Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem kein zweifel " (Duits → Nederlands) :

25. Außerdem betreffen die vom vorlegenden Gericht geäußerten Zweifel nur die Situation der Rechtsuchenden, die keine Gerichtskostenhilfe aufgrund der einschlägigen Vorschriften des nationalen Rechts erhalten.

25. Voorts betreffen de door de verwijzende rechter geuite twijfels enkel de situatie van rechtzoekenden die geen rechtsbijstand genieten krachtens de relevante nationaalrechtelijke bepalingen.


Auch besteht außerdem kein Zweifel, dass dies ein auf Bedingungen basierender Prozess ist, und dass die Türkei alle von ihr eingegangenen Verpflichtungen erfüllen muss. Um sicherzustellen, dass wir Fortschritte in den Verhandlungen machen können, muss sie die von uns formulierten Maßstäbe und Erwartungen erfüllen.

Het staat evenmin buiten kijf dat er sprake is van een proces dat gebaseerd is op voorwaarden, en dat Turkije alle verplichtingen moet nakomen die het is aangegaan, en dat het om de volgende stap bij de onderhandelingen te kunnen nemen moet voldoen aan de benchmarks en verwachtingen die we hebben geformuleerd.


Es besteht außerdem kein Zweifel daran, dass die Kommission darauf abzielt, die Landwirtschaft als den alleinigen Faktor für die chemische Verschmutzung von Oberflächengewässern verantwortlich zu machen.

Het is trouwens zonder meer duidelijk dat de Commissie het gemunt heeft op de landbouwproductie.


Es besteht kein Zweifel, dass eine integrierte Meeresüberwachung, die einen effizienteren Einsatz der vorhandenen Mittel erlauben wird, zum Nutzen aller sein und es außerdem erlauben wird, kostenwirksamer zu operieren".

Alle betrokken partijen zijn er duidelijk van overtuigd dat een geïntegreerde maritieme bewaking dankzij beter en doeltreffender gebruik van de bestaande middelen niet alleen een batig saldo voor alle betrokkenen, maar ook een betere kostenbatenverhouding zal opleveren”.


Außerdem besteht kein Zweifel, dass die Kontrolle der Verbringungen radioaktiver Abfälle sowie das System der vorherigen Genehmigung konsequenter werden müssen.

Aan de andere kant bestaat er geen twijfel over dat de inspecties van het transport van radioactief afval en het systeem van toestemming vooraf strenger moeten worden.


Außerdem besteht kein Zweifel daran, dass die Förderung von Anbaupflanzen für andere als Nahrungs- oder Futtermittelzwecke mit den Zielen in Einklang steht, die in den Strategien von Lissabon und Göteborg für die Entwicklung und Nutzung erneuerbarer Energien festgelegt wurden, da der Anbau von Energiepflanzen ein großes Potenzial für die Deckung des Energiebedarfs der Union bietet.

Bovendien is het duidelijk dat het steunen van gewascultures voor niet-voedingsdoeleinden in lijn is met de doelstellingen van de strategieën van Lissabon en Göteborg voor de ontwikkeling en het gebruik van hernieuwbare energie, omdat gewascultures voor energiedoeleinden voor een groot potentieel zorgen waarmee tegemoet kan worden gekomen aan de energiebehoeften van de Europese Unie.


Außerdem besteht kein Zweifel daran, dass das vor kurzem erfolgte doppelte Nein zur Verfassung den Weg noch schwieriger gemacht hat.

Bovendien heeft het dubbele ‘nee’ tegen de grondwet in de afgelopen dagen een en ander nog moeilijker gemaakt.


Außerdem hatte die Überwachungsbehörde Zweifel, ob mit der Maßnahme die nötigen Vorkehrungen getroffen würden, um Auswirkungen auf den Handel in jedem Fall auszuschließen, da sie keine allgemeine Schutzklausel enthält, die die erforderliche rechtliche und wirtschaftliche Sicherheit bezüglich der Auswirkungen auf den Handel gewährleistet.

Voorts betwijfelde de Autoriteit of de aangemelde maatregel in de nodige mechanismen voorzag om te garanderen dat er geen gevolgen zijn voor het handelsverkeer op alle niveaus, aangezien er geen controlemechanisme is ingesteld om te zorgen voor de noodzakelijke juridische en economische zekerheid bij de toepassing van de regeling in verband met de gevolgen voor de handel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem kein zweifel' ->

Date index: 2024-01-18
w