Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ungültig machen
2) entkräften
Außer
Außer Kraft setzen
Briefmarke außer Kurs
Die äußere
Dura mater
Durch Äußere Ursachen entstanden
Exogen
Postwertzeichen außer Kurs
Straffe Hüllhaut des Zentralnervensystems
äußere Erscheinung
äußere Packhülle
äußere Schleife
äußere Sicherheit
äußerer Kreis
äußerer Packsack

Traduction de «außer in rubrik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Briefmarke außer Kurs | Postwertzeichen außer Kurs

buiten gebruik gestelde postzegel




äußere Schleife | äußerer Kreis

buitenste geleidings kring | buitenste kring


1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen

invalideren | ongeldig maken


exogen | durch Äußere Ursachen entstanden

exogeen | door oorzaken van buitenaf




Dura mater | die äußere | straffe Hüllhaut des Zentralnervensystems

dura mater | harde hersenvlies




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses Muster enthält: a) eine Information für den Sportler über die Art und Weise, wie seine personenbezogenen, auch medizinischen Daten verarbeitet werden, b) eine Rubrik für die Krankengeschichte des Sportlers, aus der zumindest die Ergebnisse der medizinischen Untersuchungen, Laboranalysen oder medizinischen bildgebenden Verfahren im Zusammenhang mit dem Antrag hervorgehen, c) unterschiedliche Rubriken für die Angabe der Dosierung, der Häufigkeit, der Darreichungsform und -dauer des grundsätzlich verbotenen Stoffs, d) eine Rubrik, ...[+++]

Dat model bevat : a) een informatie aan de sporter over de wijze waarop zijn persoonsgegevens - waaronder ook medische gegevens - verwerkt worden; b) een rubriek voor de medische voorgeschiedenis van de sporter waaruit op zijn minst de resultaten van de medische onderzoeken, laboratoriumanalysen of medische- beeldvormingsonderzoeken in verband met de aanvraag blijken; c) verschillende rubrieken waarin de dosering, de frequentie, de vorm en de duur voor de toediening van de - in principe - verboden stof worden vermeld; d) een rubrie ...[+++]


69. setzt daher bei allen Haushaltslinien für Verwaltungs- und Unterstützungsausgaben und sämtlichen vom Rat in Rubrik 5 gekürzten Linien die Mittel des Haushaltsentwurfs wieder ein, außer in der Haushaltslinie „Gehälter und Zulagen“ in Einzelplan III, die um 1,2 Mio. EUR gekürzt wird, um den Beitrag der Europäischen Chemikalienagentur zur Finanzierung der Europäischen Schulen vom Typ II aufzubringen;

69. herstelt daarom de bedragen van de ontwerpbegroting voor alle lijnen met betrekking tot administratieve en ondersteunende uitgaven, alsmede voor alle lijnen van rubriek 5 die door de Raad zijn verlaagd, met uitzondering van de lijn „Salaris en toelagen” in afdeling III, die wordt verlaagd met -1,2 miljoen EUR ter dekking van de bijdrage van het Europees Agentschap voor chemische stoffen aan de financiering van Europese scholen van type II;


69. setzt daher bei allen Haushaltslinien für Verwaltungs- und Unterstützungsausgaben und sämtlichen vom Rat in Rubrik 5 gekürzten Linien die Mittel des Haushaltsentwurfs wieder ein, außer in der Haushaltslinie „Gehälter und Zulagen“ in Einzelplan III, die um 1,2 Mio. EUR gekürzt wird, um den Beitrag der Europäischen Chemikalienagentur zur Finanzierung der Europäischen Schulen vom Typ II aufzubringen;

69. herstelt daarom de bedragen van de ontwerpbegroting voor alle lijnen met betrekking tot administratieve en ondersteunende uitgaven, alsmede voor alle lijnen van rubriek 5 die door de Raad zijn verlaagd, met uitzondering van de lijn "Salaris en toelagen" in afdeling III, die wordt verlaagd met -1,2 miljoen EUR ter dekking van de bijdrage van het Europees Agentschap voor chemische stoffen aan de financiering van Europese scholen van type II;


Beitrag aus Rubrik 1a (einschließlich Spielräume, Flexibilität und sonstigen Mittel außer Änderung)

Bijdrage van rubriek 1a (met gebruikmaking van marges, flexibiliteit en andere middelen, uitgezonderd herziening)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
erinnern an Artikel 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung , der zufolge sich die Haushaltsbehörde und die Kommission verpflichten, nicht um mehr als 5 % von der Finanzausstattung abzuweichen, außer im Fall neuer objektiver und fortdauernder Gegebenheiten, die ausdrücklich und genau darzulegen sind; durch eine Aufstockung, die aufgrund solcher Veränderungen erfolgt, darf die Obergrenze der j ...[+++]

herinneren aan artikel 37 van het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer , waarin staat dat de begrotingsautoriteit en de Commissie zich ertoe verbinden niet meer dan 5 % van de begroting af te wijken, behalve in het geval van nieuwe, objectieve en duurzame omstandigheden waarvoor specifieke redenen worden opgegeven.


12. erkennt an, dass neue Vorschläge spät vorgelegt wurden und den Beschluss des Plenums, auf einem Niveau der Aufstockung in Höhe der Inflationsrate zu verbleiben – außer im Falle neuer, hinreichend begründeter Initiativen – erschwert haben; hat beschlossen, den endgültigen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments auf 1 452 517 167 EUR festzusetzen, was gegenüber dem Haushaltsplan 2007 einen Anstieg um 3,9% und 19,48% der Rubrik 5 bedeutet;

12. erkent dat nieuwe voorstellen op een laat tijdstip zijn ingediend en het besluit van de plenaire vergadering hebben beïnvloed om niet boven een stijgingspercentage dat gelijk is aan het inflatiecijfer uit te komen, behalve wanneer nieuwe initiatieven behoorlijk werden onderbouwd; heeft besloten het definitieve niveau van de begroting van het Parlement vast te stellen op 1 452 517 167 EUR hetgeen overeenkomst met een verhoging van 3,9% ten opzichte van de begroting van 2007 en met 19,48% van rubriek 5;


21. Die Organe prüfen für die von der Änderung betroffene Rubrik - außer bei Rubrik 2 - die Möglichkeiten einer Mittelumschichtung zwischen den unter diese Rubrik fallenden Programmen, insbesondere auf der Grundlage zu erwartender unzureichender Mittelinanspruchnahmen.

21. Met uitzondering van de uitgaven van rubriek 2 onderzoeken de instellingen de mogelijkheden voor een herschikking van de uitgaven tussen de onder de rubriek welke met de herziening gemoeid is, begrepen programma's op basis, met name, van elke verwachte onderbesteding van de kredieten.


Er betont, dass die Finanzielle Vorausschau eingehalten werden muss, wobei die Ausgaben der Gemeinschaft innerhalb der im Rahmen dieser Finanziellen Vorausschau festgelegten Grenzen bleiben müssen, und dass es wichtig ist, in den einzelnen Rubriken - außer in Rubrik 2 - ausreichende Spielräume unterhalb der Obergrenzen vorzusehen, damit insbesondere unvorhergesehene Vorgänge und Entwicklungen bewältigt werden können.

De Raad beklemtoont dat de financiële vooruitzichten geëerbiedigd moeten worden, hetgeen betekent dat de communautaire uitgaven binnen de perken van de financiële vooruitzichten moeten blijven en dat, behalve in rubriek 2, binnen de maxima van de verschillende rubrieken toereikende marges moeten worden aangehouden, vooral om het hoofd te kunnen bieden aan onvoorziene omstandigheden.


Diese im Wesentlichen durch die Abwertung des britischen Pfunds gegenüber dem Euro im Jahr 2003 bedingten Anpassungen werden außer bei der Rubrik 1 und den Strukturfonds zu einer Absenkung der derzeitigen Obergrenzen führen.

Voornamelijk door de waardevermindering van het Britse pond ten opzichte van de euro in 2003 zullen deze aanpassingen resulteren in een verlaging van de huidige bovengrenzen, behoudens die voor rubriek 1 en de Structuurfondsen.


- Die Rubriken 0D001 (Software) und 0E001 (Technologie) sind in Anhang IV einbezogen, außer wenn sie sich auf die Rubrik 0C001 oder auf die Materialien der Rubrik 0C002 beziehen, die nicht unter Anhang IV fallen".

- De rubrieken 0D001 (programmatuur) en 0E001 (technologie) zijn in bijlage IV opgenomen, behalve indien zij betrekking hebben op rubriek 0C001 of op rubriek 0C002 voorzover niet opgenomen in bijlage IV".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außer in rubrik' ->

Date index: 2021-06-02
w