Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem muss jedes mitglied dafür sorge " (Duits → Nederlands) :

Außerdem muss jedes Mitglied dafür Sorge tragen, dass Monopole und Dienstleistungserbringer mit ausschließlichen Rechten ihre Position nicht missbrauchen. Im Falle wettbewerbsbeschränkender Geschäftspraktiken sind die Mitglieder zu wechselseitigen Konsultationen verpflichtet, um diese Praktiken zu unterbinden.

Ook moeten leden met elkaar overleggen om handelspraktijken uit te bannen die de mededinging kunnen beperken.


Außerdem muss dafür Sorge getragen werden, dass aus den Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel und den Begrenzungsmaßnahmen möglicherweise resultierende Schäden verhindert, minimiert bzw. ausgeglichen werden.

Er moet ook zorg worden besteed aan de preventie, beperking en compensatie van potentiële schade aan de biodiversiteit ten gevolge van maatregelen ter aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering.


Jedes EU-Land muss dafür Sorge tragen, dass die Erbringung des Universaldienstes die folgenden Voraussetzungen erfüllt:

Ieder EU-land moet ervoor zorgen dat het aanbieden van universele dienstverlening aan de volgende eisen voldoet:


Die EU selbst muss als Erste dafür Sorge tragen, dass diese Verpflichtung zu einer Priorität europäischer Politik in den Bereichen Außenbeziehungen, Welthandel und Entwicklung wird und die Achtung der Menschenrechte in jede sich daraus ergebende Maßnahme aufgenommen wird.

De EU moet als eerste erop toezien dat dit engagement hoog op de prioriteitenlijst komt te staan van het Europees beleid voor externe betrekkingen, internationale handel en ontwikkeling.


Jedes EU-Land muss dafür Sorge tragen, dass die Erbringung des Universaldienstes die folgenden Voraussetzungen erfüllt:

Ieder EU-land moet ervoor zorgen dat het aanbieden van universele dienstverlening aan de volgende eisen voldoet:


Jetzt muss die Europäische Union mehr denn je beweisen, dass sie eine demokratisch gewählte Regierung zu akzeptieren vermag, indem sie der Hamas das notwendige Vertrauen entgegenbringt, wohl wissend, dass die Ordnungsmäßigkeit der Arbeit der Institutionen genauer kontrolliert und außerdem dafür Sorge getragen werden muss, dass die ausgereichten Finanzmittel nicht für terroristische Aktivitäten abgezweigt werden.

Nu meer dan ooit moet de Europese Unie laten zien dat zij een democratisch gekozen regering kan aanvaarden door Hamas het noodzakelijke vertrouwen te schenken, hoewel nauwgezetter gecontroleerd zal moeten worden of de institutionele activiteiten volgens de regels verlopen en de verstrekte financiering niet voor terroristische activiteiten wordt gebruikt.


Die Mitgliedstaaten sollten außerdem dafür Sorge tragen, dass der Grundsatz der einzigen Kontaktstelle für jedes mit der Registrierung des Steuerpflichtigen in Zusammenhang stehende Verwaltungsverfahren gewahrt ist.

Bovendien moeten de lidstaten het beginsel van één enkel aanspreekpunt voor elke administratieve procedure in verband met de registratie van belastingplichtigen waarborgen.


Die Europäische Union muss beim Schutz junger, an solchen Programmen teilnehmender Menschen vor Kindesmissbrauch eine Vorreiterrolle übernehmen. Wird der Rat in Kenntnis des irischen „Code of Good Practice: Child Protection for the Youth Work Sector“ (Kodex bewährter Praktiken im Bereich des Kinder- und Jugendschutzes für den Sektor der Jugendarbeit) (September 2002) unverzüglich tätig werden, um dafür zu sorgen, dass Maßnahmen bzw. eine Strategie zum Schutz der Jugendlich ...[+++]

Is de Raad voornemens, ten einde ervoor te zorgen dat de Europese Unie het voortouw neemt bij de bescherming tegen misbruik van jongeren die aan dergelijke programma's deelnemen en in het licht van de Ierse Code of Good Practice: Child Protection for the Youth Work Sector (september 2002), onverwijld stappen te nemen, opdat een beleid of strategie inzake kinderbescherming wordt opgenomen in het programma voor de jeugd? Zal de Raad de goedkeuring van een resolutie ter zake voorstellen tijdens de volgende Raad van ministers die bevoegd zijn voor jeugdzaken en zal hij de nodige actie ondernemen om ervoor te zorgen dat een taakgroep op hoog ...[+++]


Die Europäische Union muss beim Schutz junger, an solchen Programmen teilnehmender Menschen vor Kindesmissbrauch eine Vorreiterrolle übernehmen. Wird der Rat in Kenntnis des irischen „Code of Good Practice: Child Protection for the Youth Work Sector” (Kodex bewährter Praktiken im Bereich des Kinder- und Jugendschutzes für den Sektor der Jugendarbeit) (September 2002) unverzüglich tätig werden, um dafür zu sorgen, dass Maßnahmen bzw. eine Strategie zum Schutz der Jugendlich ...[+++]

Is de Raad voornemens, ten einde ervoor te zorgen dat de Europese Unie het voortouw neemt bij de bescherming tegen misbruik van jongeren die aan dergelijke programma's deelnemen en in het licht van de Ierse Code of Good Practice: Child Protection for the Youth Work Sector (september 2002), onverwijld stappen te nemen, opdat een beleid of strategie inzake kinderbescherming wordt opgenomen in het programma voor de jeugd? Zal de Raad de goedkeuring van een resolutie ter zake voorstellen tijdens de volgende Raad van ministers die bevoegd zijn voor jeugdzaken en zal hij de nodige actie ondernemen om ervoor te zorgen dat een taakgroep op hoog ...[+++]


Was die Rechte der Arbeitnehmer anbelangt, so sind die Bedingungen für die Inanspruchnahme dieser Regelung verschärft worden: Jedes Empfängerland muss künftig dafür Sorge tragen, dass seine innerstaatlichen Rechtsvorschriften die Normen, die in den acht Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit niedergelegt sind, im Wesentlichen enthalten.

Met betrekking tot de rechten van werknemers zijn de voorwaarden om de regeling te genieten, aangescherpt - ieder begunstigd land, moet er voortaan voor zorgen dat de materiële inhoud van de normen van de acht IAO-verdragen inzake de fundamentele beginselen en rechten op het werk deel uitmaakt van zijn nationale wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem muss jedes mitglied dafür sorge' ->

Date index: 2024-01-15
w