Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außerdem machte herr pringle geltend » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem machte Herr Pringle geltend, Irland würde durch die Ratifikation, Genehmigung oder Annahme des ESM-Vertrags Verpflichtungen übernehmen, die mit den genannten Verträgen unvereinbar seien.

Voorts betoogt Pringle dat Ierland, door het ESM-verdrag te ratificeren, goed te keuren of te aanvaarden, verplichtingen op zich zou nemen die onverenigbaar zijn met die Verdragen.


Außerdem macht der Ministerrat geltend, dass die Schriftsätze der intervenierenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5459 nur in dem Maße zulässig seien, wie sie gegen den angefochtenen Artikel 36 des Gesetzes vom 26. November 2011 gerichtet seien.

Daarnaast werpt de Ministerraad op dat de memories van de tussenkomende partijen in de zaak nr. 5459 enkel ontvankelijk zijn voor zover ze zijn gericht tegen het bestreden artikel 36 van de wet van 26 november 2011.


Außerdem macht Deutschland geltend, dass die Finanzierung der Maßnahmen verhältnismäßig sei.

Bovendien voert Duitsland aan dat de financiering van de maatregelen evenredig was.


Außerdem macht Deutschland geltend, dass das Veräußerungsverfahren einen Bruch der wirtschaftlichen Kontinuität von NG, MSR und CMHN darstelle.

Bovendien stelt Duitsland dat de economische continuïteit van NG, MSR en CMHN door de verkoopprocedure wordt onderbroken.


Außerdem machte es geltend, dass das Datum seiner Gründung und die Tatsache, dass es Verkäufe an ein Unternehmen in den USA tätige, das mit dem chinesischen Unternehmen verbunden ist, keine stichhaltigen Argumente darstellten, aufgrund derer die Befreiung verweigert werden könne.

Zij argumenteerde tot slot dat haar oprichtingsdatum en het feit dat de onderneming aan een onderneming in de Verenigde Staten die met de Chinese onderneming verbonden is werd verkocht, geen geldige argumenten zijn op basis waarvan haar vrijstelling kan worden geweigerd.


Vor den irischen Gerichten machte Herr Pringle, ein irischer Parlamentarier, geltend, die Änderung des AEUV durch einen Beschluss des Rates – und damit im Wege des vereinfachten Änderungsverfahrens – sei rechtswidrig.

Voor de Ierse rechterlijke instanties voert de heer Pringle, Iers parlementslid, aan dat de wijziging van het VWEU bij een besluit van de Raad – en dus middels de vereenvoudigde herzieningsprocedure – onwettig is.


Außerdem machte die Partei geltend, dass sich die bei Eurostat verzeichneten Durchschnittspreise der Einfuhren je nachdem, unter welchem der beiden KN-Codes die betroffene Ware eingereiht wird, erheblich unterscheiden würden.

Verder voerde de partij aan dat tussen de twee GN-codes waaronder het betrokken product is ingedeeld, aanmerkelijke verschillen bestaan in de gemiddelde invoerprijzen, zoals geregistreerd door Eurostat.


Hinsichtlich des Schadens, den Schneider deswegen geltend macht, weil sie Wendel/KKR einen Nachlass auf den Preis für die Übertragung von Legrand eingeräumt habe, um das Risiko einer Wertminderung der Vermögenswerte von Legrand zu vergüten, dem sich Wendel/KKR mit der Zustimmung zum Aufschub der Übertragung bis zur Entscheidung über die beiden damals beim Gericht erster Instanz anhängigen Rechtssachen aussetzte, verneint Herr Ruiz-Jarabo einen Kausalzusammenhang.

Wat het door Schneider geleden verlies betreft, doordat zij een lagere prijs voor de verkoop van Legrand aanvaardde ter compensatie van het risico van een waardevermindering van de activa van Legrand, dat Wendel KKR liep doordat de verkoop werd uitgesteld totdat de arresten in de toentertijd voor de gemeenschapsrechter aanhangige zaken waren gewezen, concludeert de advocaat-generaal dat er geen dergelijk oorzakelijk verband is.


Im Anschluss an die Ablehnung seines Antrags legte Herr Köbler bei einem österreichischen Verwaltungsgericht Beschwerde ein und machte geltend, dass ein solches Erfordernis eine mittelbare Diskriminierung darstelle, die gegen das Gemeinschaftsrecht verstoße.

Toen zijn verzoek werd afgewezen, ging Köbler in beroep bij de Oostenrijkse rechter met als argument dat een dergelijk vereiste een naar Europese recht ongerechtvaardigde indirecte discriminatie opleverde.


Herr Jaeger macht dagegen geltend, es handele sich um Arbeitszeit, die vergütet oder ausgeglichen werden müsse.

Volgens Jaeger daarentegen gaat het om arbeidstijd die moet worden beloond of gecompenseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem machte herr pringle geltend' ->

Date index: 2023-06-06
w