Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chile
Die Republik Chile
GBA EU-Chile
Gemischter Beratender Ausschuss EU-Chile

Traduction de «außerdem hat chile » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GBA EU-Chile | Gemischter Beratender Ausschuss EU-Chile

Gemengd Raadgevend Comité EU-Chili






Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Chile über die Beteiligung der Republik Chile an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili betreffende de deelname van de Republiek Chili aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (operatie Althea)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. weist außerdem auf die wichtige Rolle von Kuba und Norwegen als Garanten und von Chile und Venezuela als Begleiter des Friedensprozesses hin und dankt insbesondere Papst Franziskus für seine moralische Führung und seine Bemühungen, einen Beitrag zur Verwirklichung des ersehnten Friedens in Kolumbien zu leisten;

7. erkent ook de belangrijke rol die Cuba en Noorwegen tot op heden als garantlanden vervullen, en Chili en Venezuela als begeleidende landen tijdens het vredesproces, en is in het bijzonder Paus Franciscus erkentelijk voor zijn moreel leiderschap en zijn inspanningen ter wille van de vrede in Colombia;


Außerdem unterrichtete die Kommission Hersteller in Argentinien, Australien, Brasilien, Chile und Indien über die Einleitung der Untersuchung und lud sie zur Mitarbeit ein.

De Commissie heeft ook producenten in Argentinië, Australië, Brazilië, Chili en India in kennis gesteld van de opening van het onderzoek en hen uitgenodigd mee te werken.


Ein EU-Katastrophenschutzteam von sechs Experten befindet sich außerdem jetzt in Chile.

Er is inmiddels ook een team van zes leden van het EU-mechanisme voor civiele bescherming in Chili.


Außerdem hat Chile seine Bereitschaft zur Reform des Rahmens für den internationalen Luftverkehr zusammen mit der Europäischen Gemeinschaft unter Beweis gestellt, indem es als erstes Land weltweit ein „horizontales Abkommen“ mit der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs unterzeichnet hat.[3]

Chili heeft zich daarenboven ook bereid getoond het kader voor internationaal luchtvervoer samen met de Europese Gemeenschap te hervormen. Het is immers het eerste land ter wereld dat een "horizontale overeenkomst" op het vlak van luchtvervoer heeft gesloten met de Europese Gemeenschap[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem ist Chile der Hauptakteur bei dem von der Branche vorangetriebenen Integrationsprozess in Lateinamerika.

Bovendien is Chili de belangrijkste speler in het door de industrie op gang gebrachte integratieproces in Latijns-Amerika.


Außerdem würde es beachtliche neue Marktchancen für Luftfahrtunternehmen in den 14 Mitgliedstaaten, die derzeit über keine Verkehrsrechte von und nach Chile verfügen, eröffnen.

Bovendien zou een dergelijke overeenkomst substantiële nieuwe marktopportuniteiten scheppen voor luchtvaartmaatschappijen in de 14 lidstaten die tot op heden geen toegang hebben tot de markt voor luchtvervoer van en naar Chili.


16. fordert, die Assoziationsabkommen, die derzeit mit dem Mercosur und mit Chile ausgehandelt werden, rasch abzuschließen - wobei jedes Abkommen für sich zum Abschluss gebracht werden sollte - und außerdem so bald wie möglich neue Verhandlungslinien im Hinblick auf den Abschluss mittelfristiger Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und Zentralamerika vorzulegen;

16. wenst dat de lopende onderhandelingen over de sluiting van associatieovereenkomsten (met Mercosur en Chili), die op grond van hun eigen verdiensten moeten worden gerealiseerd, spoedig worden afgerond en dat zo spoedig mogelijk nieuwe richtsnoeren voor onderhandelingen met het oog op de sluiting op middellange termijn van associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en Midden-Amerika worden vastgesteld;


16. fordert, die Reihe von Assoziationsabkommen, die derzeit mit dem MERCOSUR und mit Chile ausgehandelt werden, rasch abzuschließen – wobei jedes Abkommen für sich zum Abschluss gebracht werden sollte – und außerdem so bald wie möglich neue Verhandlungslinien im Hinblick auf den Abschluss mittelfristiger Assoziationsabkommen mit der Andengemeinschaft und Zentralamerika vorzulegen;

16. wenst dat de lopende onderhandelingen over de sluiting van associatieovereenkomsten (met Mercosur en Chili), die op grond van hun eigen verdiensten moeten worden gerealiseerd, spoedig worden afgerond en dat zo spoedig mogelijk nieuwe richtsnoeren voor onderhandelingen met het oog op de sluiting op middellange termijn van associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en Midden-Amerika worden vastgesteld;


14. ist der Ansicht, dass die Stabilität des Währungssystems erhöht werden muss, und stellt fest, dass Chile in dieser Hinsicht erfolgreich war mit seiner Vorschrift, dass bei Aufnahme ausländischen Kapitals eine bestimmte unverzinsliche Summe hinterlegt werden muss, um längere Laufzeiten bei Auslandsverbindlichkeiten zu erreichen; fordert außerdem mehr Transparenz im internationalen Finanzsystem und eine Verschärfung der Baseler Bestimmungen;

14. is van mening dat de stabiliteit van het monetair stelsel dient te worden opgevoerd en stelt vast dat Chili in dit opzicht succes heeft geboekt door bij invoer van buitenlands kapitaal dienovereenkomstige niet-rentedragende stortingen te eisen ter bevordering van langere looptijden van uit het buitenland afkomstige obligaties; dringt voorts aan op meer doorzichtigheid van het internationale financiële stelsel en op aanscherping van de voorschriften van Bazel;


Außerdem kommen die beiden Vertragsparteien überein, bis zum Inkrafttreten des Abkommens - die Bestimmungen über die Zusammenarbeit in Handelsfragen sowie über den Gemischten Ausschuß und den Gemischten Unterausschuß für den Handel vorläufig anzuwenden, sofern die Rechtsordnung Chiles dies zuläßt, - und die Mechanismen des politischen Dialogs anzuwenden.

Voorts komen de Partijen overeen, in afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst - de bepalingen inzake de handelssamenwerking, de Gemengde Commissie en de Gemengde Subcommissie voor Handelszaken voorlopig toe te passen, indien de Chileense wetgeving dat toelaat ; - de mechanismen van de politieke dialoog toe te passen.




D'autres ont cherché : gba eu-chile     gemischter beratender ausschuss eu-chile     die republik chile     außerdem hat chile     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem hat chile' ->

Date index: 2022-01-27
w