Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bachelor-abschluss als vorbedingung " (Duits → Nederlands) :

a) ein Masterabschluss der Fachrichtung Bioingenieurswesen oder Agrar- und Biowissenschaften oder ein Masterabschluss der Fachrichtung Wissenschaften, ein Abschluss als Industrieingenieur der Fachrichtung Agronomie oder ein Abschluss als Bachelor der Fachrichtung Agronomie oder Agrarwissenschaften;

a) een diploma master bio-ingenieur of master landbouwkundige en industriële levenswetenschappen of een diploma master industriële ingenieurswetenschappen in landbouwkunde of een diploma bachelor in landbouwkunde of landbouwkundige wetenschappen;


So arbeiten 20 % der 30-jährigen Frauen mit IKT-Bachelor-Abschluss in der Branche, während es bei den 45-jährigen Frauen mit solchen Abschlüssen nur noch 9 % sind.

Van de 30-jarige vrouwen met een ICT-bachelordiploma werkt 20 % in de ICT-sector. Van de vrouwen ouder dan 45 jaar met een soortgelijk diploma is dat slechts 9 %.


Bachelor-Abschlüsse (akademische Qualifikationen kurzer Studiendauer) werden verliehen an Studierende, die:

Een bachelortitel (academische kwalificatie van het korte type) wordt verleend aan studenten die :


Gesundheitsfördernde körperliche Aktivität ist ein Modul in der Ausbildung von Sportlehrkräften auf Ebene des Bachelor- und/oder Master-Abschlusses: Ja/Nein; verpflichtend oder fakultativ

Zit gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging in opleidingsmodule van leraren lichamelijke opvoeding op bachelor- of masterniveau? ja/nee verplicht/facultatief


Von 1000 Frauen mit einem Bachelor oder einem anderen ersten Hochschulabschluss haben nur 29 Absolventinnen (im Vergleich: 95 Absolventen) einen Abschluss in Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), und nur vier von 1000 Frauen arbeiten später im IKT-Sektor.

van de 1000 vrouwen met een bachelor of andere hogere opleiding, hebben slechts 29 een opleiding genoten op het gebied van informatie- en communicatietechnologie (ICT) (vergeleken met 95 mannen), en 4 op de 1000 vrouwen kiezen uiteindelijk voor een baan in de ICT-sector;


Gesundheitsfördernde körperliche Aktivität ist ein Modul in der Ausbildung von Sportlehrkräften auf Ebene des Bachelor- und/oder Master-Abschlusses: Ja/Nein; verpflichtend oder fakultativ

Zit gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging in opleidingsmodule van leraren lichamelijke opvoeding op bachelor- of masterniveau? ja/nee verplicht/facultatief


Der Bericht zeigt, dass die Regionen mit dem höchsten Anteil an Personen mit tertiärer Bildung (Bachelor, Master oder vergleichbarem Abschluss) überwiegend im Vereinigten Königreich, in den Niederlanden, in Nordspanien und Zypern zu finden sind.

Uit het verslag blijkt dat de regio's met de hoogste percentages hoger opgeleiden (mensen met een bachelor-, master- of gelijkwaardig diploma) vooral te vinden zijn in het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Noord-Spanje en Cyprus.


Das Bildungsniveau der Teilnehmer war beachtlich: 60 % verfügten über einen Master- oder ähnlichen Universitätsabschluss, 19 % über einen Bachelor-Abschluss.

De deelnemers waren ook hoog opgeleid. 60% had een universitaire of mastergraad, terwijl het bij 19% van de kandidaten om bachelors ging.


Das Vorhandensein dieser minimalen generischen Qualitätsgarantien gewährleistet, dass die Einrichtungen einen solchen Unterricht erteilen, dass der Student beim Abschluss des Studiengangs eine Reihe von Kompetenzen beherrscht, die entsprechend einem beruflich ausgerichteten Bachelor-Studiengang, einem akademisch ausgerichteten Bachelor-Studiengang oder einem Master-Studiengang differenziert sind (Artikel 58 § 2 des obengenannten Dekrets).

De aanwezigheid van die minimale generieke kwaliteitswaarborgen garandeert dat de instellingen onderwijs geven zodat de student bij de voltooiing van de opleiding een aantal competenties beheerst die gedifferentieerd zijn naargelang het een professioneel gerichte bacheloropleiding, een academisch gerichte bacheloropleiding of een masteropleiding betreft (artikel 58, § 2, van voormeld decreet).


Eine größere Anstrengung sollte unternommen werden, um die wesentlichen Bologna-Reformen bis 2010 in allen EU-Ländern umzusetzen: vergleichbare Abschlüsse (Kurzstudiengänge, Bachelor-Grad, Master-Grad, Promotion); flexible, modernisierte Curricula auf allen Ebenen, die den Anforderungen des Arbeitsmarktes entsprechen; und glaubwürdige Qualitätssicherungssysteme.

Er moeten bijzondere inspanningen worden geleverd om de belangrijkste hervormingen van Bologna uiterlijk 2010 in alle EU-landen te verwezenlijken : vergelijkbare kwalificaties (korte cyclus, bachelor, master, doctoraat); flexibele en moderne curricula op alle niveaus die aan de behoeften van de arbeidsmarkt beantwoorden; en betrouwbare systemen voor kwaliteitsborging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bachelor-abschluss als vorbedingung' ->

Date index: 2021-08-24
w