Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baden
Hunde baden
Meerwasser zum Baden geeignet

Traduction de «baden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Meerwasser zum Baden geeignet

zeewater geschikt als zwemwater
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Flughafen Karlsruhe/Baden-Baden (Entfernung zum Flughafen Zweibrücken ca. 105 km, Fahrzeit mit dem Auto ca. 88 Minuten)

luchthaven Karlsruhe/Baden-Baden (ongeveer 105 km of ongeveer 88 minuten rijden);


COLLIN Anlage 5 Europäische Versorgungsgebiete für Getreide, Eiweißpflanzen und Öl- und Eiweißpflanzen Nachschlagen tabelle : siehe Bild Das Versorgungsgebiet umfasst: 1° Belgien; 2° das Großherzogtum Luxemburg; 3° in Frankreich: a) die Region Nord-Pas-de Calais; b) die Region Picardie; c) die Region Haute Normandie; d) die Region Ile-de-France; e) die Region Champagne-Ardenne; f) die Region Lorraine; g) die Region Elsass; 4° in Deutschland: a) das Land Baden-Württemberg; b) das Saarland; c) das Land Rheinland-Pfalz; d) das Land Hessen; e) das Land Rheinland-Westphalen; 5° in den Niederlanden: a) Oost-Nederland; b) Zuid-N ...[+++]

R. COLLIN Bijlage 5 . Europese regio's voor de bevoorrading van granen en van olie- en eiwithoudende gewassen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Het bevoorradingsgebied omvat : 1° het grondgebied van België 2° het grondgebied van het Groot-Hertogdom Luxemburg 3° in Frankrijk : a) de regio Nord-Pas-de Calais; b) de regio Picardië, c) de regio Haute Normandie d) de regio Ile-de-France e) de regio Champagne-Ardenne f) de regio Lorraine; g) de regio Alsace; 4° in Duitsland : a) Land Bade-Wurtemberg; b) Land Sarre; c) Land Rijnland-Palts; d) Land Hesse; e) Land Noordrijn-Westfalen; 5° in Nederland : a) het grondgebied Oost-N ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die meisten Entlassungen in Baden-Württemberg erfolgten (870 Entlassungen – das entspricht 70 % aller entlassenen Arbeitnehmer) und eine geringere Zahl von Entlassungen auf andere Produktionsstätten in Brandenburg und Nordrhein-Westfalen entfiel; des Weiteren in der Erwägung, dass der Abbau dieser 870 Arbeitsplätze einem Rückgang von 7 % aller sozialversicherungspflichtig Beschäftigten im Bereich Maschinenbau im Großraum Heidelberg entspricht und in diesem Teil Baden-Württembergs zu einem Anstieg der Arbeitslosenquote führte, der signifikant über dem bundesweiten Anstieg im gleichen Zeitraum liegt,

(F) overwegende dat de meeste ontslagen plaatsvonden in Baden-Württemberg (870 gedwongen ontslagen, oftewel 70% van alle ontslagen werknemers) en een kleiner aantal in andere productielocaties in Brandenburg en Nordrhein-Westfalen; overwegende dat de 870 ontslagen een afname vertegenwoordigen met 7% van alle werknemers die in het gebied rondom Heidelberg betrokken zijn bij de productie van drukapparatuur en socialezekerheidsbijdragen betalen, en dat de ontslagen bijdragen aan een aanzienlijk hogere werkloosheid in dit deel van Baden-Württemberg dan gedurende dezelfde periode in Duitsland als geheel;


mit Ursprung in den Teilgemeinden Neuweier, Steinbach, Umweg und Varnhalt der Gemeinde Baden-Baden;

wijn van oorsprong uit de volgende delen van de stad Baden-Baden: Neuweier, Steinbach, Umweg en Varnhalt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Wird ein Badegewässer in fünf aufeinander folgenden Jahren als "mangelhaft" eingestuft, so wird auf Dauer das Baden verboten oder auf Dauer vom Baden abgeraten.

(b) indien een zwemwater vijf opeenvolgende jaren als "slecht" ingedeeld is, wordt een permanent zwemverbod ingesteld of een permanent negatief zwemadvies uitgebracht.


(5) Wird auf Dauer das Baden verboten oder auf Dauer vom Baden abgeraten, so wird die Öffentlichkeit darüber informiert, dass es sich bei dem betreffenden Bereich nicht mehr um ein Badegewässer handelt; dabei werden die Gründe für die Aufhebung der Ausweisung als Badegewässer angegeben.

5. Wanneer een permanent zwemverbod wordt ingesteld of een permanent negatief zwemadvies wordt uitgebracht, wordt het publiek met opgave van redenen op de hoogte gebracht dat het water niet langer een zwemwater is.


Ein Mitgliedstaat kann jedoch vor Ende des Fünfjahreszeitraums auf Dauer das Baden verbieten oder auf Dauer vom Baden abraten, wenn er der Ansicht ist, dass die Maßnahmen zum Erreichen der "ausreichenden" Qualität nicht durchführbar oder unverhältnismäßig teuer wären.

Een lidstaat kan evenwel vóór het einde van de in de periode van vijf jaar een permanent zwemverbod instellen of een permanent negatief zwemadvies uitbrengen, indien hij van oordeel is dat de verwezenlijking van de kwaliteit "aanvaardbaar" onhaalbaar of onevenredig duur is.


(b) Wird ein Badegewässer in fünf aufeinander folgenden Jahren als "mangelhaft" eingestuft, so wird auf Dauer das Baden verboten oder auf Dauer vom Baden abgeraten.

(b) indien een zwemwater vijf opeenvolgende jaren als "slecht" ingedeeld is, wordt een permanent zwemverbod ingesteld of een permanent negatief zwemadvies uitgebracht.


- mit Ursprung in den Teilgemeinden Neuweier, Steinbach, Umweg und Varnhalt der Gemeinde Baden-Baden;

- wijn van oorsprong uit delen van de gemeenten Neuweier, Steinbach, Umweg en Varnhalt van de gemeente Baden-Baden.


- GROSSHERZOG FRIEDRICH VON BADEN ( GROOTHERTOG FREDERIK VAN BADEN ) ,

- Groothertog Frederik van Baden ( Grossherzog Friedrich von Baden ) ,




D'autres ont cherché : hunde baden     meerwasser zum baden geeignet     baden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'baden' ->

Date index: 2021-04-15
w