Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerhalb jedes einzelnen » (Allemand → Néerlandais) :

(4) In Absprache mit den Mitgliedstaaten ergreift die Union alle erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung einer wirksamen Abstimmung und Zusammenarbeit mit multilateralen und regionalen Organisationen und Einrichtungen einschließlich der europäischen Finanzinstitutionen, der Sonderorganisationen, Fonds und Programmen der Vereinten Nationen, privater und politischer Stiftungen sowie Gebern außerhalb der Europäischen Union, wobei die Souveränität und die wirtschaftlichen Entscheidungen jedes einzelnen Landes unei ...[+++]

4. De Unie doet, in overleg met de lidstaten, het nodige voor een goede coördinatie en samenwerking met multilaterale en regionale organisaties en entiteiten, waaronder Europese financiële instellingen, agentschappen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, particuliere en politieke stichtingen en niet-EU-donoren, waarbij de soevereiniteit en de economische keuzes van elk land ten volle worden geëerbiedigd.


Bei der Ermittlung des Marktanteils jedes einzelnen Mitglieds müssen jeweils seine insgesamt innerhalb und außerhalb des Konsortiums beförderten Gütermengen berücksichtigt werden.

Bij het vaststellen van het marktaandeel van elk lid moet rekening worden gehouden met het totale vervoerde volume binnen en buiten het consortium.


die derzeit angewandten Vorschriften und Verfahren für die Erstellung, Klassifizierung, Verwaltung und Verteilung der Dokumente sowohl innerhalb als auch außerhalb jedes einzelnen Organs,

de regels en technieken die momenteel gehanteerd worden voor opstelling, klassering,beheer en verspreiding van de documenten, zowel binnen als buiten elke instelling,


Wissenschaftliche Einrichtungen bewerten jedes Jahr, ob bei den einzelnen Beständen die Gefahr besteht, dass ihre künftige Reproduktionsfähigkeit beeinträchtigt wird, mit anderen Worten, ob sie sich außerhalb biologisch sicherer Grenzen befinden.

Wetenschappelijke organen beoordelen elk jaar of de toekomstige reproductie van bestanden in gevaar komt, d.w.z. of die bestanden zich buiten "biologisch veilige grenzen" bevinden.


22. ist besorgt darüber, dass die derzeitigen Beschäftigungsraten in der Europäischen Union für Einwanderer zeigen, dass ihr möglicher wirtschaftlicher und sozialer Beitrag nicht immer realisiert wird; ist ferner der Ansicht, dass die Beschäftigung der Schlüssel zur vollständigen Integration von Einwanderern ist; unterstützt Vorschläge zur Verbesserung einer erfolgreichen und stabilen Beschäftigung einschließlich des Austauschs bewährter Praktiken durch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung und Fertigkeiten, und zwar unter besonderer Betonung des Sprachunterrichts für neue Einwanderer, wobei auf den Fertigkeiten und Kompetenzen jedes Einzelnen ...[+++] und auf ihren Erfahrungen und Qualifikationen aufgebaut werden kann, die sie innerhalb und außerhalb der Europäischen Union erworben haben, so dass die dringend benötigte bessere Entsprechung zwischen den Fähigkeiten des Einzelnen und den Erfordernissen der Arbeitsmärkte erzielt werden kann;

22. maakt zich zorgen dat de huidige werkeloosheidspercentages in de EU voor immigranten laten zien dat hun potentiële economische en maatschappelijke bijdrage lang niet altijd wordt gerealiseerd; is van mening dat werkgelegenheid centraal staat bij de vraag of migranten integreren; steunt voorstellen om succesvolle stabiele werkgelegenheid te verbeteren, o.a. uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten op het gebied van onderwijs, beroepsbekwaamheid met speciale nadruk op taalcursussen voor nieuwe migranten, het voortborduren op ieders persoonlijke vaardigheden en bevoegdheden alsook hun ...[+++]


22. ist besorgt darüber, dass die derzeitigen Beschäftigungsraten in der Europäischen Union für Einwanderer zeigen, dass ihr möglicher wirtschaftlicher und sozialer Beitrag nicht immer realisiert wird; ist ferner der Ansicht, dass die Beschäftigung der Schlüssel zur vollständigen Integration von Einwanderern ist; unterstützt Vorschläge zur Verbesserung einer erfolgreichen und stabilen Beschäftigung einschließlich des Austauschs bewährter Praktiken durch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung und Fertigkeiten, und zwar unter besonderer Betonung des Sprachunterrichts für neue Einwanderer, wobei auf den Fertigkeiten und Kompetenzen jedes Einzelnen ...[+++] und auf ihren Erfahrungen und Qualifikationen aufgebaut werden kann, die sie innerhalb und außerhalb der Europäischen Union erworben haben, so dass die dringend benötigte bessere Entsprechung zwischen den Fähigkeiten des Einzelnen und den Erfordernissen der Arbeitsmärkte erzielt werden kann;

22. maakt zich zorgen dat de huidige werkeloosheidspercentages in de EU voor immigranten laten zien dat hun potentiële economische en maatschappelijke bijdrage lang niet altijd wordt gerealiseerd; is van mening dat werkgelegenheid centraal staat bij de vraag of migranten integreren; steunt voorstellen om succesvolle stabiele werkgelegenheid te verbeteren, o.a. uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten op het gebied van onderwijs, beroepsbekwaamheid met speciale nadruk op taalcursussen voor nieuwe migranten, het voortborduren op ieders persoonlijke vaardigheden en bevoegdheden alsook hun ...[+++]


22. ist besorgt darüber, dass die derzeitigen Beschäftigungsraten in der EU für Einwanderer zeigen, dass ihr möglicher wirtschaftlicher und sozialer Beitrag nicht immer realisiert wird; ist ferner der Ansicht, dass die Beschäftigung der Schlüssel zur vollständigen Integration von Einwanderern ist; unterstützt Vorschläge zur Verbesserung einer erfolgreichen und stabilen Beschäftigung einschließlich des Austauschs bewährter Praktiken durch die Mitgliedstaaten in den Bereichen Bildung und Fertigkeiten, und zwar unter besonderer Betonung des Sprachunterrichts für neue Einwanderer, wobei auf den Fertigkeiten und Kompetenzen jedes Einzelnen und auf i ...[+++]

22. maakt er zich zorgen over dat de huidige werkloosheidspercentages in de EU voor immigranten laten zien dat hun potentiële economische en maatschappelijke bijdrage lang niet altijd wordt gerealiseerd; is van mening dat werkgelegenheid centraal staat bij de vraag of migranten integreren; steunt voorstellen om succesvolle stabiele werkgelegenheid te verbeteren, o.a. uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten op het gebied van onderwijs, beroepsbekwaamheid met speciale nadruk op taalcursussen voor nieuwe migranten, het voortborduren op ieders persoonlijke vaardigheden en bekwaamheden alsook hun ...[+++]


Ferner wurde als Priorität hervorgehoben, einen zukunftsorientierten Ansatz für die Beschäftigung zu verfolgen, dabei aber gleichzeitig die Berufsbildung und die Entwicklung der beruflichen Kompetenzen jedes einzelnen zu fördern und die erforderlichen Mittel für Fortbildungsmaßnahmen sowohl innerhalb als auch außerhalb der Unternehmen verfügbar zu machen.

Ten slotte wordt beklemtoond dat een vooruitziende aanpak van werkgelegenheid moet samengaan met opleiding en de ontwikkeling van de beroepsvaardigheden van alle burgers, en dat de nodige middelen moeten worden vrijgemaakt voor opleiding, zowel binnen als buiten het bedrijfsleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerhalb jedes einzelnen' ->

Date index: 2025-02-28
w