Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eignungsliste
Frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen
S57
Verpflichtung zur Wahl eines geeigneten Mittels
Verzeichnis der geeigneten Bewerber

Traduction de «baldmöglichst geeigneten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verpflichtung zur Wahl eines geeigneten Mittels

inspanningsverbintenis


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | S57

neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57


frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber

lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten


Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen

machine met passende hulpmiddelen leveren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. betont, dass der Schutz der Rechte des geistigen Eigentums für den Schutz des europäischen Know-hows und die Förderung der Innovation in der Union entscheidend ist, was insbesondere eine verstärkte Bekämpfung der Produktnachahmung und eine Senkung der Patentkosten in Europa voraussetzt; appelliert in diesem Zusammenhang an die Mitgliedstaaten und die Kommission, ihre Bemühungen um die baldmöglichste Einführung eines EU-Patents und eines geeigneten Streitbeilegungssystems fortzusetzen und die Koordinierung zwischen den Zollbehörde ...[+++]

16. benadrukt dat de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten de hoeksteen vormt voor het behoud van Europese knowhow en de bevordering van innovatie binnen de EU, waarbij met name moet worden gedacht aan intensievere bestrijding van namaak en verlaging van de octrooikosten in Europa; roept de lidstaten en de Commissie er in dit verband toe op zich te blijven beijveren voor de zo spoedig mogelijke invoering van een EU-octrooi en van een adequate geschillenbeslechtingsregeling, en om meer middelen in te zetten voor en meer werk te maken van de coördinatie tussen douaneautoriteiten en markttoezichtinstanties, zodat het opsporen van ...[+++]


Die Kommission veröffentlicht das geänderte Verzeichnis baldmöglichst mit geeigneten technischen Mitteln, auch im Internet.“

De Commissie stelt de gewijzigde lijst zo snel mogelijk voor het publiek beschikbaar met behulp van welke passende technische middelen dan ook, waaronder bekendmaking via internet”.


F. in der Erwägung, dass gemäß dem Aktionsprogramm "reproduktive Gesundheit allen Menschen im geeigneten Alter baldmöglichst und spätestens bis zum Jahr 2015 über das System der gesundheitlichen Grundversorgung" ermöglicht werden soll ,

F. overwegende dat overeenkomstig het actieprogramma "alle mensen in de geëigende leeftijd zo snel mogelijk en uiterlijk in 2015 via het systeem van elementaire gezondheidszorg over reproductieve gezondheid moeten kunnen beschikken" ,


Der Rat nahm Kenntnis von der Zusage der Kommission, den Mitgliedstaaten im Einklang mit den geltenden Haushaltsverfahren in den geeigneten Gremien baldmöglichst einen Vorschlag zur Finanzierung des Programms, dessen Gesamtvolumen sich auf 250 Mio. Euro beläuft, vorzulegen.

8. De Raad heeft akte genomen van de toezegging van de Commissie om zo spoedig mogelijk in de passende instanties en volgens de geldende begrotingsprocedures een voorstel voor de financiering van het programma in te dienen voor een totaalbedrag van 250 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission prüft baldmöglichst im Ständigen Lebensmittelausschuß die von dem in Absatz 1 genannten Mitgliedstaat angegebenen Gründe; sie gibt unverzueglich ihre Stellungnahme ab und trifft die geeigneten Maßnahmen.

2. De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door de in lid 1 bedoelde Lid-Staat opgegeven redenen in het kader van het Permanent Comité voor levensmiddelen; zij brengt onverwijld advies uit en neemt de passende maatregelen.


Er ist übereingekommen, das Mandat dieser Institution auf den Kampf gegen den Handel mit radioaktiven und nuklearen Materialien, Schleuserkriminalität, Autoschiebereien sowie auf mit diesen Kriminalitätsformen zusammenhängende Geldwäsche auszudehnen, und fordert den Rat auf, dies baldmöglichst durch einen geeigneten Rechtsakt umzusetzen.

Hij is overeengekomen het mandaat van dit orgaan uit te breiden tot de bestrijding van de handel in radio-nucleair materiaal, mensensmokkel, autodiefstal en het daarmee gerelateerde witwassen van geld. Hij verzoekt de Raad opdracht dit zo spoedig mogelijk om te zetten in een passend rechtsinstrument.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baldmöglichst geeigneten' ->

Date index: 2023-07-22
w