nadat de bank was geslaagd voor de stresstest?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahme D4 wurde unterzeichnet, als die Piraeus Bank bereits die Kontrolle über ETVA erlangt hatte.

Maatregel P4 werd ondertekend toen ETVA al werd gecontroleerd door de Bank van Piraeus.


F. unter Hinweis darauf, dass in den Schlussfolgerungen des Rates vom 4. Februar 2011 die Notwendigkeit „ehrgeiziger Stresstests“ für die Banken angesprochen wurde; in der Erwägung, dass die bereits von der EU angewandten Bank-Stresstests offensichtlich nicht streng genug waren, da sie sowohl der Bank of Ireland als auch der Allied Irish Bank ein gutes Gesundheitszeugnis ausstellten, obwohl ihre sich zuspitzenden Probleme nur kurz danach das Rettungspaket des Euroraums für Irland veranlasst haben,

F. overwegende dat in de conclusies van de Raad van 4 februari 2011 gewag werd gemaakt van de noodzaak van ambitieuze stress tests voor banken; dat de stress test die de EU al toepaste duidelijk niet streng genoeg waren, aangezien zij een schoon gezondheidsattest opleverden voor zowel de Bank of Ireland als de Allied Irish Bank, waarvan de steeds ernstiger wordende problemen slechts kort daarna tot een reddingsoperatie van de eurozone voor Ierland noopten,


33. vertritt in der Erwartung einer Einigung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union die Ansicht, dass das Vorhaben der Schaffung einer Europa-Mittelmeer-Entwicklungs­bank bereits auf den Weg gebracht werden kann, wobei in einer ersten Stufe die betreffenden Länder sowohl auf der europäischen als auch auf der Südseite des Mittelmeers einbezogen würden;

33. is van mening dat het plan voor oprichting van een euromediterrane ontwikkelingsbank in afwachting van consensus tussen de lidstaten van de Europese Unie reeds ten uitvoer kan worden gelegd en dat de geïnteresseerde landen, zowel de Europese als de zuidelijke mediterrane landen, hierbij in een eerste fase moeten worden betrokken;


Selbst wenn die Bank bereits über bisher nicht anrechenbares Ergänzungskapital verfüge (28), sei die Berücksichtigung einer Geschäftsausdehnung, die erst durch dieses ohnehin vorhandene Ergänzungskapital ermöglicht werde, nicht sachgerecht.

Zelfs wanneer de bank over tot dan toe niet in aanmerking komend aanvullend vermogen beschikt (28), zou het niet juist zijn om rekening te houden met een uitbreiding van de activiteiten die pas mogelijk wordt door aanvullend vermogen dat toch al aanwezig is.


Im Verlauf der Sitzung erklärte Dr. Robles, dass die Bank bereit sei, Sniace ein Darlehen in Höhe von bis zu 10,2 Mio. EUR (1,7 Mio. ESP) und eine Kreditlinie in Höhe von rund 18 Mio. EUR (3 Mrd. ESP) unter der Bedingung einzuräumen, dass die Sniace dieses Geld tatsächlich benötigt und eine echte Sicherheit leistet(18).

Tijdens de zitting verklaarde de heer Robles dat de bank bereid was om Sniace een lening tot 10,2 miljoen EUR (1,7 miljard ESP) te verstrekken alsook een kredietlijn van ongeveer 18 miljoen EUR (3 miljard ESP), voorzover het bedrijf deze nodig zou hebben en een echte zekerheid zou worden gesteld(18).


Schließlich fordern wir den Rat, wie wir es bereits bei der Kommission getan haben, nachdrücklich auf, dass die für den Wiederaufbau des Irak bereit gestellten Mittel voll und ganz durch die Vereinten Nation verwaltet werden und nicht zum Teil durch den Treuhandfonds der World Bank, wie dies das Parlament bereits zwei Mal verlangt hat.

Tot slot dringen wij er bij de Raad op aan, zoals wij ook bij de Commissie hebben gedaan, dat het budget voor de wederopbouw van Irak volledig door de Verenigde Naties wordt beheerd en niet deels door het trustfonds van de Wereldbank.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bank bereit' ->

Date index: 2025-07-07
w