Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentliche Kammern
Außerordentliche Leistung
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Außerordentliches Gericht
ECCC
GLP
Good Governance
Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren
Gute Diktion pflegen
Gute Labor
Gute Laborpraxis
Gute Staatsführung
Gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Khmer-Rouge-Tribunal
Qualitätsprüfer
Qualitätsprüferin

Traduction de «außerordentlich gute » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Güte- und Materialprüfer/Qualitätsfachmann | Qualitätsprüferin | Güte- und Materialprüfer/Güte- und Materialprüferin/Qualitätsfachkraft | Qualitätsprüfer

controleur assemblage | productie-inspecteur | productiecontroleur | productie-inspectrice


Außerordentliche Kammern | Außerordentliche Kammern in den Gerichten Kambodschas zur Verfolgung der in der Zeit des Demokratischen Kampuchea begangenen Verbrechen | Khmer-Rouge-Tribunal | ECCC [Abbr.]

Rode Khmer-tribunaal


Grundsätze für einwandfreie Laborverfahren | gute Labor(atoriums)praxis | gute Laborpraxis | GLP [Abbr.]

goede laboratoriumpraktijk | goede laboratoriumpraktijken | GLP [Abbr.]




außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting




Good Governance (nom féminin) | gute Staatsführung (nom féminin)

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)


gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


gute Diktion pflegen

een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
außerordentlich gute bis sehr gute Liquidität

uitzonderlijk goede tot zeer goede liquiditeit;


Lassen Sie mich abschließend der Kommission, der Kommissarin, dem Berichterstatter und meinen Kolleginnen und Kollegen, den Schattenberichterstattern, für ihre außerordentlich gute Zusammenarbeit danken, ohne die dieser ehrgeizige Anspruch nicht möglich gewesen wäre.

Tot slot zou ik de Commissie, de commissaris, de rapporteur en de andere schaduwrapporteurs willen bedanken voor hun uitzonderlijk goede samenwerking zonder dewelke deze mate van ambitie onmogelijk zou zijn geweest.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, zunächst möchte ich Frau Keller für ihre außerordentlich gute Arbeit an diesem Bericht danken.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, allereerst wil ik mevrouw Keller van harte gelukwensen met het uitstekende werk dat zij heeft verricht voor dit verslag.


Zum Klimapaket fasse ich mich kurz, da der französische Staatsminister Jean-Louis Borloo, der mit seiner Staatssekretärin Nathalie Kosciusko-Morizet außerordentlich gute Arbeit geleistet hat, Ihnen heute Nachmittag mehr darüber berichten kann, aber ich möchte Frau Sudre, Herrn Krasts, Herrn Langen, Herrn Szejna und Frau Doyle danken, die zur Arbeit an diesem Klimaplan einen großen Teil beigetragen haben.

Over het klimaatpakket zal ik kort zijn, want de Franse staatsminister Jean-Louis Borloo, die samen met zijn staatssecretaris, Nathalie Kosciusko-Morizet, uitzonderlijk werk heeft geleverd, zal u hierover na de middag meer vertellen, maar ik wil mevrouw Sudre, de heer Krasts, de heer Langen, de heer Szejna en mevrouw Doyle bedanken voor hun grote bijdrage aan het klimaatplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hält eine gute Wasserbewirtschaftung in Afghanistan und Umgebung für außerordentlich wichtig und hebt die Vorteile der regionalen und grenzübergreifenden Zusammenarbeit in diesem Bereich hervor, u. a. in Bezug auf vertrauensbildende Maßnahmen zwischen den Nachbarn in Südwestasien;

benadrukt het belang van goed waterbeheer in en rond Afghanistan en onderstreept dat regionale en grensoverschrijdende samenwerking op dit gebied een gunstige invloed heeft, ook op het vertrouwen tussen buurlanden in Zuidwest-Azië;


Dies beweist die enorme Bedeutung seiner Rolle, und ich möchte die außerordentlich gute Arbeit von Präsident Costea würdigen sowie gleichzeitig Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass er im Juni abgelöst wird.

Dat geeft u een beeld van hoe belangrijk zijn rol is en ik wil hulde brengen aan het uitmuntende werk dat gedaan is door de voorzitter Costea en tegelijkertijd uw aandacht willen richten op het feit dat hij in juni zal worden vervangen.


Abschließend möchte ich mich ganz herzlich für die außerordentlich gute Zusammenarbeit mit dem Rat und der Kommission, aber besonders auch mit meinen Kollegen, den Damen und Herren Schattenberichterstattern, bedanken.

Tot slot wil ik iedereen hartelijk bedanken voor de buitengewoon prettige samenwerking: de Raad, de Commissie, maar in het bijzonder ook mijn collega’s, de schaduwrapporteurs.


Dänemark weist eine akzeptable Zugangsquote zur Langzeitarbeitslosigkeit bei Jugendlichen (10%) und eine außerordentlich gute Quote bei Erwachsenen auf (4%).

Denemarken scoort redelijk goed met betrekking tot het cijfer van de instroom in langdurige jeugdwerkloosheid (10%) en buitengewoon goed met betrekking tot dit cijfer voor volwassenen (4%).


Dieser großartige Erfolg ist auf die gute und außerordentlich sorgfältige Vorbereitung aller Beteiligten - Mitgliedstaaten, Europäische Institutionen (EZB und Europäische Kommission), nationale Zentralbanken, Kreditinstitute, Handel, Ordnungskräfte, Werttransportunternehmen - sowie auf die aktive und begeisterte Beteiligung der Bürger zurückzuführen, ohne die eine derart reibungslose Umstellung und die rasche Verbreitung des Euro nicht möglich gewesen wären.

Dit grote succes is te danken aan de kwaliteit en de uiterste zorgvuldigheid van de voorbereidingen van de lidstaten, de Europese instellingen (ECB en Europese Commissie), de nationale centrale banken, de financiële instellingen, de winkels, de politie en de geldtransporteurs en aan de actieve en enthousiaste deelneming van de burgers, zonder wie het welslagen van de operatie en de snelle verspreiding van de euro niet mogelijk waren geweest.


w