Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische Republiken
Baltische Staaten
NBPA
Verbundplan für den baltischen Energiemarkt

Vertaling van "baltischen republiken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Polizeiakademie der nordischen Staaten zur Unterstützung der baltischen Staaten | NBPA [Abbr.]

Nordic Baltic Police Academy | Politieacademie van de Noordse landen voor de Baltische Staten | NBPA [Abbr.]


Verbundplan für den baltischen Energiemarkt

interconnectieplan voor de energiemarkt in het Oostzeegebied


baltische Staaten [ baltische Republiken ]

Baltische staten [ Baltische republieken ]


Ausschuss für das Darlehen an die ehemalige Sowjetunion und deren Republiken

Comité inzake de lening aan de voormalige Sowjetunie en haar Republieken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beispielsweise in den baltischen Republiken und kleineren Inselmitgliedstaaten.

Bijvoorbeeld in de Baltische republieken en in kleinere eilandlidstaten.


Beispielsweise in den baltischen Republiken und kleineren Inselmitgliedstaaten.

Bijvoorbeeld in de Baltische republieken en in kleinere eilandlidstaten.


Die vom Kollegen Cohn-Bendit angebrachten Beispiele, wenn er hier über völlig andere Fragen, wie die der Minderheiten in den drei baltischen Republiken, redet, sind wenig hilfreich.

Het is ongelukkig dat de heer Cohn-Bendit in dit Parlement begint te praten over heel andere kwesties, namelijk over de toestand van de Russische minderheid in de drie Baltische republieken.


Ohne die stalinistische Unterdrückung verschweigen zu wollen, hätten viele Europäer angesichts der verschiedenen Manifestationen von Nostalgikern des III. Reiches sicherlich auch gewünscht, von uns zu hören, dass eine Entschuldigung der Naziverbrechen durch einen Verweis auf die stalinistischen Verbrechen intellektuell und moralisch inakzeptabel ist, oder auch dass in dem Krieg der Erinnerungen, der gegenwärtig zwischen den baltischen Republiken und Russland herrscht, die Schuld Nazideutschlands an der Tragödie der baltischen Staaten nicht ausgeblendet werden darf.

Zonder aan de stalinistische onderdrukking voorbij te willen gaan, hadden veel Europeanen - gezien de diverse uitingen van degenen die terugverlangen naar het Derde Rijk - waarschijnlijk ook van ons willen horen dat het vanuit intellectueel en moreel opzicht onaanvaardbaar is om de wreedheden van de nazi's te verontschuldigen door naar de misdaden van het stalinistische bewind te wijzen. Zij zouden zelfs willen horen dat - gezien de gedachtenisoorlog die momenteel voor conflicten tussen de Baltische republieken en Rusland zorgt -, wij in gedachten moeten houden wat het aandeel van nazi-Duitsland in de tragedie van de Baltische staten was ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne die stalinistische Unterdrückung verschweigen zu wollen, hätten viele Europäer angesichts der verschiedenen Manifestationen von Nostalgikern des III. Reiches sicherlich auch gewünscht, von uns zu hören, dass eine Entschuldigung der Naziverbrechen durch einen Verweis auf die stalinistischen Verbrechen intellektuell und moralisch inakzeptabel ist, oder auch dass in dem Krieg der Erinnerungen, der gegenwärtig zwischen den baltischen Republiken und Russland herrscht, die Schuld Nazideutschlands an der Tragödie der baltischen Staaten nicht ausgeblendet werden darf.

Zonder aan de stalinistische onderdrukking voorbij te willen gaan, hadden veel Europeanen - gezien de diverse uitingen van degenen die terugverlangen naar het Derde Rijk - waarschijnlijk ook van ons willen horen dat het vanuit intellectueel en moreel opzicht onaanvaardbaar is om de wreedheden van de nazi's te verontschuldigen door naar de misdaden van het stalinistische bewind te wijzen. Zij zouden zelfs willen horen dat - gezien de gedachtenisoorlog die momenteel voor conflicten tussen de Baltische republieken en Rusland zorgt -, wij in gedachten moeten houden wat het aandeel van nazi-Duitsland in de tragedie van de Baltische staten was ...[+++]


Ebenso missfällt Russland die Rolle der unabhängigen baltischen Republiken mit ihrem verbesserten Status in auswärtigen Angelegenheiten als Vollmitglieder der EU.

Rusland is ook niet zo gelukkig met de rol die de onafhankelijke Baltische republieken hebben gespeeld, die nu als volwaardige EU-lidstaten over een sterkere positie beschikken op het terrein van buitenlandse zaken.


19. fordert die Kommission auf, eine Untersuchung darüber anzustellen, wie eine besondere Zusammenarbeit zwischen den baltischen Republiken, Polen und dem russischen Gebiet Kaliningrad gewährleistet werden kann, damit Letztere gute Handels- und Grenzbeziehungen mit den künftigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union aufrecht erhält;

19. wenst dat de Commissie de mogelijkheden onderzoekt om een bijzondere samenwerking tot stand te brengen tussen de Baltische republieken, Polen en het Russisch gebied Kaliningrad, opdat dit laatste goede commerciële betrekkingen kan onderhouden en in goede nabuurschap kan leven met de toekomstige lidstaten van de Europese Unie;


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE Fischereiabkommen EWG-Baltische Republiken Der Rat hat die Verordnungen über den Abschluß von Fischereiabkommen zwischen der Gemeinschft und den baltischen Republiken Litauen, Lettland und Estland angenommen.

DIVERSE BESLUITEN Visserijovereenkomst EEG-Baltische Republieken De Raad heeft de verordeningen aangenomen betreffende de sluiting van de visserij-overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de Baltische Republieken Litouwen, Letland en Estland.


Die direkten Auslandsinvestitionen in die baltischen Republiken sind in den letzten drei Jahren (1991 - 1993) zwar sprunghaft gestiegen, aber das Ausgangsniveau lag sehr tief.

De afgelopen jaren zijn de buitenlandse directe investeringen in de drie Baltische Republieken snel gestegen (1991 tot 1993), maar in het begin kwamen die zeer traag op gang.


Im übrigen sieht das Abkommen auch die Möglichkeit eines finanziellen Beitrags für bestimmte Ausbildungsmaßnahmen oder zur Förderung der Gründung von joint-ventures zwischen Partnern aus den baltischen Republiken und Partnern aus der Gemeinschaft vor.

In de overeenkomst is ook bepaald dat een financiële bijdrage kan worden verleend voor de scholing van vissers of voor het bevorderen van de vorming van "joint ventures" tussen partners uit de Baltische Republieken en de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baltischen republiken' ->

Date index: 2021-08-28
w