Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außengrenzen sichergestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ziel steht somit im Einklang mit Artikel 77 Absatz 1 AEUV, gemäß dem die Union eine Politik entwickelt, mit der sichergestellt werden soll, dass Personen beim Überschreiten der Binnengrenzen nicht kontrolliert werden, die Personenkontrolle und die wirksame Überwachung des Grenzübertritts an den Außengrenzen sichergestellt werden soll und schrittweise ein integriertes Grenzschutzsystem an den Außengrenzen eingeführt werden soll.

Deze doelstelling stemt overeen met artikel 77, lid 1, VWEU waarin wordt bepaald dat de Unie een beleid ontwikkelt dat tot doel heeft om te voorkomen dat personen bij het overschrijden van de binnengrenzen aan enige controle worden onderworpen, te zorgen voor personencontrole en efficiënte bewaking bij het overschrijden van de buitengrenzen en geleidelijk een geïntegreerd systeem voor het beheer van de buitengrenzen op te zetten.


(b) die Personenkontrolle und die wirksame Überwachung des Grenzübertritts an den Außengrenzen sichergestellt werden soll;

(b) te zorgen voor personencontrole en efficiënte bewaking bij het overschrijden van de buitengrenzen;


2016 wird die Kommission einen EU-weiten Standard für das Grenzmanagement vorschlagen, mit dem ein hoher und einheitlicher Standard für die Kontrolle aller Aspekte, die die EU-Außengrenzen betreffen, sichergestellt werden soll.

De Commissie zal in 2016 een Unienorm voor grensbeheer voorstellen met strikte, uniforme bepalingen inzake alle aspecten van het beheer van de buitengrenzen van de Unie.


Gemäß Artikel 77 Absatz 1 Buchstaben b und c entwickelt die Union eine Politik, mit der Personenkontrollen und die wirksame Überwachung des Grenzübertritts an den Außengrenzen sichergestellt werden sollen und schrittweise ein integriertes Grenzschutzsystem an den Außengrenzen eingeführt werden soll.

In artikel 77, lid 1, onder b) en c) wordt verlangd dat de Unie een beleid ontwikkelt met het oog op personencontrole en efficiënte bewaking bij het overschrijden van de buitengrenzen, en geleidelijke invoering van een geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen.


(b) die Personenkontrolle und die wirksame Überwachung des Grenzübertritts an den Außengrenzen sichergestellt werden soll;

(b) te zorgen voor personencontrole en efficiënte bewaking bij het overschrijden van de buitengrenzen;


Unterstützung des integrierten Grenzmanagements, auch durch Förderung einer weiteren Harmonisierung von Maßnahmen, die mit dem Grenzmanagement im Zusammenhang stehen, nach Maßgabe der gemeinsamen Unionsnormen und durch die Weitergabe von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Frontex-Agentur, damit einerseits ein einheitliches und hohes Maß an Kontrolle und Schutz der Außengrenzen, auch durch die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, und andererseits ein reibungsloses Überschreiten der Außengrenzen entsprechend dem Schengen-Besitzstand sichergestellt ...[+++]

het ondersteunen van een geïntegreerd grensbeheer, met inbegrip van de bevordering van verdere harmonisatie van maatregelen betreffende het grensbeheer overeenkomstig de gemeenschappelijke normen van de Unie en door middel van het delen van informatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en Frontex, om ervoor te zorgen dat enerzijds de buitengrenzen zo goed mogelijk en op uniform en hoog niveau worden gecontroleerd en beschermd, onder meer door het tegengaan van illegale migratie, en dat anderzijds de overschrijdingen ...[+++]


Deshalb hat die Kommission bereits einen effizienteren Evaluierungsmechanismus vorgeschlagen, durch den die wirksame Kontrolle an den Außengrenzen sichergestellt werden soll.

Daarom heeft de Commissie reeds een beter evaluatiemechanisme voorgesteld ter waarborging van een effectieve controle van de buitengrenzen.


Es ist von herausragender Bedeutung, das Visa–Informationssystem (VIS) zu nutzen, damit wirksame Kontrollen an den Außengrenzen sichergestellt werden können.

Het is van zeer groot belang dat wij het visuminformatiesysteem (VIS) gebruiken om te zorgen dat er efficiënte controles aan de buitengrenzen worden uitgevoerd.


b) die Personenkontrolle und die wirksame Überwachung des Grenzübertritts an den Außengrenzen sichergestellt werden soll.

b) te zorgen voor personencontrole en efficiënte bewaking bij het overschrijden van de buitengrenzen.


Die Kapazität der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Europäische Grenzschutzagentur, Frontex) wird rasch ausgebaut, damit die Agentur im kommenden Jahr die mit der Migration zusammenhängenden Aufgaben an den EU-Außengrenzen bewältigen kann; hierzu werden angemessene wirtschaftliche und personelle Mittel und deren effizienter Einsatz sichergestellt, Verfahren für Notfälle festgelegt, die oper ...[+++]

de capaciteit van het Europees Buitengrenzenagentschap wordt snel opgevoerd; het moet volgend jaar in staat zijn de migratiedruk aan de buitengrenzen van de EU op te vangen, en daartoe zal gezorgd worden voor de nodige economische en personele middelen, die doeltreffend moeten worden gebruikt; er worden procedures voor noodsituaties vastgesteld, het operationele instrumentarium wordt versterkt, de banden met het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen worden aangehaald en de geplande aanpassing van het Agentschap en zijn ta ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außengrenzen sichergestellt werden' ->

Date index: 2024-03-27
w