Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem ruft » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem ruft die Kommission „Startup Europe“ ins Leben, eine Plattform mit Instrumenten und Programmen zur Unterstützung von Menschen, die in Europa neue Web-Unternehmen gründen bzw. vergrößern wollen.

Tevens lanceert de Commissie Startup Europe, een uniform platform voor tools en programma's ter ondersteuning van mensen die in Europa met een internetbedrijfje willen beginnen of zo'n bedrijfje willen laten groeien.


Außerdem ruft das Parlament die Kommission dazu auf, bis Ende des Jahres einen Legislativvorschlag über Medienfreiheit, Medienpluralismus und unabhängige Medienverwaltung vorzulegen um wenigstens die wesentlichen Mindestnormen zu definieren und um ein angemessenes Maß an Medienpluralismus und unabhängiger Medienverwaltung in den Mitgliedstaaten der EU zu gewährleisten, zu garantieren und zu fördern.

Het Parlement verzoekt de Commissie daarenboven vóór het eind van het jaar een wetgevingsinitiatief voor te stellen inzake mediavrijheid, pluriformiteit en onafhankelijk bestuur, met het oog op de vaststelling van ten minste essentiële minimumnormen, om de vrijheid van informatie, een passend pluriformiteitsniveau van de media en een onafhankelijk mediabestuur in alle EU-lidstaten te verzekeren, te waarborgen en te bevorderen.


Deshalb ruft die Kommission außerdem eine neue offene Daten-Plattform der Kohäsionspolitik ins Leben, um die stärkere Ergebnisorientierung zu unterstützen, die Transparenz zu verbessern und die Debatte über die mit Geldern der Kohäsionspolitik erzielten Erfolge voranzutreiben.

Daarnaast start de Commissie een nieuw platform voor open data over het cohesiebeleid om de versterkte resultaatgerichtheid te ondersteunen, de transparantie te vergroten en om het debat over het functioneren van het cohesiebeleid te stimuleren.


Außerdem ruft er die Parteien des umfassenden Friedens­abkommens dazu auf, die Fähigkeiten und die Integrität der Gemeinsamen Integrierten Einheiten in den drei Gebieten, für die Protokolle bestehen, zu verbessern.

Ook roept hij de partijen bij het CPA op het vermogen en de integriteit van de gezamenlijke geïntegreerde eenheden op de drie protocolgebieden te versterken.


3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass gutnachbarliche Beziehungen ein tragendes Element des Prozesses der Beitritts zur EU sind; begrüßt die im Wesentlichen konstruktive Rolle des Landes im Hinblick auf die Beziehungen zu anderen Beitrittsländern; begrüßt den fortgeführten diplomatischen Austausch, der zwischen Athen, Sofia und Skopje stattgefunden hat, und betont, wie wichtig es ist, dass alle Seiten ein echtes Bekenntnis zu „gutnachbarschaftlichen Beziehungen“ auf der Grundlage von Freundschaft, gegenseitiger Achtung, eines konstruktiven Dialogs und des echten Wunsches, Missverständnisse zu beheben und Feindseligkeiten zu überwinden, abgeben; ruft dazu auf, ...[+++]

3. onderstreept het feit dat goede nabuurschapsbetrekkingen een essentiële pijler van het EU-toetredingsproces vormen; is ingenomen met de algemeen opbouwende rol van het land op het gebied van betrekkingen met andere uitbreidingslanden; moedigt de lopende diplomatieke uitwisselingen tussen Athene, Sofia en Skopje aan en benadrukt dat het van belang is dat alle partijen zich daadwerkelijk inzetten voor „goede nabuurschapsbetrekkingen” die met name zijn gebaseerd op vriendschap, wederzijds respect, een constructieve dialoog en een oprecht verlangen om de misverstanden op te lossen en vijandigheden te overwinnen; dringt aan op het vermijden van gebaren, verklaringen en daden die de goede nabuurschapsbetrekkingen zouden kunnen schaden; ver ...[+++]


29. betont die Bedeutung fundierter Maßnahmen der EU zur Vorausschätzung und Vermeidung oder Verurteilung von Fällen, in denen es nicht zu einer Zusammenarbeit kommt, wie Einladung von Personen, gegen die ein Haftbefehl des IStGH vorliegt und die nicht verhaftet und nicht ausgeliefert werden; ruft die EU und ihre Mitgliedstaaten erneut auf, allen Aufforderungen des Gerichtshofs zu Unterstützung und Zusammenarbeit zeitnah nachzukommen, um unter anderem dafür zu sorgen, dass ausstehende Haftbefehle vollstreckt werden; bekräftigt außerdem erneut, dass die EU ...[+++]

29. benadrukt het belang van een krachtig EU-optreden om te anticiperen op gevallen van niet-samenwerking, zoals het uitnodigen van personen voor wie het ICC een aanhoudingsbevel heeft uitgeschreven en het niet aanhouden en uitleveren van die personen, en om zo zulke gevallen te voorkomen of te veroordelen; roept de EU en de lidstaten nogmaals op tot naleving van alle verzoeken van het Hof om tijdig steun en samenwerking te verlenen en aldus onder meer de uitvoering van aanhangige aanhoudingsbevelen te garanderen; bevestigt dat de EU en de lidstaten, met de hulp van de EDEO, een reeks interne richtsnoeren dienen op te stellen waarin ee ...[+++]


66. unterstreicht, dass die Verfahren zur grenzüberschreitenden Erstattung der Mehrwertsteuer weniger bürokratisch und schwerfällig für Unternehmen gestaltet werden müssen; betont, dass außerdem verstärkt Zugang zu einer zwischenstaatlichen Risikokapitalfinanzierung möglich sein sollte; ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Bemühungen zu verstärken, entsprechende Rechtsvorschriften wirksam umzusetzen, da bei den Binnenmarktvorschriften Rechts- und Umsetzungslücken, vornehmlich im Bereich der sozialen Sicherheit, ...[+++]

66. onderstreept dat de procedures voor terugvordering van btw over de grenzen heen minder bureaucratisch en omslachtig moeten worden voor de ondernemingen; benadrukt dat de toegang tot financiering met buitenlands risicokapitaal ook moet worden verruimd; verzoekt de Commissie en de lidstaten, gelet op de hiaten die zijn vastgesteld in de wetgeving inzake de interne markt en de tenuitvoerlegging daarvan, om zich sterker in te spannen voor de effectieve tenuitvoerlegging van de desbetreffende wetgeving, met name in verband met kwesties die verband houden met sociale bescherming;


Außerdem ruft der Rat in dieser Erklärung dazu auf, einen weiteren Rahmenbeschluss umzusetzen und das Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen, das zugehörige Protokoll sowie die drei Protokolle zum Europol-Übereinkommen bis Dezember 2004 zu ratifizieren.

Tevens wordt opgeroepen tot de tenuitvoerlegging, voor december 2004, van een ander kaderbesluit en tot de ratificatie van de Overeenkomst tot wederzijdse bijstand en het protocol en 3 protocollen bij het Europol-Verdrag.


Außerdem ruft er alle Länder in der Region dazu auf, mit der internationalen Gemeinschaft bei der Bekämpfung des Terrorismus, des Extremismus sowie des Drogenhandels zusammenzuarbeiten.

De Raad doet ook een oproep tot alle landen in de regio om met de internationale gemeenschap samen te werken bij de bestrijding van terrorisme, extremisme en drugshandel.


Außerdem ruft die EU die internationalen Sicherheitsorganisationen auf, ihre Anstrengungen in dieser Hinsicht fortzusetzen und alle Optionen ins Auge zu fassen, so auch Optionen, die eine Ermächtigung durch den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen nach Kapitel VII erfordern.

Bovendien moedigt de EU de internationale veiligheidsorganisaties aan hun inspanningen in deze zin voort te zetten en andere opties te overwegen, onder meer die waarvoor een machtiging van de UNDC uit hoofde van hoofdstuk VII nodig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem ruft' ->

Date index: 2025-08-28
w