Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerhalb europas sowie » (Allemand → Néerlandais) :

In Abhängigkeit von den Anstrengungen, die von Drittländern unternommen werden, sollte ein gut funktionierendes System für die Bepreisung der CO2-Emissionen weiterhin Mechanismen umfassen wie Anreize für kosteneffiziente Emissionssenkungen außerhalb Europas sowie auf Benchmarks beruhende kostenfreie Zertifikate, um den erheblichen Risiken einer Verlagerung von CO2-Emissionen vorzubeugen.

Afhankelijk van door derde landen geleverde inspanningen, moet een degelijk systeem voor CO2-heffingen mechanismen zoals stimulansen voor kostenefficiënte emissiereducties buiten Europa en kosteloze emissierechten op basis van benchmarks omvatten om de aanzienlijke risico's op koolstoflekkage te kunnen voorkomen.


Außerdem müssen bei der Ressourcenstrategie der EU auch die Handelsbeziehungen Europas mit vielen anderen Regionen außerhalb Europas sowie ihre globale Handels- und Entwicklungspolitik berücksichtigt werden.

Daarnaast moet de hulpbronnenstrategie van de EU niet voorbij gaan aan de onderling afhankelijke handelsbetrekkingen tussen Europa en veel andere gebieden buiten Europa en het wereldwijde handels- en ontwikkelingsbeleid.


Allerdings sind außerhalb Europas sowie im Rahmen internationaler Luftverkehrsdienste und auf Drittlandsmärkten noch sehr häufig Beschränkungen und Hindernisse anzutreffen.

Buiten Europa en in de context van internationale diensten en markten van derde landen zijn beperkingen en belemmeringen echter nog steeds schering en inslag.


Neben den vorstehend genannten Hauptthemen wird im diesjährigen Wettbewerb auch ein Sonderpreis „Religions- oder Glaubensfreiheit außerhalb Europas“ für Berichte und Initiativen ausgelobt, mit denen diese Freiheit sowie die Achtung religiöser Vielfalt und religionsübergreifende Zusammenarbeit gefördert werden.

Naast de bovengenoemde hoofdthema's is er dit jaar ook een “speciale prijs voor de vrijheid van godsdienst of levensovertuiging”, voor inspirerende verhalen en initiatieven ter bevordering van deze vrijheid evenals de eerbiediging van religieuze diversiteit en interreligieuze samenwerking.


(da) Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Industrie und des Verleihs europäischer Arbeiten außerhalb Europas sowie Steigerung der öffentlichen Nachfrage für kulturell vielfältige audiovisuelle Inhalte;

d bis) het verbeteren van het concurrentievermogen van de audiovisuele industrie en het distribueren van Europese werken buiten Europa en het vergroten van de publieke vraag naar cultureel gevarieerde audiovisuele inhoud.


4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europas ...[+++]

4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren en markten buiten Europa betreden, onder meer via PPP's; verzoekt de Commissie in dit verband consortiums of andere samenwerkingsvormen tussen grote ondernemingen en kmo's aan te moedigen, zodat kmo's een bet ...[+++]


4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europas ...[+++]

4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren en markten buiten Europa betreden, onder meer via PPP's; verzoekt de Commissie in dit verband consortiums of andere samenwerkingsvormen tussen grote ondernemingen en kmo's aan te moedigen, zodat kmo's een bet ...[+++]


4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europas ...[+++]

4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren en markten buiten Europa betreden, onder meer via PPP's; verzoekt de Commissie in dit verband consortiums of andere samenwerkingsvormen tussen grote ondernemingen en kmo's aan te moedigen, zodat kmo's een bet ...[+++]


(d) Maßnahmen mit dem Ziel eines besseren Zugangs zu kommerziellen AV-Veranstaltungen und -märkten für Fachkräfte sowie eines stärkeren Einsatzes von Online-Instrumenten für den Geschäftsverkehr auf sowohl inner- als auch außereuropäischer Ebene, insbesondere im Rahmen von Koproduktionsforen, sowie der Förderung von europäischen AV-Projekten und -Werken auf den Filmmärkten inner- und außerhalb von Europa;

(d) maatregelen om de toegang te verbeteren tot professionele audiovisuele beurzen, exposities en markten, om het gebruik van onlinebedrijfshulpmiddelen binnen en buiten Europa te bevorderen, met name in het kader van coproductiefora, en om Europese audiovisuele projecten en werken te promoten op zowel Europese als internationale filmmarkten;


Ziel: Die Mitwirkung junger Menschen an der Konzipierung und Durchführung globaler politischer Strategien (zu Fragen wie Klimawandel, Millenniums-Entwicklungszielen der VN, Menschenrechte usw.) sowie etwaiger Folgemaßnahmen und ihr Beitrag hierzu sowie die Zusammenarbeit junger Menschen mit Regionen außerhalb Europas sollten gefördert werden.

Doelstelling: De participatie van jongeren in en hun bijdrage aan de mondiale beleidsvorming, beleidsuitvoering en beleidsevaluatie (met betrekking tot vraagstukken zoals de klimaatverandering, de VN-millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, mensenrechten, enz.), alsmede de samenwerking van jongeren met regio's buiten Europa, moeten worden ondersteund.


w