Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genfer Gespräche
Genfer Verhandlungen
Gespräch
Gespräch mit Gebührenübernahme
Gespräch zu Lasten des Angerufenen
Gespräche in den sozialen Diensten führen
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen
Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
Persönliches Gespräch
R-Gespräch
Reversed-Charging-Gespräch
Rüstungsbegrenzung
SALT
START

Vertaling van "baldige gespräche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch

door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene


Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]






Gespräch zu Lasten des Angerufenen

betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene


Rüstungsbegrenzung [ Genfer Gespräche | Genfer Verhandlungen ]

wapenbeperking [ onderhandelingen van Genève ]


Gespräche in den sozialen Diensten führen

gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten


Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln

in gesprek gaan met voorbijgangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bringt seine Erwartung zum Ausdruck, dass sich die SLM und weitere Bewegungen auf baldige Gespräche zur Herbeiführung eines dauerhaften Friedens in Darfur vorbereiten, und begrüßt die Initiativen, die unlängst in diesem Zusammenhang ergriffen wurden.

Hij spreekt de verwachting uit dat de SLM en andere bewegingen zich opmaken voor spoedige besprekingen met het oog op een duurzame vrede in Darfur, en hij juicht recente initiatieven op dit gebied toe.


Er betont, dass für die Gespräche die Sicherheit verbessert werden muss, insbesondere durch eine baldige Zusage aller Parteien, die Feindseligkeiten nachprüfbar einzustellen.

De Raad benadrukt dat de besprekingen moeten worden geschraagd door een verhoogde veiligheid, met name door een spoedige toezegging door alle partijen dat zij een controleerbare staking van de vijandelijkheden in acht zullen nemen.


In einer Erklärung des Vorsitzes vom 14. Februar heißt es, dass die EU auf eine baldige Umsetzung dieser Übereinkunft und die Fortsetzung der Gespräche zwischen den sechs Parteien über alle in der gemeinsamen Erklärung der sechs Parteien vom 19. September 2005 enthaltenen Zusagen hofft.

In een verklaring van het voorzitterschap van 14 februari spreekt de EU de hoop uit dat deze overeenkomst op korte termijn omgezet zal worden en dat de zes partijen de besprekingen zullen voortzetten over alle toezeggingen zoals die opgenomen zijn in hun gemeenschappelijke verklaring van 19 september 2005.


Die EU hofft auf eine baldige Umsetzung dieser Übereinkunft und die Fortsetzung der Gespräche zwischen den sechs Parteien über alle in der gemeinsamen Erklärung enthaltenen Zusagen.

De EU ziet ernaar uit dat dit akkoord spoedig wordt uitgevoerd en dat de besprekingen tussen de zes partijen over alle in de gezamenlijke verklaring opgenomen verbintenissen worden voortgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verlangt baldige Parlamentswahlen und empfiehlt die Entsendung einer Wahlbeobachtungsmission der EU; verlangt, dass in der Zwischenzeit eine Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments entsandt wird, um die Lage zu begutachten und Gespräche mit allen relevanten Kräften zu führen;

6. dringt erop aan snel parlementsverkiezingen te houden en stelt voor een EU-verkiezingswaarnemingsmissie in te stellen; is er voorstander van om in de tussentijd een ad hoc-delegatie van het Parlement naar Nepal te sturen om de situatie te evalueren en met alle relevante partijen gesprekken te houden;


6. verlangt baldige Parlamentswahlen und empfiehlt die Entsendung einer Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union; verlangt, dass in der Zwischenzeit eine Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments entsandt wird, um die Lage zu begutachten und Gespräche mit allen relevanten Kräften zu führen;

6. dringt erop aan snel parlementsverkiezingen te houden en stelt voor een EU-verkiezingswaarnemingsmissie in te stellen; is er voorstander van om in de tussentijd een ad hoc-delegatie van het Parlement naar Nepal te sturen om de situatie te evalueren en met alle relevante partijen gesprekken te houden;


Der Rat brachte noch einmal seine volle Unterstützung für die baldige Aufnahme direkter Gespräche zwischen Belgrad und Pristina über praktische Fragen von beiderseitigem Interesse zum Ausdruck und rief die beteiligten Parteien auf, den auf dem Gipfel in Thessaloniki eingegangenen diesbezüglichen Verpflichtungen nachzukommen.

De Raad herhaalde dat hij onvoorwaardelijk voorstander is van een spoedige start van de rechtstreekse besprekingen tussen Belgrado en Pristina over praktische kwesties van wederzijds belang, en riep de betrokken partijen op concreet vorm te geven aan de verbintenis dienaangaande die zij tijdens de Top van Thessaloniki zijn aangegaan.


Der Europäische Rat ruft daher alle betroffenen Parteien, insbesondere die Türkei und die türkisch-zyprische Führung, eindringlich dazu auf, die Bemühungen des VN-Generalsekretärs energisch zu unterstützen, und fordert in diesem Zusammenhang eine baldige Wiederaufnahme der Gespräche auf der Grundlage von dessen Vorschlägen.

Derhalve dringt de Europese Raad er bij alle betrokken partijen, en met name bij Turkije en de Turks-Cypriotische leiding, op aan alle steun te verlenen aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN, en verzoekt hij hun de besprekingen op grond van zijn voorstellen op korte termijn te hervatten.


154. ist sich der von der Kommission und der Beitrittspartnerschaft genannten Hauptprioritäten wie Menschenrechte, Religionsfreiheit, Zypern-Frage, Schutz ethnischer und religiöser Minderheiten und Regelung ausstehender Grenzstreitigkeiten voll bewusst; begrüßt gleichzeitig die von der Türkei unternommenen Schritte zur Regelung dieser Fragen auf ihrem Weg zu Verhandlungen und fordert weitere Anstrengungen im Hinblick auf die tatsächliche praktische Umsetzung der jüngst beschlossenen Reformen; empfiehlt daher, eine revidierte Strategie zur Unterstützung der Türkei zu erwägen; empfiehlt nachdrücklich, dass, wenn eine Aufstockung der Heranführungshilfe für die Türkei erwogen wird, diese, wie die Kommission feststellt, in vorrangige Ziele en ...[+++]

154. is zich terdege bewust van de belangrijkste door de Commissie en in het toetredingspartnerschap opgesomde prioriteiten, zoals mensenrechten, godsdienstvrijheid, Cyprus, de bescherming van minderheden en het oplossen van onopgeloste grensgeschillen; is tegelijkertijd verheugd over de stappen die Turkije heeft gezet om deze problemen op te lossen op de weg naar onderhandelingen en roept Turkije op inspanningen te bevorderen voor de effectieve toepassing in de praktijk van recentelijk goedgekeurde hervormingen; oppert derhalve het idee na te denken over een herziene steunstrategie voor Turkije; hamert erop dat bij een verhoging van de pretoetredingssteun deze wordt geïnvesteerd in prioritaire doelstellingen in het kader van de politiek ...[+++]


146. ist sich der von der Kommission und der Beitrittspartnerschaft genannten Hauptprioritäten wie Menschenrechte, Religionsfreiheit, Zypern-Frage, Schutz von Minderheiten und Regelung ausstehender Grenzstreitigkeiten voll bewusst; begrüßt gleichzeitig die von der Türkei zur Regelung dieser Fragen auf ihrem Weg zu Verhandlungen unternommenen Schritte und fordert weitere Anstrengungen im Hinblick auf die tatsächliche praktische Umsetzung der jüngst beschlossenen Reformen, empfiehlt daher, eine revidierte Strategie zur Unterstützung der Türkei zu erwägen; empfiehlt nachdrücklich, dass, wenn eine Aufstockung der Heranführungshilfe für die Türkei erwägt wird, diese, wie die Kommission feststellt, in vorrangige Ziele entsprechend den politisch ...[+++]

146. is zich terdege bewust van de belangrijkste door de Commissie en in het toetredingspartnerschap opgesomde prioriteiten, zoals mensenrechten, godsdienstvrijheid, Cyprus, de bescherming van minderheden en het oplossen van onopgeloste grensgeschillen; is tegelijkertijd verheugd over de stappen die Turkije heeft gezet om deze problemen op te lossen op de weg naar onderhandelingen en roept Turkije op inspanningen te bevorderen voor de effectieve toepassing in de praktijk van recentelijk goedgekeurde hervormingen; oppert derhalve het idee na te denken over een herziene steunstrategie voor Turkije; hamert erop dat bij een verhoging van de pretoetredingssteun deze wordt geïnvesteerd in prioritaire doelstellingen in het kader van de politiek ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baldige gespräche' ->

Date index: 2021-08-02
w