Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Nach dem Ende des Kalten Krieges

Traduction de «bald nach ende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Absatz 1 Buchstabe c werden so bald wie möglich, jedoch nicht später als eine Stunde nach dem Ende des Beschaffungsverfahrens veröffentlicht.

in punt c) van lid 1, wordt zo snel mogelijk gepubliceerd, uiterlijk één uur nadat het aankoopproces beëindigd is.


Die Informationen über die Empfänger von Fondsmitteln sollten möglichst bald nach Ende des betreffenden Haushaltsjahres veröffentlich werden, um die Transparenz gegenüber der Öffentlichkeit zu gewährleisten.

De informatie betreffende de begunstigden dient zo spoedig mogelijk na de afsluiting van het begrotingsjaar te worden bekendgemaakt om de transparantie jegens het publiek te waarborgen.


Absatz 1 Buchstabe c werden so bald wie möglich, jedoch nicht später als eine Stunde nach dem Ende des Beschaffungsverfahrens veröffentlicht;

in punt c) van lid 1, wordt zo snel mogelijk gepubliceerd, uiterlijk één uur nadat het aankoopproces beëindigd is;


(3) Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft oder sein Vertreter übermittelt die Anlandeerklärung so bald wie möglich, spätestens aber 48 Stunden nach Ende der Anlandung,

3. De kapitein van een communautair vissersvaartuig of zijn vertegenwoordiger dient de aangifte van aanlanding zo snel mogelijk, en in elk geval binnen 48 uur na de aanlanding, in:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft oder sein Vertreter übermittelt die Anlandeerklärung so bald wie möglich, spätestens aber 48 Stunden nach Ende der Anlandung,

3. De kapitein van een communautair vissersvaartuig of zijn vertegenwoordiger dient de aangifte van aanlanding zo snel mogelijk, en in elk geval binnen 48 uur na de aanlanding, in:


Er wird nach Ende der Ausnahmesituation so bald wie möglich wieder aufgenommen.

De uitvoering wordt, zodra de abnormale situatie een einde heeft genomen, hervat.


Nach Ende der Ausnahmesituation werden so bald wie möglich neue Proben genommen, um die aufgrund der Ausnahmesituation fehlenden Proben zu ersetzen.

Er worden dan zo spoedig mogelijk na het einde van de abnormale situatie ter compensatie van het monstervrije interval veroorzaakt door de abnormale situatie, nieuwe monsters genomen.


(2) Dieses Abkommen in Form eines Briefwechsels sollte - angesichts der Bestimmungen über die Erhöhung der Kontingente 1999 - so bald wie möglich vor Ende 1999 nach der Veröffentlichung des vorliegenden Beschlusses im Amtsblatt bis zum Abschluß der für seinen Abschluß erforderlichen Verfahren vorläufig angewendet werden, soweit es von der Republik Belarus ebenfalls vorläufig angewendet wird -

(2) Aangezien de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling bepalingen bevat over de verhoging van de contingenten voor 1999, dient zij zo spoedig mogelijk voor het einde van 1999 voorlopig in werking te treden, na de publicatie van dit besluit in het Publicatieblad, in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de sluiting van de overeenkomst, mits zij op basis van wederkerigheid voorlopig wordt toegepast door de Republiek Belarus,


(2) Dieses Abkommen in Form eines Briefwechsels sollte - angesichts der Bestimmungen über die Erhöhung der Kontingente 1999 - so bald wie möglich vor Ende 1999 nach der Veröffentlichung des vorliegenden Beschlusses im Amtsblatt bis zum Abschluß der für seinen Abschluß erforderlichen Verfahren vorläufig angewendet werden, soweit es von der Republik Belarus ebenfalls vorläufig angewendet wird -

(2) Aangezien de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling bepalingen bevat over de verhoging van de contingenten voor 1999, dient zij zo spoedig mogelijk voor het einde van 1999 voorlopig in werking te treden, na de publicatie van dit besluit in het Publicatieblad, in afwachting van de voltooiing van de procedures voor de sluiting van de overeenkomst, mits zij op basis van wederkerigheid voorlopig wordt toegepast door de Republiek Belarus,


Die im Rahmen dieser Richtlinie erfassten Informationen sind in regelmässigen Zeitabständen auszuwerten, damit die Entwicklung der Luftverschmutzung durch Ozon verfolgt, die Auswirkungen der einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Vorschriften über die Verminderung der Vorläufer der Photooxidantien nachgeprüft und später neue Bestimmungen über Ozon und die Luftqualität festgelegt werden können. Die Informationen und deren Auswertung sind Gegenstand eines Berichts, den die Kommission so bald wie möglich und spätestens am ...[+++]

Overwegende dat de in het kader van deze richtlijn vergaarde informatie geregeld moet worden geëvalueerd zodat het verloop van de verontreiniging van de lucht door ozon kan worden gevolgd, het effect van de nationale en communautaire bepalingen ter vermindering van fotochemische precursoren kan worden gemeten en in de toekomst nieuwe bepalingen voor ozon en de luchtkwaliteit kunnen worden vastgesteld; dat over die evaluatie en informatie door de Commissie zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk vier jaar na het van toepassing worden van deze richtlijn, een verslag moet worden ingediend;




D'autres ont cherché : bald nach ende     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bald nach ende' ->

Date index: 2022-01-19
w