Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistierte Reproduktion
Automobilindustrie
Einfahrer
Einfahrerin
Embryonenspende
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In-vitro-Fertilisierung
In-vivo-Befruchtung
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Kraftfahrzeugbau
Kraftfahrzeugindustrie
Künstliche Befruchtung
Künstliche Fortpflanzung
Medizinisch unterstützte Fortpflanzung
Samenbank
Samenspende
Testfahrerin in der Automobilindustrie
Unterstützte Person
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext
VDA
Verband der Automobilindustrie
Verband der deutschen Automobilindustrie

Traduction de «automobilindustrie unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfahrer | Einfahrerin | Testfahrer in der Automobilindustrie/Testfahrerin in der Automobilindustrie | Testfahrerin in der Automobilindustrie

testchauffeur | testrijder | testrijdster


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


Verband der Automobilindustrie | Verband der deutschen Automobilindustrie | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie


unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext


Kraftfahrzeugindustrie [ Automobilindustrie | Kraftfahrzeugbau ]

automobielindustrie [ autoconstructie ]




künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission unterstützt die Einrichtung von europäischen Qualifikationsräten für die Automobilindustrie und die Nutzung des Europäischen Sozialfonds für die Schulung und Umschulung der Arbeitnehmer.

De EC ondersteunt de instelling van Europese raden voor vaardigheden in de automobielsector en zal het gebruik van het Europees Sociaal Fonds aanmoedigen voor bij- en omscholing van werknemers.


3. erinnert daran, dass die europäischen Zulieferer der Automobilindustrie bei der Weiterentwicklung der Dieseltechnologie weltweit führend sind, da sie Kraftstoffeffizienz mit niedrigen CO2-Emissionen verbinden, und betont, dass diese Spitzenposition bei der Technologie im Hinblick auf die Zukunft unterstützt werden sollte;

3. wijst erop dat de Europese automobielfabrikanten wereldleiders in de ontwikkeling van dieseltechnologie zijn waarbij het brandstofrendement wordt gecombineerd met lage CO2-emissies, en onderstreept dat deze technologische voortrekkersrol voor de toekomst moet worden ondersteund;


14. betont, dass der Qualifikationsbedarf antizipiert und das Qualifikationsniveau der Arbeitskräfte angepasst werden muss, und zwar auch durch lebenslanges Lernen; unterstützt das Vorhaben, einen Europäischen Qualifikationsrat für die Automobilindustrie einzusetzen, in dessen Rahmen die einschlägigen Studiengänge und Berufsausbildungen gefördert werden, indem Beobachtungsstellen für die Bereiche Industrie, Beschäftigung und Qualifikationen sowie die einschlägigen Sozialpartner und Organisationen von Ausbildungs- und Schulungsanbiete ...[+++]

14. benadrukt dat moet worden geanticipeerd op de vraag naar vaardigheden en dat het vaardigheidsniveau van werknemers moet worden aangepast, onder meer via het concept van een leven lang leren; ondersteunt de oprichting van een Europese raad voor vaardigheden in de automobielsector, met het doel relevant hoger onderwijs en beroepsonderwijs te bevorderen door industrie-, werkgelegenheids- en vaardighedenobservatoria alsmede relevante sociale partners en organisaties van aanbieders van onderwijs en opleiding bijeen te brengen om de uitwisseling van optimale methodes en de ontwikkeling van vaardigheden en werkgelegenheid in de automobiels ...[+++]


Es ist ein wichtiges Dokument, das die Automobilindustrie unterstützt, die Fahrzeugherstellung effizienter zu planen und dadurch gleichzeitig zu einer Minderung der CO2-Emissionen beizutragen.

Het gaat om een belangrijk document dat de auto-industrie helpt om haar eigen productie beter te plannen en ervoor te zorgen dat er minder CO2 wordt uitgestoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Frau Präsidentin! Es wird Sie nicht überraschen, dass ich den Bericht zur Zukunft der Automobilindustrie unterstützt habe, eine Industrie, die von manchen Leuten schlecht gemacht wird, die für mich aber ein entscheidender produzierender Sektor in Regionen wie der meinen, den West Midlands, darstellt.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het zal u niet verbazen dat ik het verslag over de toekomst van de auto-industrie gesteund heb, een industrie waarover sommigen soms niets goeds te melden hebben, maar die in mijn ogen in sommige regio’s een vitale productiesector is, zoals in mijn regio, de West Midlands.


Die Probleme sind zweifellos sehr ernst, aber warum sollte die Automobilindustrie unterstützt werden, andere Branchen aber nicht?

De problemen zijn onmiskenbaar zeer ernstig. Maar waarom steun aan de auto-industrie en niet aan andere sectoren?


- Internationale Harmonisierung: Die Automobilindustrie unterstützt künftige Bemühungen zur internationalen Harmonisierung auf dem Gebiet des Fußgängerschutzes im Rahmen des UN/ECE-Übereinkommens aus dem Jahr 1998 über die Einführung globaler technischer Regelungen.

- Internationale harmonisering: in het kader van de VN/ECE-overeenkomst van 1998 betreffende de opstelling van mondiale technische reglementen verleent de automobielindustrie haar steun aan toekomstige inspanningen met het oog op de internationale harmonisering op het gebied van de bescherming van voetgangers.


(57) Unterstützt durch einen externen Sachverständigen aus der Automobilindustrie hat die Kommission die von Portugal übermittelten Unterlagen und Angaben geprüft um festzustellen, ob es sich um ein standortungebundenes Projekt handelt.

(57) De Commissie heeft, bijgestaan door haar externe deskundige op het gebied van de automobielsector, de door Portugal verstrekte documentatie en informatie onderzocht om na te gaan of het project mobiel is.


24. Im Rahmen dieser Einigung und des Konjunkturprogramms ist es unerlässlich, dass die Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden und der Energieinfrastruktur und zur Förderung ökologischer Produkte intensiviert und die Bemühungen der Automobilindustrie, umweltfreundlichere Fahrzeuge herzustellen, unterstützt werden.

24. In het kader van dat akkoord en van het economisch herstelplan moet intensiever worden getracht de energie-efficiëntie van gebouwen en de energie-infrastructuren te verbeteren, "groene producten" te promoten en de automobielindustrie te ondersteunen in haar inspanningen om milieuvriendelijker voertuigen te produceren.


w