Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b7-0315 2011 petitionsausschuss » (Allemand → Néerlandais) :

Im Jahr 2012 gingen beim Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments 1964 Petitionen ein (gegenüber 2091 im Jahr 2011 und 1746 im Jahr 2010).

In 2012 ontving de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement 1 964 verzoekschriften (2 091 in 2011 en 1 746 in 2010).


Erminia Mazzoni, Malcolm Harbour (O-000087/2011 - B7-0315/2011) Petitionsausschuss Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz Kommission Irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen (Petitionen 0045/2006, 1475/2006 und andere)

Erminia Mazzoni, Malcolm Harbour (O-000087/2011 - B7-0315/2011) Commissie verzoekschriften Commissie interne markt en consumentenbescherming Commissie Misleidende bedrijvengidsen (onder andere verzoekschriften 0045/2006 en 1475/2006)


unter Hinweis auf die zahlreichen Petitionen über die Methoden der Kinderschutzbehörden und den Schutz der Rechte von Kindern, das Sorgerecht für Kinder, Kindesentführung und Personensorge, die im Laufe der Jahre aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten beim Petitionsausschuss eingegangen sind, sowie unter Hinweis auf die Empfehlungen in den Berichten über Informationsreisen nach Deutschland (23.-24. November 2011) (Jugendamt), Dänemark (20.-21. Juni 2013) (Sozialdienste) und in das Vereinigte Königreich (5.-6. November 2015) (nicht einve ...[+++]

gezien de talloze verzoekschriften over de handelwijze van kinderwelzijnsinstanties en de bescherming van de rechten van kinderen, ouderlijk gezag, kinderontvoering en kinderzorg die de Commissie verzoekschriften sinds jaar en dag vanuit verschillende lidstaten ontvangt en de aanbevelingen in haar verslagen over fact-findingbezoeken aan Duitsland (23-24 november 2011)(Jugendamt), Denemarken (20-21 juni 2013)(sociale diensten) en het Verenigd Koninkrijk (5-6 november 2015)(niet-consensuele adopties),


Entschließung des Europäischen Parlaments vom 16. November 2011 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2010/021 IE/Baugewerbe 71, Irland) (KOM(2011)0619 – C7-0315/2011 – 2011/2254(BUD))

Resolutie van het Europees Parlement van 16 november 2011 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/021 IE/Bouwnijverheid 71, Ierland) (COM(2011)0619 – C7-0315/2011 – 2011/2254(BUD))


– in Kenntnis des Vorschlags der Kommission an das Parlament und den Rat (KOM(2011)0619 – C7-0315/2011),

– gezien het voorstel van de Commissie aan het Parlement en de Raad (COM(2011)0619 – C7-0315/2011),


in Kenntnis des Berichts des Entwicklungsausschusses (A7-0315/2011),

gezien het verslag van de Commissie ontwikkelingssamenwerking (A7-0315/2011),


– in Kenntnis des Berichts des Entwicklungsausschusses (A7-0315/2011),

– gezien het verslag van de Commissie ontwikkelingssamenwerking (A7-0315/2011),


Im Jahr 2012 gingen beim Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments 1964 Petitionen ein (gegenüber 2091 im Jahr 2011 und 1746 im Jahr 2010).

In 2012 ontving de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement 1 964 verzoekschriften (2 091 in 2011 en 1 746 in 2010).


[12] Entschließung vom 5. Juli 2011 zu der geänderten ungarischen Verfassung, abrufbar unter: [http ...]

[12] Resolutie van 5 juli 2011 over de herziene Hongaarse grondwet, beschikbaar op: [http ...]


Die vielen verschiedenen Einrichtungen in den Mitgliedstaaten, die sich neben den Gerichten, denen eine zentrale Rolle zukommt, mit Beschwerden von Bürgern über Grundrechtsverletzungen befassen, müssen sich verstärkt austauschen. Am 6. Oktober 2011 lud die Kommission gemeinsam mit dem Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments erstmals Gleichstellungsstellen, Bürgerbeauftragte, Kinderbeauftragte sowie europäische und nationale Menschenrechtsinstitutionen zu einem gemeinsamen Seminar ein.

Deze laatste instellingen zouden intensiever overleg moeten voeren. Op 6 oktober 2011 hield de Commissie samen met de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement voor het eerst een seminar voor organen voor de bevordering van gelijke behandeling, ombudspersonen, kinderombudspersonen, Europese en nationale mensenrechteninstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b7-0315 2011 petitionsausschuss' ->

Date index: 2024-01-14
w