Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem legten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommissionsdienststellen legten 2006 außerdem einen ersten Bericht über die Durchführung früherer Kommissionsentscheidungen in Bezug auf Standardvertragsklauseln vor.

De diensten van de Commissie hebben in 2006 tevens een eerste verslag uitgebracht over de tenuitvoerlegging van de eerdere besluiten van de Commissie inzake contractbepalingen.


Außerdem legten die Parteien nahe, die chinesischen Ausfuhrstatistiken heranzuziehen, in denen — im Gegensatz zu Eurostat — die auf den EU-Markt ausgeführten Hauptfahrradtypen aufgeschlüsselt würden, oder die Zollbehörden der bedeutendsten Einfuhrmitgliedstaaten nach Artikel 6 Absätze 3 und 4 der Grundverordnung zu ersuchen, eine Analyse der verschiedenen aus der VR China eingeführten Fahrradtypen durchzuführen.

Voorts hebben deze partijen voorgesteld om gebruik te maken van de Chinese exportstatistieken, die anders dan Eurostat de voornaamste soorten van de naar de EU-markt uitgevoerde rijwielen uitsplitsen, of om de nationale douaneautoriteiten van de grootste invoerende lidstaten overeenkomstig artikel 6, lid 3 of 4, van de basisverordening te verzoeken, een analyse van de verschillende uit de VRC ingevoerde soorten te maken.


Außerdem legten sie Belege dafür vor, dass die bereitgestellten Finanzmittel nicht für die Umstrukturierung von Unternehmen, sondern für Maßnahmen zugunsten der betroffenen Arbeitnehmer verwendet werden.

Bovendien tonen zij aan dat de financiering niet zal worden gebruikt voor de herstructurering van ondernemingen, maar voor maatregelen ten behoeve van de getroffen werknemers.


Außerdem legten alle Mitgliedstaaten beim Europäischen Rat im März 2006 nationale Forschungsziele fest, die bei Verwirklichung die Höhe der FuE-Investitionen in der Europäischen Union bis 2010 von 1,9% des BIP auf 2,6% anheben würden.

Tijdens de Europese Raad van maart 2006 hebben alle lidstaten ook nationale streefcijfers voor onderzoek vastgelegd. Als zij die halen, zou het niveau van de investeringen in OO in de Europese Unie hierdoor stijgen van 1.9% van het BBP naar 2.6% tegen 2010.


Insgesamt meldeten sich fünf indische Hersteller, von denen zwei zu ein und derselben Gruppe gehören, und legten die angeforderten Informationen fristgerecht vor; außerdem äußerten sie den Wunsch, in die Stichprobe aufgenommen zu werden.

In totaal vijf Indiase producenten, waarvan twee tot dezelfde groep behoren, meldden zich aan en verschaften de gevraagde informatie binnen de vastgestelde termijn en wensten in de steekproef te worden opgenomen.


Außerdem legten alle Mitgliedstaaten beim Europäischen Rat im März 2006 nationale Forschungsziele fest, die bei Verwirklichung die Höhe der FuE-Investitionen in der Europäischen Union bis 2010 von 1,9% des BIP auf 2,6% anheben würden.

Tijdens de Europese Raad van maart 2006 hebben alle lidstaten ook nationale streefcijfers voor onderzoek vastgelegd. Als zij die halen, zou het niveau van de investeringen in OO in de Europese Unie hierdoor stijgen van 1.9% van het BBP naar 2.6% tegen 2010.


Außerdem legten wir fest, dass Unternehmen, die Fördergelder aus den Strukturfonds erhalten haben, fünf Jahre lang am gleichen Standort bleiben müssen.

Wij hebben ook vastgelegd dat ondernemingen die al van de structuurfondsen hebben geprofiteerd, vijf jaar lang pas op de plaats moeten maken.


(28) Außerdem legten die portugiesischen Behörden eine Aufschlüsselung der förderfähigen Kosten vor, in der zum einen die Kosten aufgeführt sind, die für Lehrgänge anfallen, die laut Anmeldung ausschließlich der allgemeinen Fortbildung dienen, und zum anderen die Kosten, die bei den Lehrgängen anfallen, die laut Anmeldung der allgemeinen und der spezifischen Fortbildung zugleich dienen.

(28) Ten slotte verschaften de Portugese autoriteiten een uitsplitsing van de subsidiabele kosten waarin enerzijds de kosten werden aangegeven met betrekking tot cursussen die zijn aangemeld als cursussen waarin alleen een algemene opleiding wordt verstrekt en, anderzijds, de kosten met betrekking tot cursussen die zijn aangemeld als cursussen waarin zowel een algemene als een specifieke opleiding wordt gegeven.


Die MOEL legten außerdem ihre Überlegungen bezüglich des möglichen Beitrags der Sozialpartner zu den entscheidenden Strukturreformen dar, die in allen assoziierten Ländern derzeit anstehen.

Zij hebben tevens gezegd hoe ze denken over de bijdrage van de sociale partners in verband met de grote structurele hervormingen waarvoor alle Europese landen zich momenteel geplaatst zien.




Anderen hebben gezocht naar : legten 2006 außerdem     außerdem legten     fristgerecht vor außerdem     legten     moel legten außerdem     moel legten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem legten' ->

Date index: 2023-11-03
w