Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «balkanländer gestimmt weil » (Allemand → Néerlandais) :

– (EL) Die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament (PASOK) hat für den Bericht über die westlichen Balkanländer gestimmt, weil er wichtig ist, indem er ganz klar die europäischen Chancen in Bezug auf die Balkanländer hervorhebt, was auch der grundsätzliche Standpunkt der PASOK ist.

– (EL) De PASOK-delegatie in het Europees Parlement heeft voor het verslag over de westelijke Balkan gestemd, omdat dit een erg belangrijk verslag is. Hierin wordt namelijk duidelijk het Europees perspectief van de Balkan onderstreept. Dit strookt met het steevaste standpunt van de PASOK.


– (EL) Die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament (PASOK) hat für den Bericht über die westlichen Balkanländer gestimmt, weil er wichtig ist, indem er ganz klar die europäischen Chancen in Bezug auf die Balkanländer hervorhebt, was auch der grundsätzliche Standpunkt der PASOK ist.

– (EL) De PASOK-delegatie in het Europees Parlement heeft voor het verslag over de westelijke Balkan gestemd, omdat dit een erg belangrijk verslag is. Hierin wordt namelijk duidelijk het Europees perspectief van de Balkan onderstreept. Dit strookt met het steevaste standpunt van de PASOK.


– (FR) Ich habe für den Bericht Fajon zur Visaliberalisierung für den Westbalkan gestimmt, weil es die Verpflichtung des Europäischen Parlaments ist, eine deutliche Botschaft an alle westlichen Balkanländer zu senden, in der unser Bestreben zum Ausdruck gebracht wird, diese Länder in ihrem Bemühen um Erfüllung der von der Europäischen Kommission festgelegten Kriterien in Bezug auf die Liberalisierung der Visumpolitik zu unterstützen.

– (FR) Ik heb vóór het verslag-Fajon over visumliberalisering voor de westelijke Balkanlanden gestemd, omdat het de verantwoordelijkheid van het Europees Parlement is om een krachtige boodschap aan alle landen op de Westelijke Balkan over te brengen, waaruit blijkt dat wij hun inspanningen steunen om te voldoen aan de criteria die de Europese Commissie ten aanzien van de liberalisering van het visumbeleid heeft vastgesteld.


Trotzdem habe ich gegen ihn gestimmt, weil ein "Ja" implizieren würde, dass ich den Vertrag von Lissabon und den Beitritt aller westlichen Balkanländer gutheiße.

Toch heb ik tegen gestemd omdat een voor-stem een ondersteuning van het Verdrag van Lissabon en een toetreding van al de landen van de westelijke Balkan zou inhouden.


Trotzdem habe ich gegen ihn gestimmt, weil ein "Ja" implizieren würde, dass ich den Vertrag von Lissabon und den Beitritt aller westlichen Balkanländer gutheiße.

Toch heb ik tegen gestemd omdat een voor-stem een ondersteuning van het Verdrag van Lissabon en een toetreding van al de landen van de westelijke Balkan zou inhouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balkanländer gestimmt weil' ->

Date index: 2022-02-13
w