Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «außen verhindert wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
therapeutischer Eingriff,durch den das Auftreten der Krankheit verhindert wird

therapeutisch ingrijpen ter voorkoming van ziekteverschijnselen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei sämtlichen Maßnahmen ist darauf zu achten, dass keine Notausgänge von innen versperrt werden, dass jedoch gleichzeitig ein Eindringen der Piraten von außen verhindert wird.

De getroffen maatregelen mogen niet leiden tot een blokkering van de nooduitgang vanuit de binnenruimte, maar die moet wel worden beveiligd tegen toegang van piraten van buitenaf.


Für technische Räume und Notausgänge müssen Vorrichtungen, z. B. Schlösser, verwendet werden, damit unbefugter Zutritt von außen verhindert wird; von innen müssen die Türen zu Evakuierungszwecken jederzeit zu öffnen sein.

Fysieke middelen zoals sloten moeten ervoor zorgen dat onbevoegden zich geen toegang verschaffen tot machineruimten en nooduitgangen; het moet daarentegen te allen tijde mogelijk zijn de deuren van machineruimten en nooduitgangen voor evacuatie van binnenuit te openen.


Für technische Räume und Notausgänge müssen Vorrichtungen, z. B. Schlösser, verwendet werden, damit unbefugter Zutritt von außen verhindert wird; von innen müssen die Türen zu Evakuierungszwecken jederzeit zu öffnen sein.

Fysieke middelen zoals sloten moeten ervoor zorgen dat onbevoegden zich geen toegang verschaffen tot machineruimten en nooduitgangen; het moet daarentegen te allen tijde mogelijk zijn de deuren van machineruimten en nooduitgangen voor evacuatie van binnenuit te openen.


5. stellt fest, dass komplexe Krisen mithilfe eines umfassenden Ansatzes, der Politikbereiche umfasst und bei dem die im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik und der Maßnahmen für humanitäre und Entwicklungshilfe zur Verfügung stehenden Instrumente in vollem Umfang genutzt werden, vorhergesagt werden können und verhindert werden sollten; weist auch darauf hin, dass die NATO im Zentrum der ersten internationalen Reaktion auf umweltbedingte sicherheitspolitis ...[+++]

5. erkent dat complexe crises kunnen worden voorspeld en moeten worden voorkomen door middel van een alomvattende aanpak, rekening houdende met de beleidsgebieden waarbij volledig gebruik wordt gemaakt van de instrumenten die in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) ter beschikking staan, alsook met het beleid voor humanitaire en ontwikkelingshulp; merkt tevens op dat de NAVO in 2004 een centrale rol speelde bij het eerste internation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. betont, dass politische Stabilität im Libanon weder auf Gewalt noch auf Einfluss von außen aufbauen kann; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen überwunden werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen; hebt in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;

14. benadrukt dat politieke stabiliteit in Libanon noch op geweld noch op invloed van buiten kan worden gegrondvest; dringt in dit verband aan op hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om verschillen te overbruggen en een bestuursvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die dit najaar moeten plaatsvinden; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;


14. betont, dass politische Stabilität im Libanon weder auf Gewalt noch auf Einfluss von außen aufbauen kann; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen überwunden werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen; hebt in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;

14. benadrukt dat politieke stabiliteit in Libanon noch op geweld noch op invloed van buiten kan worden gegrondvest; dringt in dit verband aan op hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om verschillen te overbruggen en een bestuursvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die dit najaar moeten plaatsvinden; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;


14. betont, dass politische Stabilität im Libanon weder auf Gewalt noch auf Einfluss von außen aufbauen kann; fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme des Dialogs für nationale Einheit, damit Differenzen abgebaut werden und ein Machtvakuum vor den Präsidentschaftswahlen verhindert wird, die im Herbst dieses Jahres stattfinden sollen; hebt in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Rolle der UNIFIL hervor;

14. benadrukt dat politieke stabiliteit in Libanon noch op geweld noch op invloed van buiten kan worden gegrondvest; dringt in dit verband aan op hervatting van de dialoog voor nationale eenheid om verschillen te overbruggen en een bestuursvacuüm te voorkomen in de aanloop naar de presidentsverkiezingen die dit najaar moeten plaatsvinden; onderstreept nog eens de belangrijke rol die UNIFIL hierbij speelt;


– Herr Präsident, sehr geschätzte Damen und Herren! Es gibt sehr viele Beispiele dafür – auch in meinem eigenen Land –, dass die Anerkennung eines Berufstitels durch komplizierte und lange Verfahren praktisch verhindert wird, um die Konkurrenz von außen fernzuhalten und den eigenen Leuten Vorteile zu verschaffen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, ook in mijn eigen land zijn er veel voorbeelden te geven dat de erkenning van beroepskwalificaties in de praktijk wordt verhinderd door gecompliceerde en lange procedures om de concurrentie van buitenaf op afstand te houden ten gunste van de eigen mensen.




D'autres ont cherché : außen verhindert wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außen verhindert wird' ->

Date index: 2023-10-21
w