Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem wird hiermit » (Allemand → Néerlandais) :

31. unterstützt ausdrücklich eine ressourceneffiziente Holznutzung und spricht sich dagegen aus, gesetzlich bindende Vorschriften über die vorrangige Nutzung von Holz zu erlassen, da hiermit nicht nur der Energiemarkt und die Entwicklung neuer, innovativer Verwendungen von Biomasse beschränkt werden, sondern solche Vorschriften außerdem in zahlreichen abgelegenen, ländlichen Gebieten nicht durchgesetzt werden können; unterstützt in diesem Zusammenhang einen offenen, marktorientierten Ansatz, der die verschiedenen Marktteilnehmer in d ...[+++]

31. spreekt uitdrukkelijk zijn steun uit voor het hulpbronnenefficiënte gebruik van hout en verzet zich tegen wettelijk bindende regels voor de prioritering van houttoepassingen, omdat die de energiemarkt en de ontwikkeling van nieuwe en innovatieve biomassatoepassingen beperken en daarnaast in veel afgelegen en plattelandsgebieden niet afdwingbaar zijn; spreekt in dit verband zijn steun uit voor een open, marktgerichte benadering die verschillende spelers in staat stelt het potentieel van geavanceerde, uit hout gewonnen materialen en chemicaliën, die naar verwachting een grote rol zullen spelen in de bio-economie van de EU, te ontwikke ...[+++]


Außerdem bin ich froh darüber, dass der Berichterstatter einen Vorschlag für einen Forschungsgutschein gemacht hat. Hiermit wird versucht sicherzustellen, dass wir durch die Schaffung und Verbesserung der Mobilität von Forschern über ein spontanes Verfahren verfügen, mithilfe dessen Spitzenleistungen zwischen Forschern aus Europa ermöglicht werden.

En ik ben blij dat de rapporteur heeft voorgesteld een researchvoucher in te voeren in de hoop dat dit zal bijdragen aan een spontaan proces waarbij onderzoekers in Europa gezamenlijk tot uitmuntende prestaties komen, door hun mobiliteit op gang te brengen en te vergroten.


Außerdem bin ich froh darüber, dass der Berichterstatter einen Vorschlag für einen Forschungsgutschein gemacht hat. Hiermit wird versucht sicherzustellen, dass wir durch die Schaffung und Verbesserung der Mobilität von Forschern über ein spontanes Verfahren verfügen, mithilfe dessen Spitzenleistungen zwischen Forschern aus Europa ermöglicht werden.

En ik ben blij dat de rapporteur heeft voorgesteld een researchvoucher in te voeren in de hoop dat dit zal bijdragen aan een spontaan proces waarbij onderzoekers in Europa gezamenlijk tot uitmuntende prestaties komen, door hun mobiliteit op gang te brengen en te vergroten.


Ich schlage hiermit vor, dass Präsident Jerzy Buzek die Initiative ergreift, damit der armenische Völkermord von allen Mitgliedstaaten der EU einhellig anerkannt wird und dass die Leugnung dieser Tatsache eine strafbare Handlung darstellt und dass dieses Thema außerdem ein verbindlicher Punkt auf der Tagesordnung bei den Beitrittsgesprächen mit der Türkei wird.

Bij dezen stel ik voor dat voorzitter Jerzy Buzek het initiatief neemt om de EU-lidstaten de Armeense genocide unaniem te laten erkennen, de ontkenning van deze daad strafbaar te stellen, en deze kwestie verplicht op de agenda te zetten van de toetredingsonderhandelingen met Turkije.


Außerdem wird hiermit die Grundidee der Drogenpolitik in der Europäischen Union bekräftigt, nämlich die Vorbeugung.

Bovendien herhaalt dit de basisidee van het drugsbeleid in de Europese Unie, namelijk de preventie.


Außerdem wird hiermit das Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative 2001-2005 vorgelegt, in dem Maßnahmen vorgesehen sind, die zur Erreichung des strategischen Ziels beitragen.

Voorts wordt in deze mededeling het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap (2001-2005) gepresenteerd; dit bevat ook een actiekader om deze doelen te kunnen bereiken.


Als Ergebnis der bilateralen Konsultationen zwischen der Gemeinschaft und Polen über die gegenseitigen Fischereirechte wird hiermit außerdem der Gemeinschaftsanteil an Ostseekabeljau angepaßt.

Tevens wordt ingevolge het bilaterale overleg over de wederzijdse vangstrechten tussen de Gemeenschap en Polen het aandeel van de Gemeenschap voor Oostzee-kabeljauw verminderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem wird hiermit' ->

Date index: 2022-12-18
w