Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Radikalisierung und Gewaltbereitschaft

Traduction de «außerdem äußerte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Radikalisierung und Gewaltbereitschaft | Radikalisierung, die in Gewaltbereitschaft mündet | Radikalisierung, die sich in Gewaltbereitschaft äußert

gewelddadige radicalisering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem äußerte die EU Bedenken hinsichtlich des nationalen Entwicklungsplans, in dem offenbar die Preisfestsetzung eine der Voraussetzungen für die Erteilung oder Verlängerung der Zulassung von Arzneimitteln und Medizinprodukten ist.

De EU sprak ook haar bezorgdheid uit omtrent het nationaal ontwikkelingsplan, waarin prijsstelling lijkt te worden opgenomen als een van de vereisten voor de uitgifte of verlenging van de vergunning voor het in de handel brengen van medicijnen en medische apparatuur.


Außerdem äußerte die EU Bedenken hinsichtlich des nationalen Entwicklungsplans, in dem offenbar die Preisfestsetzung eine der Voraussetzungen für die Erteilung oder Verlängerung der Zulassung von Arzneimitteln und Medizinprodukten ist.

De EU sprak ook haar bezorgdheid uit omtrent het nationaal ontwikkelingsplan, waarin prijsstelling lijkt te worden opgenomen als een van de vereisten voor de uitgifte of verlenging van de vergunning voor het in de handel brengen van medicijnen en medische apparatuur.


Außerdem äußert sich das Parlament gemäß Artikel 81 seiner Geschäftsordnung zu internationalen Abkommen „in einer einzigen Abstimmung [...], wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können.“

Op grond van artikel 81 van zijn Reglement spreekt het Parlement zich over internationale overeenkomsten bij een enkele stemming uit en kunnen er geen amendementen op de overeenkomst zelf worden ingediend.


Außerdem äußert die EBU Bedenken, die Kommission versuche, die Synergien und Effizienzgewinne für die kommenden Jahre zu beziffern, denn die Kontrolle der Effizienz der Erbringung einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse falle nicht unter die Prüfungsbefugnisse der Kommission gemäß Artikel 106 Absatz 2 AEUV.

Voorts heeft de UER haar bezorgdheid geuit over het feit dat de Commissie tracht het geraamde bedrag van de efficiëntieverbeteringen en synergieën voor de komende jaren te becijferen, aangezien de efficiëntie waarmee een dienst van algemeen economisch belang wordt verricht overeenkomstig artikel 106, lid 2, VWEU niet onder de controlebevoegdheid van de Commissie valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem äußert sich der Rat gewöhnlich nicht zu Entscheidungen des Bürgerbeauftragten, insbesondere wenn diese nicht an den Rat gerichtet sind.

Voorts geeft de Raad gewoonlijk geen commentaar op besluiten van de Ombudsman, met name niet als deze geen betrekking hebben op de Raad.


Außerdem äußert sich der Rat gewöhnlich nicht zu Entscheidungen des Bürgerbeauftragten, insbesondere wenn diese nicht an den Rat gerichtet sind.

Voorts geeft de Raad gewoonlijk geen commentaar op besluiten van de Ombudsman, met name niet als deze geen betrekking hebben op de Raad.


Außerdem äußert man sich „besorgt über die Entwicklung von Ungleichheit und unfairer Verteilung von Wohlstand, Massenarbeitslosigkeit und unkontrollierter Verstädterung, den Anstieg der Verbrechensrate und der Korruption und nicht zuletzt der Umweltprobleme Chinas“.

Anderzijds ‘maakt het zich zorgen over de toenemende ongelijkheid en onbillijke verdeling van de welvaart, de massale werkloosheid en de voortwoekerende verstedelijking, de groeiende misdaadcijfers en de toenemende corruptie en vooral over de milieuproblemen in China’.


Außerdem äußerte er die Befürchtung, dass in zunehmendem Maße Gesetze verabschiedet werden könnten, die den Zugang zum Asylverfahren verhindern oder dazu führen, dass Asylanträge aufgrund der Religion, der Rasse, der Nationalität oder bestimmter politischer Überzeugungen einer Person im vereinfachten Verfahren an der Grenze abgewiesen werden.

Daarnaast is er de angst dat er in toenemende mate wetgeving tot stand wordt gebracht die de toegang tot de asielprocedure verhindert of eenvoudigweg de asielclaim aan de grens afwijst op basis van iemands godsdienst, ras, nationaliteit of een bepaalde politieke overtuiging.


In dem Beschluss zur Einleitung des Verfahrens äußerte die Kommission außerdem Bedenken angesichts des Umstandes, dass die der SVT für die Deckung der Übertragungskosten gewährten Mittel automatisch an Teracom überführt wurden.

In het besluit tot inleiding van de procedure drukte de Commissie ook haar bedenkingen uit over het feit dat de financiering die aan SVT werd toegekend om de transmissierechten te betalen automatisch naar Teracom werd doorgegeven.


Außerdem prüfte die Kommission die Vereinbarkeit der fraglichen Maßnahme als Umstrukturierungsbeihilfe und äußerte Zweifel an der Erfüllung der beiden Hauptbedingungen: Vorliegen eines Umstrukturierungsplans, der innerhalb einer angemessenen Frist die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität gewährleistet, und Beschränkung der Beihilfe auf das unerlässliche Mindestmaß.

Daarop twijfelde de Commissie eraan of de omstreden steunmaatregel reddingssteun was en of aan de twee voornaamste voorwaarden was voldaan: het bestaan van een herstructureringsplan dat het herstel van de levensvatbaarheid op lange termijn binnen een redelijk tijdsbestek garandeert en de beperking van de steun tot het absoluut noodzakelijke minimum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem äußerte' ->

Date index: 2023-03-12
w