Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Vorschriften
Besondere Bestimmungen
Besondere Bestimmungen über Kinofilme
Einfuehrende Vorschriften

Vertaling van "außerdem besondere bestimmungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemeine Vorschriften | besondere Bestimmungen(GZT) | einfuehrende Vorschriften

algemene bepalingen | bijzondere bepalingen(GDT) | inleidende bepalingen


besondere Bestimmungen über Kinofilme

bijzondere voorschriften nopens cinematografische films
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sind außerdem besondere Bestimmungen für Lebensmittel vorgesehen, die zwar in der EU nicht vermarktet wurden, die sich aber in Nicht-EU-Ländern seit längerer Zeit in Verkehr befinden und nachweislich sicher sind.

Er zijn bijzondere bepalingen voor levensmiddelen die niet in de EU in de handel zijn geweest, maar wel een geschiedenis van veilig gebruik buiten de EU hebben.


Unter Berücksichtigung des Vorstehenden und angesichts dessen, dass der vorlegende Richter die Bestimmungen angibt, die seines Erachtens zu dem angeführten Behandlungsunterschied führten, muss er nicht außerdem die Bestimmungen präzisieren, aufgrund deren die mit dem Ad-hoc-Bevollmächtigten zu vergleichenden Kategorien ein besonderes Statut besitzen.

Rekening houdend met het voorgaande en aangezien de verwijzende rechter de bepalingen aangeeft die volgens hem ten grondslag liggen aan het aangevoerde verschil in behandeling, is het niet noodzakelijk dat hij daarenboven preciseert krachtens welke bepalingen de categorieën die met de lasthebber ad hoc worden vergeleken, over een bijzonder statuut beschikken.


Um die Zuverlässigkeit der verwendeten Geräte zu gewährleisten, hat der Gesetzgeber im Ubrigen vorgesehen, dass diese Geräte gemäß den vom König erlassenen Bestimmungen zugelassen werden müssen, in denen außerdem besondere Benutzungsmodalitäten festgelegt werden können (Artikel 59 § 4 des Straßenverkehrsgesetzes).

Om de betrouwbaarheid van de gebruikte toestellen te waarborgen, heeft de wetgever overigens erin voorzien dat die toestellen moeten worden gehomologeerd overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door de Koning, die bovendien bijzondere gebruiksmodaliteiten ervan kan vaststellen (artikel 59, § 4, van de Wegverkeerswet).


Der Gesetzgeber zeichnet außerdem verantwortlich für besondere Bestimmungen für die einzelnen Sektoren.

De wetgever voorziet bovendien in specifieke bepalingen voor individuele sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie sehe außerdem besondere Bestimmungen für die von den Mitgliedstaaten vorzunehmende Kontrolle der Übermittlung personenbezogener Daten in Drittländer vor.

Het Hof merkt op dat de richtlijn ook specifieke voorschriften bevat, die beogen een controle door de lidstaten van de doorgiften van persoonsgegevens naar derde landen te waarborgen.


Laut der Stellungnahme der EFSA sind außerdem keine spezifischen Bedingungen oder Einschränkungen für das Inverkehrbringen und/oder die Verwendung und Handhabung, einschließlich Bestimmungen für die marktbegleitende Beobachtung, sowie keine spezifischen Bedingungen zum Schutz besonderer Ökosysteme/der Umwelt und/oder geografischer Gebiete gemäß Artikel 6 Absatz 5 Buchstabe e und Artikel 18 Absatz 5 Buchstabe e der Verordnung (EG) N ...[+++]

Het advies van de EFSA rechtvaardigt evenmin het opleggen van specifieke voorwaarden of beperkingen voor het in de handel brengen en/of specifieke voorwaarden of beperkingen voor het gebruik en de behandeling, met inbegrip van voorschriften voor monitoring na het in de handel brengen, of specifieke voorwaarden voor de bescherming van bijzondere ecosystemen/het milieu en/of geografische gebieden, als bedoeld in punt e) van artikel 6, lid 5, en artikel 18, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1829/2003.


Außerdem sollte Kapitel III über besondere Formen der Verarbeitung (in dessen Rahmen die dritte Schutzebene vorgesehen ist) nicht von Kapitel II abweichen. Nach Auffassung des EDPS müssen die Bestimmungen des Kapitels III den betroffenen Personen in Fällen, in denen zuständige Behörden von mehr als einem Mitgliedstaat beteiligt sind, zusätzlichen Schutz bieten, wobei diese Bestimmungen jedoch kein niedrigeres Schutzniveau nach sich ziehen dürfen.

Voorts mag hoofdstuk III, over specifieke vormen van verwerking (waarin het derde niveau van bescherming is opgenomen) niet afwijken van hoofdstuk II. Volgens de EDPS moeten de bepalingen van hoofdstuk III de betrokkenen extra bescherming bieden in situaties waarin bevoegde instanties van meer dan één lidstaat betrokken zijn; deze bepalingen mogen niet tot een mindere mate van bescherming leiden.


Außerdem ist zu spezifizieren, auf welche Fläche sich die Mindestgröße bezieht und wann die Parzellen anzumelden sind.Da das Datum „29. September 2003“ mit der Verordnung (EG) Nr. 864/2004 durch das Datum „15. Mai 2004“ ersetzt wurde, ist dieses Datum der Kohärenz wegen auch in die Bestimmungen für Betriebsinhaber in besonderer Lage aufzunehmen.Es gilt, etwaigen Verwaltungsakten oder Gerichtsurteilen zur Beendigung von Streitigkeiten zwischen den Behörden und dem Betriebsinhaber Rechnung zu tr ...[+++]

Bovendien moet worden gepreciseerd op welk areaal de minimumomvang betrekking heeft en wanneer de percelen moeten worden aangegeven.Naar aanleiding van de bij Verordening (EG) nr. 864/2004 ingevoerde wijziging van de datum 29 september 2003 in 15 mei 2004, moet, omwille van de coherentie, dezelfde wijziging worden aangebracht in de bepalingen over landbouwers die zich in een bijzondere situatie bevinden.Er moet rekening worden gehouden met de uiteindelijke bestuursrechtelijke besluiten of gerechtelijke uitspraken die een geschil tusse ...[+++]


Bei der Annahme der Verordnung billigte der Rat außerdem eine Erklärung zu den Bestimmungen (insbesondere Artikel 15) über vom Verbraucher geschlossene Verträge, wonach dem elektronischen Geschäftsverkehr besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden soll.

Bij de aanneming van de verordening heeft de Raad ook zijn goedkeuring gehecht aan een verklaring betreffende de bepalingen (met name artikel 15) inzake door consumenten gesloten overeenkomsten, die behelst dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de elektronische handel.


Außerdem sind besondere Bestimmungen für Arbeitsmittel zum Heben von nichtgeführten Lasten vorgesehen.

Voorts zijn er specifieke voorschriften opgenomen voor arbeidsmiddelen die dienen voor het hijsen/heffen van niet-geleide lasten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem besondere bestimmungen' ->

Date index: 2024-08-27
w