Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem besteht insgesamt erhebliche " (Duits → Nederlands) :

Außerdem besteht insgesamt erhebliche Rechtsunsicherheit und damit auch ein Kostenrisiko.

Het gevolg is een grote mate van rechtsonzekerheid en een aanzienlijk kostenrisico.


Außerdem besteht erheblicher Raum für die Einführung der neuen Anwendungen und Dienste im Bereich der Telekommunikation, die sich durch einen hohen gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert auszeichnen; dabei sind die Erfahrungen aufgrund der Aktion TEN-Telekom in der Gemeinschaft sowie der Initiative EUMEDIS im Rahmen des Programms MEDA zu berücksichtigen.

Daarnaast biedt ook de voorbereiding van de invoering van nieuwe telecommunicatietoepassingen en -diensten met een hoge maatschappelijke en zakelijke waarde, op basis van de ervaring opgedaan met de TEN-telecommunicatieactie in de Gemeenschap en met het Eumedis-initiatief in het kader van het programma MEDA, een veelbelovend perspectief.


Die Breitbandverbreitung ist insgesamt gesehen noch immer gering. Es besteht somit ein erhebliches Potenzial für eine Verbesserung des Dienstangebots und für einen Ausbau des elektronischen Geschäftsverkehrs.

De gemiddelde breedbandpenetratie is nog steeds laag, en er is aanzienlijke ruimte voor verbetering van de dienstverlening en stimulering van elektronische handel.


B. in der Erwägung, dass im „Doha Climate Gateway“ mit großer Besorgnis eine erhebliche Diskrepanz festgestellt wird, die zwischen der Gesamtwirkung der derzeitigen Klimaschutzzusagen der Vertragsparteien im Hinblick auf die globalen jährlichen Treibhausgasemissionen bis 2020 und den Emissionspfaden insgesamt besteht, in denen angestrebt wird, die Zunahme der Oberflächentemperatur im Jahresmittel bei einem Wert von 2°C (2-Grad-Ziel) zu halten;

B. overwegende dat de Doha Climate Gateway zich uiterst bezorgd toont over de aanzienlijke kloof tussen enerzijds het cumulatieve effect van de huidige mitigatietoezeggingen van de partijen op het gebied van de jaarlijkse broeikasgasemissies wereldwijd tot 2020 en anderzijds gecombineerde trajecten voor emissiereductie met een reële kans op een stabilisering van de stijging van het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak naar 2 °C („2 °C-doelstelling”);


Sofern dies gerechtfertigt ist, insbesondere wenn ein in Ziffer iv genanntes Endkundenprodukt auf der Grundlage einer anderen als der zuvor ermittelten Vorleistung eingeführt wird, oder wenn eine erhebliche Nachfrage nach Zugang auf einer neuen NGA-Vorleistungsebene besteht, sollte die NRB außerdem die Gewinnspanne zwischen dem Endkundenprodukt und der neuen regulierten NGA-Vorleistung ermitteln.

Als het gerechtvaardigd is, moeten de nri’s bovendien de marge tussen het retailproduct en de nieuwe gereguleerde wholesale-input op NGA-basis bepalen, met name als een in punt iv) genoemd retailproduct wordt gelanceerd op basis van een andere dan de reeds bepaalde input of als er substantiële vraag naar toegang op een nieuwe wholesalelaag op NGA-basis is.


Es besteht also erheblicher Bedarf an einer neu konzipierten und umfassenden Reform der Europäischen Schulen, um sie auf europäischer Ebene wettbewerbsfähiger und transparenter zu machen und ihre Zielsetzung insgesamt moderner zu gestalten.

Er is duidelijk behoefte aan een nieuwe en alomvattende hervorming van de Europese scholen, zodat die op Europees niveau concurrerender en transparanter worden en hun hoofddoel op een meer eigentijdse wijze vorm kunnen geven.


Außerdem besteht unter Tiermedizinern erhebliche Besorgnis über das zunehmende Therapiedefizit, das sich durch die Nichtverfügbarkeit wesentlicher Stoffe ergibt, verbunden mit zusätzlichen Risiken für die Gesundheit und das Wohlbefinden von Tieren, was sich auch auf die Sicherheit der Versorgung mit tierischem Eiweiß für die Herstellung von Lebensmitteln auswirken kann.

Ook bestaat er ernstige bezorgdheid in de diergeneeskundige wereld over het groeiend gebrek aan therapeutische middelen door het verlies aan essentiële stoffen met extra risico's voor de gezondheid en het welzijn van dieren, dat ook nadelig kan zijn voor de aanvoer van veilig dierlijk eiwit voor de menselijke voedselketen.


1. erkennt an, dass die rasche Entwicklung der Volksrepublik China in den letzten zwanzig Jahren erhebliche Auswirkungen auf den Handel und die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und China gehabt hat und dass China insgesamt gesehen heute der zweitgrößte Handelspartner der EU nach den Vereinigten Staaten ist; stellt außerdem fest, dass die EU im Jahr 2004 ein Defizit von 78,5 Mrd. Euro gegenüber China zu verzeichnen hatte, ihr ...[+++]

1. erkent dat de snelle ontwikkeling die de Volksrepubliek China (VRC) de laatste 20 jaar heeft doorgemaakt van grote invloed is geweest op de handels- en economische betrekkingen tussen de EU en China, en dat China inmiddels na de Verenigde Staten globaal genomen de tweede grootste handelspartner van de EU is; merkt tevens op dat de EU in 2004 met China een handelstekort had van 78,5 miljard euro - dat door geen enkele andere handelspartner werd overtroffen - en dat dit o.a. een gevolg is van de door China gehanteerde markttoegangsbelemmeringen;


Unter Wiedereinsteigerinnen besteht eine erhebliche Nachfrage nach Teilzeitbeschäftigung (2/3 würden eine Teilzeitarbeit bevorzugen und insgesamt würden drei Viertel eine solche Tätigkeit akzeptieren), und auch 1/3 der jugendlichen Einsteiger oder Arbeitslosen würde einer Teilzeitbeschäftigung den Vorzug geben.

Onder herintredende vrouwen is er een enorme vraag naar deeltijdarbeid (twee derde zou de voorkeur geven aan een deeltijdbaan en in totaal zou drie kwart zo'n baan aanvaarden).


Es gibt außerdem einen Bereich, in dem die vorrangige Zuständigkeit der Hohen Behörde besteht. Dieser Bereich umfasst Dumpingfälle, den Einsatz von vertragswidrigen Wettbewerbsmitteln durch Unternehmen, die nicht der Zuständigkeit der Gemeinschaft unterstehen, und eine erhebliche Erhöhung der Einfuhren, die für die gemeinschaftliche Produktion einen schwerwiegenden Nachteil mit sich bringen kann.

Tot slot heeft de Hoge Autoriteit een belangrijke bevoegdheid op het gebied van dumping, met het Verdrag strijdige mededingingspraktijken van ondernemingen die niet onder de Gemeenschap vallen of invoerstijgingen die schadelijk kunnen zijn voor de communautaire productie.


w