Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Bandbreite
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
In seinem oder für seinen Betrieb
Schwankungsbreite

Traduction de «bandbreite seinem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische

aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot


in seinem oder für seinen Betrieb

in of voor zijn bedrijf


Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen in seinem Fortschrittsbericht von September 2012 an den Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ betont hat, dass Kostenabweichungen in der Bandbreite von 180–250 Mio. EUR bzw. 3 % der zuletzt geschätzten Projektkosten in Höhe von 6,6 Mrd. EUR eintreten könnten;

15. stelt bovendien vast dat de gemeenschappelijke onderneming in haar voortgangsverslag van september 2012 aan de Europese Raad Concurrentievermogen heeft benadrukt dat er een risico op kostenafwijkingen bestond in de orde van 180 à 250 miljoen EUR, ofwel 3 % van de laatste raming van projectkosten van 6,6 miljard EUR;


15. stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen in seinem Fortschrittsbericht von September 2012 an den Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ betont hat, dass Kostenabweichungen in der Bandbreite von 180–250 Mio. EUR bzw. 3 % der zuletzt geschätzten Projektkosten in Höhe von 6,6 Mrd. EUR eintreten könnten;

15. stelt bovendien vast dat de gemeenschappelijke onderneming in haar voortgangsverslag van september 2012 aan de Europese Raad Concurrentievermogen heeft benadrukt dat er een risico op kostenafwijkingen bestond in de orde van 180 à 250 miljoen EUR, ofwel 3 % van de laatste raming van projectkosten van 6,6 miljard EUR;


Wir haben den Berichterstatter auch in seinem Widerstand gegen eine Situation unterstützt, in der die Schutzmaßnahme gegen Korea ausschließlich im Interesse der Automobilindustrie gestaltet wurde, und bezüglich der Gewährleistung, dass die gesamte Bandbreite der Handelsbeziehungen und der mögliche Bedarf an Handelsschutzmechanismen berücksichtigt wird.

Ook hebben we de rapporteur gesteund in zijn verzet tegen een situatie waarin de waarborg met betrekking tot Zuid-Korea uitsluitend wordt ontwikkeld in het belang van de auto-industrie en bij zijn inspanningen om alle aspecten van de handelsbetrekkingen en de mogelijke noodzaak van handelsbeschermingsmechanismen in aanmerking te nemen.


81. nimmt die erste zweijährliche Überarbeitung der EU-Leitlinien zu Kindern und bewaffneten Konflikten unter dem britischen Vorsitz zur Kenntnis; begrüßt insbesondere, dass die Kurzdarstellungen der EU zu den Menschenrechten, die im Juli 2005 angenommen wurden, einen Abschnitt über die Rechte der Kinder und eine besondere Anforderung enthalten, nach diesen Leitlinien erforderlichenfalls Bericht zu erstatten; nimmt zur Kenntnis, dass die Konsultation mit Beteiligten und NRO in dem Prozess der Erstellung der Überarbeitung und der Empfehlungen exemplarisch war; bedauert allerdings, dass das Europäische Parlament in die Bewertung dieser Leitlinien nicht mit einbezogen wurde, dass die Gelegenheit zu einer weitgehenden Überarbeitung nicht gen ...[+++]

81. neemt nota van de eerste tweejaarlijkse herziening van de EU-richtsnoeren inzake kinde­ren en gewapende conflicten tijdens het Britse voorzitterschap; is met name verheugd dat de in juli 2005 goedgekeurde EU-informatiebladen over de mensenrechten een hoofdstuk over de rechten van het kind bevatten en wijzen op de plicht om in voorkomende gevallen overeenkomstig de richtsnoeren te rapporteren; stelt vast dat de raadpleging met stake­holders en NGO's in het proces van de herziening en bij het opstellen van aanbevelingen voorbeeldig is geweest; betreurt echter dat het Europees Parlement niet bij het evalua­tie­proces van deze richtsnoeren betrokken werd, dat de gelegenheid voor een verstrekkende herziening niet werd aangegrepen en dat het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. nimmt die erste zweijährliche Überprüfung der EU-Leitlinien zu Kindern und bewaffneten Konflikten unter dem britischen Vorsitz zur Kenntnis; begrüßt insbesondere, dass die Kurzdarstellungen der Europäischen Union zu den Menschenrechten, die im Juli 2005 angenommen wurden, einen Abschnitt über die Rechte der Kinder und eine besondere Anforderung enthalten, nach diesen Leitlinien erforderlichenfalls Bericht zu erstatten; nimmt zur Kenntnis, dass die Konsultation mit Beteiligten und NRO in dem Prozess der Erstellung der Überarbeitung und der Empfehlungen exemplarisch war; bedauert allerdings, dass das Europäische Parlament in die Bewertung dieser Leitlinien nicht mit einbezogen wurde, dass die Gelegenheit zu einer weitgehenden Überarbei ...[+++]

82. neemt nota van de eerste tweejaarlijkse herziening van de EU-richtsnoeren inzake kinderen en gewapende conflicten tijdens het Britse voorzitterschap; is met name verheugd dat de in juli 2005 goedgekeurde EU-informatiebladen over de mensenrechten een hoofdstuk over de rechten van het kind bevatten en wijzen op de plicht om in voorkomende gevallen overeenkomstig de richtsnoeren te rapporteren; stelt vast dat de raadpleging met stakeholders en NGO's in het proces van de herziening en bij het opstellen van aanbevelingen voorbeeldig is geweest; betreurt echter dat het Europees Parlement niet bij het evaluatieproces van deze richtsnoeren betrokken werd, dat de gelegenheid voor een verstrekkende herziening niet werd aangegrepen en dat het slotd ...[+++]


Der Rat erkennt an, daß ECHO bei seinem Vorgehen zwar seine humanitäre Unabhängigkeit wahren sollte, aber auch die komplementären Verantwortlichkeiten berücksichtigen sollte, die die EU bei der gesamten Bandbreite der im EU-Vertrag festgelegten Aufgaben im Bereich der Konfliktverhütung und der Krisenbewältigung übernommen hat.

De Raad erkent dat het optreden van ECHO zijn onafhankelijkheid op humanitair gebied moet behouden, maar ook moet worden geleid door de aanvullende verantwoordelijkheden die de EU op zich heeft genomen ten aanzien van een hele scala van taken voor conflictpreventie en crisisbeheersing die zijn bepaald in het EU-Verdrag.




D'autres ont cherché : bandbreite     schwankungsbreite     aus seinem amt ausscheiden     bandbreite seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bandbreite seinem' ->

Date index: 2022-01-18
w