Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnkörper
Besonderer Bahnkörper
Eigener Bahnkörper
Systemeigener Fahrweg
Unabhängiger Bahnkörper

Traduction de «bahnkörper » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








systemeigener Fahrweg | unabhängiger Bahnkörper

eigen baan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verkehr im lokalen Bereich und in Richtung des Zentrums der Agglomeration wird durch die Schaffung einer neuen Straßenbahnlinie auf eigenem Bahnkörper zwischen Nalinnes Bultia und Charleroi verbessert";

Het plaatselijk verkeer en het verkeer naar het centrum van de agglomeratie zal verbeterd worden door de aanleg van een nieuwe tramlijn in eigen bedding tussen Nalinnes Bultia en Charleroi";


5° Der Feriendorf wird mit dem öffentlichen Straßennetz durch einen Zufahrtsweg verbunden, dessen Bahnkörper mindestens sechs Meter und Fahrbahndecke mindestens vier Meter breit ist;

5° het vakantiedorp wordt op de openbare weg aangesloten via een toegangsweg met een grondslag van minstens 6 meter breed en een bedekking van minstens 4 meter breed;


6° Ist ein innerer Hauptverkehrsweg vorhanden, dann erfüllt er die in Ziffer 5 angeführten Bedingungen, es sei denn, der Innenverkehr erfolgt in einer einzigen Richtung; in diesem Fall genügen eine drei Meter breite Fahrbahndecke und ein vier Meter breiter Bahnkörper. Führt das innere Verkehrswegenetz in eine Sackgasse, so wird es mit einer Umkehrfläche versehen, die den Anforderungen des Feuerwehrdienstes entspricht;

6° als er een interne hoofdverbindingsweg bestaat, moet hij de voorwaarden bedoeld in punt 5° naleven, behalve als het binnenverkeer in één richting verloopt, dan volstaan een bedekking van 3 meter breed en een grondslag van 4 meter; in het geval van een doelloze interne weg, dan bevat hij een plek om tegen de richting in te gaan overeenkomstig de eisen van de brandweerdienst;


a) Die Entwässerung des Bahnkörpers wird sichergestellt;

a) de drainering van de grondslag wordt verzekerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bahnkörper und Planum, insbesondere Dämme, Einschnitte, Dränagen und Entwässerungsgräben, Öffnungen geringer Lichtweite, Futtermauern und Anpflanzungen zum Schutz der Böschungen usw., Personenbahnsteige und Laderampen, auch in Personenbahnhöfen und Güterterminals, Seitenstreifen und Seitenwege, Einfriedungsmauern, Hecken und Zäune, Feuerschutzstreifen, Heizanlagen für Weichen, Gleiskreuzungen, Schneezäune.

aardebaan met name ophogingen, afgravingen, drainagewerken, greppels, gemetselde goten, duikers, taludbekledingen en -bepalingen, enz.; passagiers- en goederenperrons, inclusief in passagiersstations en vrachtterminals, laad- en loswegen; bermen en paden; omheiningsmuren, hagen en hekken; brandstroken; wisselverwarmingsinstallaties; wissels, enz.; sneeuwweringen.


In der Erwägung, dass das gemischte Gewerbegebiet, das durch die Eisenbahnlinie 42 und den Bahnkörper der stillgelegten Eisenbahnlinie 163 Gouvy - Sankt-Vith abgegrenzt ist, zur Zeit als kultivierte Agrarparzelle mit einer Fläche von 2,75 Ha, mit Aufschüttungen und einer bewaldeten Fläche, benutzt wird;

Overwegende dat de gemengde bedrijfsruimte afgebakend door de spoorlijn 42 en de grondslag van de buiten dienst gestelde spoorlijn 163 Gouvy-Sankt-Vith heden ingenomen is door een geteeld landbouwperceel met een oppervlakte van 2.75 ha, door opvullingen en een beboste ruimte;


In der Erwägung, dass der CWEDD über die Abänderung in ein Forstgebiet des gemischten Gewerbegebiets, das durch die Eisenbahnlinie 42 und den Bahnkörper der stillgelegten Eisenbahnlinie 163 Gouvy - Sankt-Vith abgegrenzt ist, ein ungünstiges Gutachten abgibt;

Overwegende dat de CWEDD een ongunstig advies uitbrengt over de wijziging als bosgebied van de gemengde bedrijfsruimte afgebakend door de spoorlijn 42 en de grondslag van de buiten dienst gestelde spoorlijn 163 Gouvy-Sankt-Vith;


Bahnkörper und Planum, insbesondere Dämme, Einschnitte, Dränagen und Entwässerungsgräben, Öffnungen geringer Lichtweite, Futtermauern und Anpflanzungen zum Schutz der Böschungen usw., Personenbahnsteige und Laderampen, auch in Personenbahnhöfen und Güterterminals, Seitenstreifen und Seitenwege, Einfriedungsmauern, Hecken und Zäune, Feuerschutzstreifen, Heizanlagen für Weichen, Gleiskreuzungen, Schneezäune;

aardebaan met name ophogingen, afgravingen, drainagewerken, greppels, gemetselde goten, duikers, taludbekledingen en -bepalingen, enz.; passagiers- en goederenperrons, inclusief in passagiersstations en vrachtterminals, laad- en loswegen; bermen en paden; omheiningsmuren, hagen en hekken; brandstroken; wisselverwarmingsinstallaties; wissels, enz.; sneeuwweringen;


In der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie die von dem CRAT verlangten zusätzlichen Analysen über die heutigen Verkerstauungen die Wahl der Regierung bestätigt haben, eine neue Strassenverkehrsinfrastruktur mit eigenem Bahnkörper zwischen Lobbes und Erquelinnes zu bauen, anstelle an bestimmten Orten den vorhandenen Strassenverkehrsnetz umzubauen oder den Anschluss an öffentliche Verkehrsmittel des betroffenen Gebiets zu verbessern oder zu entwickeln, wie es bestimmte Beschwerdeführer vorgeschlagen haben;

Overwegende dat de conclusies van het effectenonderzoek, evenals de aanvullende analyses aangevraagd door de CRAT in verband met de verzadiging van het bestaand wegennet, bijgedragen heeft tot de optie van de Waalse Regering, namelijk de aanleg van een nieuwe weginfrastructuur in eigen bedding tussen Lobbes en Erquelinnes eerder dan de gerichte heraanleg van het bestaand wegennet of de verbetering dan wel ontplooiing van het openbaar vervoersaanbod in het betrokken gebied, zoals geopperd door sommige bezwaarindieners;


- da die Trasse auf eigenem Bahnkörper kürzer ist, wird die Immobilisierung von Flächen verringert (18.480 m für die Variante Abis anstatt 19.620 m für die Variante A);

- daar het « vrijliggende » tracé korter is, kan ook de immobilisatie van de terreinen beperkt worden (18.480 m voor de variante A bis in plaats van 19.620 m voor de variante A);




D'autres ont cherché : bahnkörper     besonderer bahnkörper     eigener bahnkörper     systemeigener fahrweg     unabhängiger bahnkörper     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bahnkörper' ->

Date index: 2022-10-19
w