Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf
Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte
Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte
Außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag
Epidural
Fluchtweg außerhalb des Gebäudes
Kredittätigkeit außerhalb des regulären Bankensektors
Offiziere in regulären Streitkräften
Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur
UnteroffizierIn für Aus- und Weiterbildung
Übereinkommen von Stockholm

Traduction de «außerhalb des regulären » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kredittätigkeit außerhalb des regulären Bankensektors

bankachtige kredietbemiddeling | niet-bancaire kredietactiviteit | niet-bancaire kredietintermediatie | schaduwbankieren


Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte | UnteroffizierIn für Aus- und Weiterbildung | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte | Ausbildungsoffizier der regulären Streitkräfte/Ausbildungsoffizierin der regulären Streitkräfte

instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent


Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Nabelschnur | Tätigkeit außerhalb des Raumfahrzeugs mit Versorgungsleitung

ruimtewandeling met navelstreng


außerhalb von Geschäftsräumen geschlossener Vertrag

buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst


Mutterunternehmen mit Sitz außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums

moederonderneming van buiten de Europese Economische Ruimte


Fluchtweg außerhalb des Gebäudes

vluchtweg buiten het gebouw


epidural | auf (außerhalb) der Dura mater

epiduraal | buiten het harde hersenvlies




Angehörige der regulären Streitkräfte in sonstigen Rängen

Andere rangen


Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren | Übereinkommen von Stockholm

Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EUSF wird außerhalb des regulären EU-Haushalts finanziert (d. h. durch zusätzlich von den EU-Mitgliedstaaten erhobenen Geldern).

Het SFEU wordt buiten de normale begroting van de EU gefinancierd (d.w.z. met extra geld dat door lidstaten van de EU ingezameld is).


Um zwischen dem Risiko, dass Zahlungen aufgrund zu strenger Identifikationspflichten außerhalb des regulären Zahlungsverkehrs getätigt werden, und dem Terrorismusrisikopotenzial kleiner Geldtransfers abzuwägen, sollte bei kontoungebundenen Geldtransfers die Pflicht zur Überprüfung der Richtigkeit der Angaben bei Einzelgeldtransfers bis zu 1 000 EUR nur auf den Namen des Auftraggebers beschränkt sein .

Ter wille van het evenwicht tussen het risico enerzijds dat transacties in de clandestiniteit worden gedrongen ten gevolge van al te strikte identificatieverplichtingen, en de potentiële terroristische dreiging die van kleine geldovermakingen uitgaat anderzijds, moet de verplichting om de juistheid van de informatie over de betaler te controleren in geval van geldovermakingen die niet via een rekening verlopen, voor individuele geldovermakingen tot 1 000 EUR worden beperkt tot alleen de naam van de betaler .


Um zwischen dem Risiko, dass Zahlungen aufgrund zu strenger Identifikationspflichten außerhalb des regulären Zahlungsverkehrs getätigt werden, und dem Terrorismusrisikopotenzial kleiner Geldtransfers abzuwägen, sollte bei kontoungebundenen Geldtransfers die Pflicht zur Überprüfung der Richtigkeit der Angaben zum Auftraggeber nur bei Einzelgeldtransfers über 1 000 EUR bestehen .

Ter wille van het evenwicht tussen het risico enerzijds dat transacties in de clandestiniteit worden gedrongen ten gevolge van al te strikte identificatieverplichtingen, en de potentiële terroristische dreiging die van kleine geldovermakingen uitgaat anderzijds, moet de verplichting om de juistheid van de informatie over de betaler te controleren in geval van geldovermakingen die niet via een rekening verlopen, alleen gelden voor individuele geldovermakingen die 1 000 EUR overschrijden .


25. weist auf die besondere Situation der Heimarbeiter und der Telearbeiter hin, die bei der Heimarbeit oder der Arbeit außerhalb des regulären Arbeitsortes durch die Nichterfüllung der arbeitsrechtlichen Vorschriften seitens der Arbeitgeber auch Opfer von Missbrauch werden können;

25. wijst op de bijzondere situatie van thuiswerkers en telewerkers die bij hun werkzaamheden thuis of buiten de reguliere werkplek eveneens slachtoffer kunnen worden van uitbuiting in strijd met het arbeidsrecht, doordat de werkgever zijn wettelijke verplichtingen jegens die werknemers niet nakomt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass der Begriff des Schattenbanksystems (SB), so wie er vom FSB definiert wird, das System der Kreditvermittlung abdeckt, das Unternehmen und Tätigkeiten außerhalb des regulären Bankensystems umfasst;

A. overwegende dat de FSB het schaduwbanksysteem heeft omschreven als „het systeem van kredietbemiddeling waarbij entiteiten en activiteiten van buiten het reguliere banksysteem betrokken zijn”;


A. in der Erwägung, dass der Begriff des Schattenbanksystems (SB), so wie er vom FSB definiert wird, das System der Kreditvermittlung abdeckt, das Unternehmen und Tätigkeiten außerhalb des regulären Bankensystems umfasst;

A. overwegende dat de FSB het schaduwbanksysteem heeft omschreven als "het systeem van kredietbemiddeling waarbij entiteiten en activiteiten van buiten het reguliere banksysteem betrokken zijn";


5.3.3. Funktionsbereitschaft von RAPEX außerhalb der regulären Arbeitszeit

5.3.3. Werking van RAPEX buiten de gewone kantooruren


Funktionsbereitschaft von RAPEX außerhalb der regulären Arbeitszeit

Werking van RAPEX buiten de gewone kantooruren


Die Kommission und die RAPEX-Kontaktstellen sorgen dafür, dass die für RAPEX zuständigen Bediensteten stets erreichbar sind (per Telefon, per E-Mail oder auf eine andere ebenso wirksame Weise) und dass sie auch in Notfällen und außerhalb der regulären Arbeitszeit, also etwa an Wochenenden oder Feiertagen, alle eventuell notwendigen Maßnahmen ergreifen können.

De Commissie en de RAPEX-contactpunten zorgen ervoor dat de werknemers die verantwoordelijk zijn voor de werking van RAPEX, altijd bereikbaar zijn (via telefoon, e-mail of andere even doelmatige middelen) en dat zij alle nodige acties kunnen uitvoeren, ook in noodgevallen en buiten de gewone kantooruren, zoals in het weekend en tijdens vakanties.


außerhalb ihres regulären Beschäftigungsverhältnisses oder Dienstleistungsvertrags einer anderen Person ein Geschäft mit Finanzinstrumenten zu empfehlen, das — wenn es sich um ein persönliches Geschäft der relevanten Person handeln würde — unter Buchstabe a bzw. Artikel 25 Absatz 2 Buchstabe a oder b bzw. Artikel 47 Absatz 3 fiele, oder diese Person zu einem solchen Geschäft zu veranlassen.

advisering of aansporing, in een ander kader dan het normale kader van zijn of haar arbeids- of dienstencontract, van een andere persoon om een transactie in financiële instrumenten aan te gaan die, mocht dit een persoonlijke transactie van de relevante persoon zijn, onder punt a), onder artikel 25, lid 2, onder a) of b), of onder artikel 47, lid 3, zou vallen.


w