Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balkans sein wird » (Allemand → Néerlandais) :

Um der Radikalisierung entgegenzuwirken, wird RAN seine Arbeit mit den beteiligten Akteuren in Drittstaaten – vorrangig in der Türkei, den Ländern des westlichen Balkans, den Ländern im Nahen Osten und Nordafrika – ausbauen.

Om dit tegen te gaan, zal het RAN zijn werkzaamheden ontwikkelen met belanghebbenden in derde landen, met voorrang voor Turkije en de landen van de Westelijke Balkan, het Midden-Oosten en Noord-Afrika.


Sie haben alle Bedingungen erfüllt, was unser Hauptkriterium darstellt, und ich denke, dass diese Anerkennung ein sehr guter Anreiz für alle Länder des westlichen Balkans sein wird, denn sie wird zeigen, dass sich harte Arbeit wirklich auszahlt.

Ze hebben alle voorwaarden vervuld, dat is voor ons een doorslaggevend criterium. Ik denk dat deze erkenning een heel goede stimulans is voor alle landen van de Westelijke Balkan omdat dit aantoont dat hard werk de moeite loont.


Ich hoffe, dass 2010 ein sehr gutes Jahr für Kroatien und auch für den westlichen Balkan sein wird, aber ich möchte gleichzeitig betonen, dass es notwendig ist, die Frage der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen zu berücksichtigen und auf eine adäquate Weise zu behandeln.

Ik hoop dat 2010 een heel goed jaar is voor Kroatië en voor de Westelijke Balkan, maar ik wil ook wijzen op de noodzaak om de kwestie van de vluchtelingen en intern ontheemden te behandelen en adequaat aan te pakken.


Wir alle müssen einen Teil der politischen Verantwortung für die Umsetzung dieses Verfahrens übernehmen, das eine Voraussetzung für Frieden und Stabilität auf dem westlichen Balkan sein wird.

Bij de uitvoering van dit proces, een voorwaarde voor vrede en stabiliteit in de westelijke Balkan, moeten we allemaal onze politieke verantwoordelijkheid nemen.


Um der Radikalisierung entgegenzuwirken, wird RAN seine Arbeit mit den beteiligten Akteuren in Drittstaaten – vorrangig in der Türkei, den Ländern des westlichen Balkans, den Ländern im Nahen Osten und Nordafrika – ausbauen.

Om dit tegen te gaan, zal het RAN zijn werkzaamheden ontwikkelen met belanghebbenden in derde landen, met voorrang voor Turkije en de landen van de Westelijke Balkan, het Midden-Oosten en Noord-Afrika.


Diese Dringlichkeitsmaßnahmen werden zu einem Gesamtpaket gehören, das Gegenstand eines politischen Abkommens mit allen betreffenden Ländern des Westlichen Balkans sein wird.

Deze urgente maatregelen zullen deel uitmaken van een allesomvattend pakket en daarover zal een politiek akkoord worden gesloten met alle betrokken landen van de Westelijke Balkan.


Es gibt jetzt 25 von uns, bald werden wir 27 sein, der Balkan klopft an unsere Tür, und Sie haben immer darauf hingewiesen, dass es keinen endgültigen Frieden in Europa geben wird und Europa nicht voll wiederaufgebaut sein wird, solange der Balkan nicht rechtlich, politisch und wirtschaftlich in die Union integriert ist.

We zijn nu met vijfentwintig lidstaten; straks zullen het er zevenentwintig zijn. De Balkanlanden kloppen aan de deur, en u hebt er altijd op gewezen dat er pas definitief vrede zal zijn in Europa en Europa pas volledig herenigd zal zijn als de Balkanlanden juridisch, politiek en economisch zijn geïntegreerd in de Europese Unie.


Es wird auch wichtig sein, die Komplementarität zwischen dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs und allen äußeren Aspekten zur Förderung von Initiativen zum interkulturellen Dialog sicherzustellen, die im Rahmen geeigneter Strukturen, etwa mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR sind, mit den Ländern des westlichen Balkan und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelt worden sind.

Tevens moet worden gezorgd voor complementariteit tussen het Europees Jaar van de interculturele dialoog en alle externe aspecten van de interculturele-dialooginitiatieven die binnen een passend kader met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid worden ontwikkeld.


Es wird auch wichtig sein, die Komplementarität zwischen dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs und allen äußeren Aspekten zur Förderung von Initiativen zum interkulturellen Dialog sicherzustellen, die im Rahmen geeigneter Strukturen, etwa mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR sind, mit den Ländern des westlichen Balkan und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelt worden sind.

Tevens moet worden gezorgd voor complementariteit tussen het Europees Jaar van de interculturele dialoog en alle externe aspecten van de interculturele-dialooginitiatieven die binnen een passend kader met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid worden ontwikkeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkans sein wird' ->

Date index: 2023-12-31
w