Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avmd-richtlinie schreibt verbindliche zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

Die AVMD-Richtlinie schreibt verbindliche Zahlen für den Anteil an europäischen und unabhängigen Werken vor, die Rundfunkveranstalter in der EU senden müssen.

In de richtlijn audiovisuele mediadiensten zijn bindende percentages vastgesteld voor het aandeel van Europese werken en door onafhankelijke producenten geproduceerde werken die de EU-omroepen moeten uitzenden.


25. ist der Auffassung, dass Artikel 7 der AVMD-Richtlinie daher eindeutiger und verbindlich formuliert werden sollte, um Mediendiensteanbieter zu verpflichten, Personen mit Behinderungen Zugang zu ihren Diensten einzuräumen;

25. is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen, op grond waarvan aanbieders van audiovisuele mediadiensten verplicht zijn ervoor te zorgen dat hun diensten beschikbaar zijn voor personen met een beperking;


25. ist der Auffassung, dass Artikel 7 der AVMD-Richtlinie daher eindeutiger und verbindlich formuliert werden sollte, um Mediendiensteanbieter zu verpflichten, Personen mit Behinderungen Zugang zu ihren Diensten einzuräumen;

25. is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen, op grond waarvan aanbieders van audiovisuele mediadiensten verplicht zijn ervoor te zorgen dat hun diensten beschikbaar zijn voor personen met een beperking;


(23) Die vorliegende Richtlinie schreibt nicht vor, dass Unternehmer sich an AS-Verfahren beteiligen müssten oder dass das Ergebnis solcher Verfahren für sie verbindlich sein sollte, wenn ein Verbraucher eine Beschwerde gegen sie erhoben hat.

(23) De onderhavige richtlijn schrijft niet voor dat ondernemers verplicht zijn om aan ADR-procedures deel te nemen of dat de uitkomst van dergelijke procedures voor hen bindend is, wanneer een consument een klacht tegen hen heeft ingediend.


[3] Zu den Vorschlägen für mögliche verbindliche Ausnahmen von der Richtlinie 2001/29/EG zählen u. a.: i) Privatkopien (Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b); (ii) von Bibliotheken, Archiven und Museen angefertigte Reproduktionen (Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c); (iii) Nutzung für Zwecke der Bildung und Wissenschaft (Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe a); (iv) Nutzung durch Behinderte (Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe b); (v) Nutzung für Zwecke der täglichen Berichterstattung und der Presseschau (Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe c) und (vi) Nutzung zu Zitatzwecken und für Kritiken und Rezensionen (Artikel 5 Absa ...[+++]

[3] Als mogelijke verplichte uitzonderingen uit Richtlijn 2001/29/EG worden onder meer voorgesteld: (i) thuiskopiëren (artikel 5, lid 2, onder b)); (ii) reproductie door bibliotheken, archieven en musea (artikel 5, lid 2, onder c)); (iii) gebruik voor educatieve en wetenschappelijke doeleinden (artikel 5, lid 3, onder a)); (iv) gebruik door personen met een handicap (artikel 5, lid 3, onder b)); (v) gebruik voor nieuwsverslaggeving en persoverzichten (artikel 5, lid 3, onder c)); en (vi) gebruik voor citaten in het kader van kritieken en recensies (artikel 5, lid 3, onder d)).


Inzwischen werden gemeinschaftsweit vermehrt Motorkraftstoffe mit einem Schwefelgehalt von 10 mg/kg und weniger angeboten, und die Richtlinie 98/70/EG schreibt verbindlich vor, dass solche Kraftstoffe ab dem 1. Januar 2009 angeboten werden.

In de Gemeenschap zijn steeds meer brandstoffen met een zwavelgehalte van 10 mg/kg of minder beschikbaar en Richtlijn 98/70/EG stelt de beschikbaarheid van dergelijke brandstoffen verplicht vanaf 1 januari 2009.


(15) Die Richtlinie schreibt auch Emittenten, die nur Schuldtitel für geregelte Märkte ausgeben, die Erstellung von Halbjahresberichten verbindlich vor.

(15) De richtlijn zal ook instellingen die alleen obligaties op gereglementeerde markten uitgeven verplichten tot het opstellen van een halfjaarlijks verslag.


(8d) Die Richtlinie schreibt auch Emittenten, die nur Schuldtitel für geregelte Märkte begeben, die Erstellung von Halbjahresberichten verbindlich vor.

(8 quinquies) De richtlijn zal ook instellingen die alleen obligaties op gereglementeerde markten uitgeven verplichten tot het opstellen van een halfjaarlijks verslag.


Diese Richtlinie schreibt auch Emittenten, die nur Schuldtitel für geregelte Märkte begeben, die Erstellung von Halbjahresberichten verbindlich vor.

De richtlijn zal ook instellingen die alleen obligaties op gereglementeerde markten uitgeven, verplichten tot het opstellen van een halfjaarlijks verslag.


Auch diese Richtlinie schreibt die Herstellerverantwortung verbindlich fest.

Deze richtlijn legt ook de producenten verantwoordelijkheid verplichtend op.[AD1]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avmd-richtlinie schreibt verbindliche zahlen' ->

Date index: 2022-08-08
w