Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerordentliche maßnahmen erfordert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Finanzierung des verbleibenden Teils des Europäischen Konjunkturprogramms erfordert außerordentliche Maßnahmen.

De financiering van het resterende gedeelte van het Europees economisch herstelplan vergt uitzonderlijke maatregelen.


Unser Berichterstatter stammt aus dem linken Spektrum dieses Parlaments und hat seinen eigenen „dritten Weg“ gewählt, indem er die wirtschaftliche Lage der Fischereiwirtschaft als außerordentliches Problem ansieht, das von der Kommission außerordentliche Maßnahmen erfordert.

Onze rapporteur komt van de linkervleugel in dit Parlement en heeft zijn eigen derde weg gekozen. Hij acht de economische situatie van de visserijsector een buitengewoon probleem en wil dat de Commissie buitengewone maatregelen neemt.


Unser Berichterstatter stammt aus dem linken Spektrum dieses Parlaments und hat seinen eigenen „dritten Weg“ gewählt, indem er die wirtschaftliche Lage der Fischereiwirtschaft als außerordentliches Problem ansieht, das von der Kommission außerordentliche Maßnahmen erfordert.

Onze rapporteur komt van de linkervleugel in dit Parlement en heeft zijn eigen derde weg gekozen. Hij acht de economische situatie van de visserijsector een buitengewoon probleem en wil dat de Commissie buitengewone maatregelen neemt.


– (RO) Die aktuelle Wirtschaftskrise erfordert außerordentliche Maßnahmen zu einer Zeit, da eine ständig wachsende Anzahl von Europäern sich mit den Gespenstern der Arbeitslosigkeit und der finanziellen Rezession konfrontiert sieht.

– (RO) De huidige economische crisis vraagt om buitengewone maatregelen, nu voor een steeds groter aantal Europeanen het spookbeeld van werkloosheid en financiële recessie opdoemt.


Bei der Richtlinie insgesamt handelt es sich selbstverständlich um eine außerordentlich weitreichende Maßnahme und sie erfordert eine Reihe von Maßnahmen seitens der Mitgliedstaaten, nicht nur im Hinblick auf die Rechtsvorschriften, sondern auch verschiedene Maßnahmen, um Zusammenarbeit zu erleichtern.

De hele richtlijn is natuurlijk ongelofelijk uitgebreid en vereist dat de lidstaten een aantal maatregelen nemen, niet alleen op wetgevend gebied maar ook diverse maatregelen om samenwerking te vergemakkelijken.


Bei der Richtlinie insgesamt handelt es sich selbstverständlich um eine außerordentlich weitreichende Maßnahme und sie erfordert eine Reihe von Maßnahmen seitens der Mitgliedstaaten, nicht nur im Hinblick auf die Rechtsvorschriften, sondern auch verschiedene Maßnahmen, um Zusammenarbeit zu erleichtern.

De hele richtlijn is natuurlijk ongelofelijk uitgebreid en vereist dat de lidstaten een aantal maatregelen nemen, niet alleen op wetgevend gebied maar ook diverse maatregelen om samenwerking te vergemakkelijken.


w