Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem müssen jugendliche " (Duits → Nederlands) :

Sie müssen außerdem über ein Altersüberprüfungssystem verfügen, damit die Tabakerzeugnisse nicht an Kinder und Jugendliche verkauft werden.

Ook moet hij een leeftijdscontrolesysteem invoeren, zodat tabaksproducten niet aan kinderen en jongeren kunnen worden verkocht.


Wir müssen uns außerdem um eine Änderung der Verhaltensgewohnheiten im Umgang mit Mobiltelefonen bemühen: beispielsweise durch die Sensibilisierung für den Gebrauch von Kopfhörern beim Telefonieren mit Handys, die Eindämmung des Gebrauchs von Mobiltelefonen durch Kinder und Jugendliche, und deren Instruierung in der Verwendung sicherer Techniken. Weitere Maßnahmen wären die Überwachung bestimmter Marketingkampagnen und die Ermunterung von Mobilfunkbetreibern und Elektrizitätsunternehmen zur ge ...[+++]

Bovendien moeten we oproepen tot een gedragswijziging ten opzichte van mobiele telefoons: gebruik van oortjes, beperking bij jongeren en kinderen en het aanleren van veiligere technieken, monitoring van bepaalde marketingcampagnes, gedeeld gebruik van basisstations en elektriciteitsmasten door operatoren en elektriciteitsmaatschappijen.


Zur Herausbildung der unternehmerischen Initiative von klein auf müssen insbesondere in der Sekundarstufe und an den Hochschulen unternehmensbezogene Unterrichtsmodule eingeführt werden, außerdem müssen Jugendliche in ihren unternehmerischen Bestrebungen bestärkt sowie geeignete Ausbildungsprogramme für die kleinen Unternehmen entwickelt werden.

Om van jongs af aan de ondernemersgeest te bevorderen moet met name op secundair en universitair niveau onderwijs in ondernemerschap worden gegeven en moeten bedrijfsinitiatieven van jongeren en opleidingsprogramma's voor kleine ondernemingen worden aangemoedigd.


Zur Herausbildung der unternehmerischen Initiative von klein auf müssen insbesondere in der Sekundarstufe und an den Hochschulen unternehmensbezogene Unterrichtsmodule eingeführt werden, außerdem müssen Jugendliche in ihren unternehmerischen Bestrebungen bestärkt sowie geeignete Ausbildungsprogramme für die kleinen Unternehmen entwickelt werden.

Om van jongs af aan de ondernemersgeest te bevorderen moet met name op secundair en universitair niveau onderwijs in ondernemerschap worden gegeven en moeten bedrijfsinitiatieven van jongeren en opleidingsprogramma's voor kleine ondernemingen worden aangemoedigd.


In unserer Stellungnahme wird außerdem eine starke Betonung auf die Förderung von Entwicklungsmaßnahmen für Frauen gelegt, die Rechte erwerben müssen anstatt zu verlieren, sowie für Jugendliche, die durch die Diktatur, das Embargo und den Krieg traumatisiert sind. Außerdem legen wir den Schwerpunkt auf gezielte Aktionen, um das Land bei der Minen- und Streubombenräumung zu unterstützen und die Kontrolle und die Wiederaufbauprojekte ...[+++]

In ons advies wordt bovendien sterk gehamerd op de bevordering van ontwikkelingsacties voor vrouwen, om ervoor te zorgen dat zij rechten verwerven en niet verliezen. Ook wordt aangedrongen op acties ten behoeve van jongeren, die getraumatiseerd zijn door de dictatuur, het embargo en de oorlog. Daarnaast wordt in ons advies gepleit voor doelgerichte acties om het land te helpen met het opruimen van mijnen en clusterbommen en om de projecten voor wederopbouw van het land en de controle daarover weer in handen van de Iraakse autoriteiten te leggen.


Des weiteren müssen nach Meinung des WSA die durchgeführten Aktionen konkreter angelegt werden, vor allem die Maßnahmen zugunsten der am stärksten von Arbeitslosigkeit betroffenen Gruppen (Jugendliche, Frauen, ältere Arbeitnehmer), und außerdem müssen die Programme zur Bewältigung dieser Krise schneller in die Tat umgesetzt werden.

Het wijst er voorts op dat een concretere invulling moet worden gegeven aan de te treffen maatregelen, met name ten gunste van de in dit verband meest getroffen groepen (jongeren, vrouwen en oudere werknemers) en dat meer vaart moet worden gezet achter banenplannen.


Sie müssen außerdem die Verfahren zur Prävention und Erkennung von Risikofaktoren betreffend bestimmte Zielgruppen, insbesondere Jugendliche, verbessern und diese Informationen an Fachkräfte weitergeben, um Frühinterventionsprogramme umzusetzen.

Ze moeten tevens de methodes voor de preventie en opsporing van risicofactoren bij verschillende doelgroepen, in het bijzonder jongeren, verbeteren en de informatie daaromtrent bij de hulpverleners verspreiden met het oog op de tenuitvoerlegging van de vroege-interventieprogramma’s.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem müssen jugendliche' ->

Date index: 2021-03-06
w