Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bananensektor auch dank » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem hat die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (gemessen an den Trends der Gesamtausfuhren und der Positionierung auf dem Gemeinschaftsmarkt), die zum Teil dank der SFA-Investitionen zur Produktivitätssteigerung (ablesbar an einer steigenden Erzeugung und zunehmenden Arbeitsproduktivität bei abnehmenden Produktionskosten) erreicht wurden, positive Auswirkungen auf das Beschäftigungsniveau im Bananensektor, insbesondere für Kamerun, Suriname und Belize.

Bovendien heeft de verbetering van concurrentievermogen (gemeten aan de ontwikkeling van de totale uitvoer en de positionering op de markt van de Gemeenschap), ten dele verkregen dankzij de SFA-investeringen ter verbetering van de productiviteit (gemeten in termen van stijgende opbrengsten en arbeidsproductiviteit, gepaard aan afnemende productiekosten), positieve gevolgen voor de werkgelegenheid in de bananensector gehad, vooral voor Kameroen, Suriname en Belize.


8. betont, dass der Bananensektor dank der Übereinkommen über den Bananenhandel von den Verhandlungen der Doha-Runde über „tropische Erzeugnisse“ abgekoppelt werden kann; stellt fest, dass die Zölle auf „tropische Erzeugnisse“ stärker gesenkt werden, während für die Zollsenkungen bei „Erzeugnissen, deren Präferenz ausläuft“ im Interesse der AKP-Länder ein längerer Zeitraum als im Fall der in den Verhandlungen angewandten Generalformel angesetzt wird; hebt jedoch hervor, dass die Übereinkommen über den Bananenhandel voraussichtlich nicht den Weg zu einem für die AKP-Länder zufriedenstellenden Übereinkommen über trop ...[+++]

8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over „tropische producten” in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor „tropische producten” weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan „preferentie-erosie” onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandelingen wordt toegepast; benadrukt niettemin dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen voor de ACS-la ...[+++]


8. betont, dass der Bananensektor dank der Übereinkommen über den Bananenhandel von den Verhandlungen der Doha-Runde über „tropische Erzeugnisse“ abgekoppelt werden kann; stellt fest, dass die Zölle auf „tropische Erzeugnisse“ stärker gesenkt werden, während für die Zollsenkungen bei „Erzeugnissen, deren Präferenz ausläuft“ im Interesse der AKP-Länder ein längerer Zeitraum als im Fall der in den Verhandlungen angewandten Generalformel angesetzt wird; hebt jedoch hervor, dass die Übereinkommen über den Bananenhandel voraussichtlich nicht den Weg zu einem für die AKP-Länder zufriedenstellenden Übereinkommen über trop ...[+++]

8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over „tropische producten” in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor „tropische producten” weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan „preferentie-erosie” onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandelingen wordt toegepast; benadrukt niettemin dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen voor de ACS-la ...[+++]


8. betont, dass der Bananensektor dank der Übereinkommen über den Bananenhandel von den Verhandlungen der Doha-Runde über „tropische Erzeugnisse“ abgekoppelt werden kann; stellt fest, dass die Zölle auf „tropische Erzeugnisse“ stärker gesenkt werden, während für die Zollsenkungen bei „Erzeugnissen, deren Präferenz ausläuft“ im Interesse der AKP-Länder ein längerer Zeitraum als im Fall der in den Verhandlungen angewandten Generalformel angesetzt wird; hebt jedoch hervor, dass die Übereinkommen über den Bananenhandel voraussichtlich nicht den Weg zu einem für die AKP-Länder zufriedenstellenden Übereinkommen über trop ...[+++]

8. benadrukt dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen het mogelijk maakt de bananensector los te koppelen van de onderhandelingen over "tropische producten" in het kader van de Doharonde; benadrukt dat de tarieven voor "tropische producten" weliswaar verder zullen worden verlaagd, maar dat de tariefverlagingen voor producten die aan "preferentie-erosie" onderhevig zijn en voor de ACS-landen van belang zijn, over een relatief langere termijn zullen worden gespreid ten opzichte van de algemene formule die bij de onderhandelingen wordt toegepast; benadrukt niettemin dat de overeenkomsten inzake de handel in bananen voor de ACS-la ...[+++]


Drittens glaube ich im Hinblick auf die Begleitmaßnahmen für den Bananensektor – über die ich morgen ausführlicher sprechen werde – dass das Parlament erfolgreich – und ich danke dem Herrn Kommissar für die Betonung dieses Punktes – einige Neuheiten eingeführt hat, insbesondere die Folgenabschätzung, die 18 Monate vor Ablauf des Programms stattfinden wird.

Ten derde de begeleidende maatregelen voor de bananensector: daar zal ik morgenochtend uitgebreid op ingaan. Ik geloof dat het Parlement erin is geslaagd – en ik dank de commissaris dat hij dit punt heeft benadrukt – een aantal nieuwe zaken in te voeren, waaronder de effectbeoordeling achttien maanden vóór afloop van de termijn.


Außerdem hat die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit (gemessen an den Trends der Gesamtausfuhren und der Positionierung auf dem Gemeinschaftsmarkt), die zum Teil dank der SFA-Investitionen zur Produktivitätssteigerung (ablesbar an einer steigenden Erzeugung und zunehmenden Arbeitsproduktivität bei abnehmenden Produktionskosten) erreicht wurden, positive Auswirkungen auf das Beschäftigungsniveau im Bananensektor, insbesondere für Kamerun, Suriname und Belize.

Bovendien heeft de verbetering van concurrentievermogen (gemeten aan de ontwikkeling van de totale uitvoer en de positionering op de markt van de Gemeenschap), ten dele verkregen dankzij de SFA-investeringen ter verbetering van de productiviteit (gemeten in termen van stijgende opbrengsten en arbeidsproductiviteit, gepaard aan afnemende productiekosten), positieve gevolgen voor de werkgelegenheid in de bananensector gehad, vooral voor Kameroen, Suriname en Belize.


Dort verzeichnete der Bananensektor auch dank der SFA-Unterstützung eine Wiederbelebung und wurde zu einem effizienten Exportsektor. Somit war das Land der einzige traditionelle AKP-Erzeuger, der in den Jahren 2006-2008 ein positives Wachstum seiner Bananenausfuhren erzielte.

Onder meer dankzij steun van de bijzondere kaderregeling heeft de sector een heropleving gekend en zich ontpopt tot een efficiënt exporteur, de enige traditionele ACS-producent die in de periode 2006-2008 exportgroei kon registreren.


Dort verzeichnete der Bananensektor auch dank der SFA-Unterstützung eine Wiederbelebung und wurde zu einem effizienten Exportsektor. Somit war das Land der einzige traditionelle AKP-Erzeuger, der in den Jahren 2006-2008 ein positives Wachstum seiner Bananenausfuhren erzielte.

Onder meer dankzij steun van de bijzondere kaderregeling heeft de sector een heropleving gekend en zich ontpopt tot een efficiënt exporteur, de enige traditionele ACS-producent die in de periode 2006-2008 exportgroei kon registreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bananensektor auch dank' ->

Date index: 2024-10-09
w