Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b2-200 des haushaltsplans 2003 zuzustimmen » (Allemand → Néerlandais) :

der Mittelübertragung Nr. 51/2002 in Höhe von 14.991.760 Euro im Haushaltsjahr 2002 sowie der Einsetzung von 12.008.240 Euro in die Haushaltslinie B2-200 des Haushaltsplans 2003 zuzustimmen,

- overschrijving nr. 51/2002 van 14.991.760 euro in 2002 wordt aanvaard en in de begroting 2003 wordt op begrotingslijn B2-200 12.008.240 euro opgevoerd;


Dieser Betrag wird für die Finanzierung der unter die Rubrik 2 "Strukturpolitische Maßnahmen" der Finanziellen Vorausschau, Haushaltslinie B2-200 im Haushaltsplan 2003, fallenden gezielten Maßnahme zur Förderung der Umstellung der Schiffe und der Fischer, die bis 1999 vom Fischereiabkommen mit Marokko abhängig waren, verwendet.

Dit bedrag zal worden gebruikt voor de financiering van de gerichte maatregel ter bevordering van de omschakeling van vaartuigen en vissers die tot in 1999 afhankelijk waren van de visserijovereenkomst met Marokko, welke valt onder de rubriek "Structurele maatregelen" van de financiële vooruitzichten en artikel B2-200 van de begroting 2003.


Da das Parlament bereits zugestimmt hat, die Erläuterungen im Haushaltsplan 2003 zu ändern (auf Antrag des Zentrums selbst), sollte es kein Problem sein, der vorgeschlagenen Änderung zuzustimmen, die logisch erscheint.

Aangezien het EP reeds heeft ingestemd met een wijziging van de toelichting op de begroting 2003 (naar aanleiding van een verzoek van het centrum zelf) kan nu ook worden ingestemd met de voorgestelde wijziging, die logisch lijkt.


Die beiden Organe kamen auch überein, den verbleibenden Betrag von 12 008 240 EUR im Haushaltsplan 2003 in die Haushaltslinie B2-200 einzustellen.

Bovendien gaan zij ermee akkoord het resterende bedrag van 12 008 240 euro in artikel B2-200 op de begroting 2003 op te voeren.


(4) In der Konzertierungssitzung vom 25. November 2002 genehmigten das Europäische Parlament und der Rat die Mittelübertragung Nr. 51/2002, durch die im Haushaltsplan 2002 nicht verwendete Mittel in Höhe von 14 991 760 EUR auf die Haushaltslinie B2-200 übertragen wurden.

(4) Op de overlegvergadering van 25 november 2002 hebben Parlement en Raad overschrijving nr. 51/2002 goedgekeurd, waardoor 14 991 760 euro aan niet-bestede kredieten van de begroting 2002 worden overgeschreven naar artikel B2-200.


der Einstellung eines geschätzten vorläufigen Überschusses in Höhe von 1.000 Mio. Euro aus dem Haushaltsjahr 2002 in den Haushaltsplan 2003 durch das Berichtigungsschreiben Nr. 3/2003 zuzustimmen.

- te aanvaarden om door middel van de nota van wijzigingen nr. 3/2003 in de begroting 2003 een geraamd voorlopig overschot van 1.000 miljoen euro voor het begrotingsjaar 2002 op te nemen.


Dies würde unter der Rubrik 4 im Haushaltsplan 2003 eine Entlastung von 27,5 Mio. Euro für die Haushaltslinie B7-200 und von 27,5 Mio. Euro für die Haushaltslinie B7-210 bringen und dafür sorgen, dass 2003 in geringerem Umfang auf das Flexibilitätsinstrument zurückgegriffen werden muss.

Daardoor zal de druk op rubriek 4 in de begroting van 2003 worden verlaagd met een bedrag van 27,5 miljoen euro op begrotingslijn B7-200 en van 27,5 miljoen euro op begrotingslijn B7-210 en zal er in 2003 minder behoefte zijn aan de inzet van het flexibiliteitsinstrument.


Von diesem Betrag werden 170 Millionen Euro bei der neuen Haushaltslinie B2-200 N im Haushaltsplan 2002 für die Finanzierung der unter die Rubrik 2 "strukturpolitische Maßnahmen" fallenden spezifischen Aktion zur Förderung der Umstellung der Schiffe und der Fischer, die bis 1999 vom Fischereiabkommen mit Marokko abhängig waren, eingesetzt.

Van dit bedrag is 170 miljoen euro bestemd voor de financiering van de specifieke actie ter bevordering van de omschakeling van vaartuigen en vissers die tot in 1999 afhankelijk waren van de visserijovereenkomst met Marokko. Deze actie valt onder de rubriek «structurele maatregelen» van de financiële vooruitzichten en onder het nieuwe begrotingsonderdeel B2-200 N van de begroting 2002.


Dabei handelt es sich um einen Betrag von zurzeit 200 Mio. EUR für den Zeitraum 2003-2004, zu Lasten des Haushaltsplans der Europäischen Union, zuzüglich die Beiträge der Mitgliedstaaten.

Deze toezegging zal bestaan uit een bedrag van EUR200 miljoen voor 2003 en 2004 uit de EU-begroting plus de bijdragen van de lidstaten.


Dabei handelt es sich um einen Betrag von zurzeit 200 Mio. EUR für den Zeitraum 2003-2004, zu Lasten des Haushaltsplans der Europäischen Union, zuzüglich die Beiträge der Mitgliedstaaten;

Deze toezegging zal bestaan uit een bedrag van EUR200 miljoen voor 2003 en 2004 uit de EU-begroting plus de bijdragen van de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'b2-200 des haushaltsplans 2003 zuzustimmen' ->

Date index: 2024-08-17
w