Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem noch zwei weitere eu-geförderte " (Duits → Nederlands) :

Nominiert waren außerdem noch zwei weitere EU-geförderte Filme: „Kynodontas“ (Giorgos Lanthimos, Griechenland, in der Kategorie „bester nicht englischsprachiger Film“), der 21 000 EUR an Fördergeldern erhalten hatte, sowie „L’Illusionniste“ (Regisseur: Sylvain Chomet, Vereinigtes Königreich/Frankreich, in der Kategorie „bester Animationsfilm“), der mit 126 000 EUR gefördert worden war.

Twee andere met EU-steun tot stand gekomen films werden ook voor een Oscar genomineerd – Dogtooth (Giorgos Lanthimos, Griekenland, in de categorie beste niet-Engelstalige film) ontving 21 000 euro aan steun, en The Illusionist (regie: Sylvain Chomet, UK/Frankrijk, in de categorie beste animatiefilm) ontving 126 000 euro.


Außerdem sollen noch zwei weitere Stellungnahmen zu den Leitinitiativen der Europa-2020-Strategie verabschiedet werden: "Innovationsunion" (Berichterstatter: Roger Knox, UK/EA) und "Eine Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten" (Bericherstatter: Henk Kool, NL/SPE).

Ook zullen er tijdens de zitting twee adviezen over vlaggenschipinitiatieven van de Europa 2020-strategie worden aangenomen: "Een innovatie-Unie" (rapporteur : Knox, UK/AE) en "Een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen" (rapporteur : Kool, NL/PSE).


Es gibt jedoch auch noch zwei weitere Formen der Spaltung: historische Differenzen, weil in diesem Teil des Landes die Christen als einheimisch und die Muslime als Außenseiter angesehen werden, und zwar ungeachtet der Tatsache, dass sie dort bereits seit zwei oder drei Generationen leben, und gerade die politischen Differenzen.

Er bestaan echter ook nog andere verschillen: historische – omdat in dit gedeelte van het land christenen worden beschouwd als lokale bevolking en moslims als buitenstaanders, ondanks het feit dat zij hier al twee tot drie generaties wonen – en zelfs politieke verschillen.


Es gibt jedoch auch noch zwei weitere Formen der Spaltung: historische Differenzen, weil in diesem Teil des Landes die Christen als einheimisch und die Muslime als Außenseiter angesehen werden, und zwar ungeachtet der Tatsache, dass sie dort bereits seit zwei oder drei Generationen leben, und gerade die politischen Differenzen.

Er bestaan echter ook nog andere verschillen: historische – omdat in dit gedeelte van het land christenen worden beschouwd als lokale bevolking en moslims als buitenstaanders, ondanks het feit dat zij hier al twee tot drie generaties wonen – en zelfs politieke verschillen.


Außerdem können noch zwei weitere Beiräte für das Mittelmeer bzw. für die Hochseefischerei eingerichtet werden.

Mogelijk zullen er ook nog twee Regionale Adviesraden worden ingesteld voor de Middellandse Zee en de volle zee.


Außerdem können noch zwei weitere Beiräte für das Mittelmeer bzw. für die Hochseefischerei eingerichtet werden.

Mogelijk zullen er ook nog twee Regionale Adviesraden worden ingesteld voor de Middellandse Zee en de volle zee.


Da im ersten Bericht der Kommission über die Ergebnisse dieser Vereinbarung keine nennenswerten Wettbewerbsverzerrungen festgestellt wurden und die Auswirkungen in Form der Entstehung neuer Handelsströme bzw. der Verlagerung von Handelsströmen gering blieben, wurde vorgeschlagen, keine Änderungen hinsichtlich des MwSt-Mindestsatzes vorzunehmen, und die 15%-Regelung wurde daher zunächst bis zum 31. Dezember 1998 und dann noch zwei weitere Male verlängert, so dass sie jetzt noch bis zum 31. Dezember 2005 gilt.

Toen het eerste verslag van de Commissie over de gevolgen van deze overeenkomst aantoonden dat er zich geen belangrijke verstoringen van de mededinging voordeden en dat de gevolgen voor handelscreatie/-afwijking beperkt waren, werd er voorgesteld om het minimale BTW-tarief en het beginsel van 15 % niet te wijzigen. Deze werden daarom eerst verlengd tot en met 31 december 1998 en na twee volgende verlengingen blijft deze bepaling geldig tot 31 december 2005.


Im Vergleich zu früheren Programmen sind noch zwei weitere Neuigkeiten herauszuheben: - Internationale Zusammenarbeit Zum erstenmal sind sämtliche Aktivitäten zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit in einem spezifischen Programm zusammengefaßt.

Ten opzichte van vroeger zijn ook de volgende twee elementen nieuw: - Internationale samenwerking Voor het eerst worden alle activiteiten op het gebied van internationale samenwerking in één programma samengebracht.


Insbesondere umfaßt es nicht nur eine Stufe verbindlicher Emissionsgrenzwerte, die im Jahre 2000 in Kraft treten sollen, sondern noch zwei weitere Stufen, die ab 2005 bzw. ab 2008 gelten sollen (die zuletztgenannte nur für Stickoxide).

Het omvat meer specifiek niet alleen één fase met bindende emissiegrenswaarden, die in 2000 van kracht worden, maar twee bijkomende fasen die respectievelijk in 2005 en 2008 ingaan (de laatste fase geldt alleen voor NOx).


Neben dem Beratenden Umweltforum wurden noch zwei weitere Gremien geschaffen: .

Naast het Forum werden twee andere mechanismen voor de follow-up gecreëerd: . de groep van directeuren-generaal van de verschillende ministeries van Milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem noch zwei weitere eu-geförderte' ->

Date index: 2021-07-25
w