Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außervertragliche Haftung
Außervertragliche Verantwortlichkeit
Außervertragliche zivilrechtliche Haftung
Außervertragliches Schuldverhältnis

Vertaling van "außervertragliche schuldverhältnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II)

Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen


Übereinkommen über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendede Recht

verdrag over de wet die van toepassing is op de buitencontractuale verplichtingen


außervertragliche zivilrechtliche Haftung

burgerrechtelijke aansprakelijkheid buiten overeenkomst


außervertragliches Schuldverhältnis

niet-contractuele verbintenis


außervertragliche Verantwortlichkeit

buitencontractuele aansprakelijkheid


außervertragliche Haftung

buitencontractuele aansprakelijkheid | niet-contractuele aansprakelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht

Het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen


Die Verordnung bringt mehr Sicherheit in Bezug auf das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht, insbesondere in Fällen unerlaubter Handlungen.

Door deze verordening ontstaat er grotere rechtszekerheid over het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen, met name in gevallen van onrechtmatige daden (een misdaad onder het burgerlijk recht of onder het aansprakelijkheidsrecht).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l16027 - EN - Das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l16027 - EN - Het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen


Die Verordnung ersetzt nicht das nationale materielle Recht (d. h. das Rechte und Pflichten bestimmende Recht), das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwenden ist; es wird lediglich bestimmt, welches nationale materielle Recht Anwendung findet.

De verordening is geen vervanging van nationaal materieel recht (d.w.z. wetten die rechten en verplichtingen bepalen) inzake niet-contractuele verbintenissen; hierin wordt enkel bepaald welk nationaal materieel recht van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordnung (EG) Nr. 864/2007 – das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom II)

Verordening (EG) nr. 864/2007 — het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen („Rome II”)


Zwar wurde vereinbart, Streitsachen im Zusammenhang mit diesen Rechten vom Anwendungsbereich der Verordnung auszuschließen, doch wurde die Kommission ersucht, im Rahmen einer Überprüfungsklausel spätestens bis zum 31. Dezember 2008 eine Untersuchung der Lage im Bereich des auf außervertragliche Schuldverhältnisse aus der Verletzung der Privatsphäre oder der Persönlichkeitsrechte anwendbaren Rechts vorzulegen und dabei die Regeln in Bezug auf die Pressefreiheit und die Freiheit der Meinungsäußerung in den Medien zu berücksichtigen.

Overeengekomen werd dat rechtsvorderingen in verband met deze rechten buiten de werkingssfeer van deze verordening worden gelaten, maar de Commissie werd via een toetsingsclausule verzocht om uiterlijk op 31 december 2008 een studie voor te leggen over de toestand op het gebied van het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit inbreuken op de persoonlijke levenssfeer en op de persoonlijkheidsrechten, met inachtneming van regels inzake persvrijheid en vrijheid van meningsuiting in de media.


Ziel des Verordnungsentwurfs ist die Festlegung einheitlicher Rechtsvorschriften für außervertragliche Schuldverhältnisse unabhängig davon, in welchem Staat der Anspruch gerichtlich geltend gemacht wird.

Met deze ontwerp-verordening wordt beoogd een eenvormige reeks rechtsregels vast te stellen die van toepassing zijn op niet-contractuele verbintenissen, ongeacht in welk land een geding bij de rechter aanhangig wordt gemaakt.


Der Rat und das Europäische Parlament haben gestern Abend im Vermittlungsausschuss eine Einigung über den Vorschlag für eine Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht ("Rom II") erzielt.

De Raad en het Europees Parlement hebben gisteravond in het Bemiddelingscomité een akkoord bereikt over een voorstel voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen (ROME II).


Der Rat hat einen Gedankenaustausch zu einem Entwurf einer Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht ("Rom II") und zu einem Vorschlag geführt, mit dem ein Mechanismus eingerichtet werden soll, durch den es einfacher wird, in grenzüberschreitenden Fällen auf der Basis des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung Beweise zu erlangen (die so genannte Europäische Beweisanordnung).

De Raad heeft van gedachten gewisseld over een ontwerp-verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen (Rome II) en over een voorstel tot instelling van een mechanisme voor bewijsverkrijging in grensoverschrijdende zaken, op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning (het zogenaamde Europees bewijsverkrijgingsbevel).


Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]

Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het gebied van de interceptie van communicatie, de samenwerking tussen de forensische laboratoria en de samen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außervertragliche schuldverhältnisse' ->

Date index: 2024-11-16
w