Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobilindustrie
Einfahrer
Einfahrerin
Für sich selbst sorgen
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In der Sache selbst
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Kraftfahrzeugbau
Kraftfahrzeugindustrie
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Testfahrerin in der Automobilindustrie
VDA
Verband der Automobilindustrie
Verband der deutschen Automobilindustrie
über die Sache selbst erkennen

Traduction de «automobilindustrie selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfahrer | Einfahrerin | Testfahrer in der Automobilindustrie/Testfahrerin in der Automobilindustrie | Testfahrerin in der Automobilindustrie

testchauffeur | testrijder | testrijdster


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


Verband der Automobilindustrie | Verband der deutschen Automobilindustrie | VDA [Abbr.]

Verbond der Automobielindustrie


sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Kraftfahrzeugindustrie [ Automobilindustrie | Kraftfahrzeugbau ]

automobielindustrie [ autoconstructie ]




über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden




sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bauteile der Autos sind genauso wichtig wie die Automobilindustrie selbst, so dass die Zukunft der Lieferkette ebenfalls gesichert werden muss.

Auto-onderdelen zijn net zo belangrijk als de auto-industrie zelf, wat betekent dat ook de toekomst van de toeleveringsketen moet worden veiliggesteld.


5. hebt hervor, dass auch die Automobilindustrie selbst auf die gegenwärtige Krise reagieren und daher bedeutende Anstrengungen unternehmen muss, um ihren Beitrag zum Wiederaufschwung zu leisten, und dass beim Einsatz staatlicher Eingriffe in die Wirtschaft besonderes Augenmerk auf die Interessen und Erwartungen der Arbeitnehmerschaft gelegt werden muss;

5. onderstreept het feit dat de automobielindustrie ook verantwoordelijkheid draagt om op de huidige crisis te reageren en aanzienlijke inspanningen moet leveren om tot het herstel bij te dragen, rekening houdend met het feit dat bij het beroep op economische maatregelen van de overheid bijzondere aandacht moet gaan naar de belangen en verwachtingen van de werknemers;


Außerdem ist es technisch machbar, 120 g pro Kilometer bis 2012 zu erreichen, und einzig und allein die Automobilindustrie selbst trägt Schuld an der heutigen Situation.

Daar komt nog bij dat het technisch gewoon kan, 120 gram per kilometer tegen 2012, en dat de huidige situatie uitsluitend te danken is aan de auto-industrie zelf.


– (NL) Frau Präsidentin, Kommissionsmitglieder, meine Damen und Herren, ich denke, es ist klar, dass selbst die europäische Automobilindustrie die Zeichen der Zeit erkennen und im Hinblick auf die Reduzierung des Kapazitätenüberschusses als dringende Angelegenheit umstrukturiert werden muss.

- Mevrouw de Voorzitter, collega's, commissarissen, ik denk dat het duidelijk is dat ook de Europese autonijverheid niet ontsnapt aan de realiteit en de overcapaciteit dringend moet wegsaneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere Aspekte eines umfassenden Maßnahmenpaketes zum Schutz der Fußgänger (verbesserte Infrastrukturplanung, besseres Fahrverhalten, Einführung neuer Unfallvermeidungstechnologien, usw.) können und sollten von den Mitgliedstaaten angegangen werden, sowohl auf nationaler als auch auf lokaler Ebene und von der Automobilindustrie selbst.

De lidstaten, zowel op nationaal als op lokaal vlak, en de automobielsector zelf kunnen en moeten evenwel hun aandacht ook richten op andere onderdelen van een totaalpakket aan maatregelen ter bescherming van voetgangers (beter infrastructuurontwerp, verbeterd rijgedrag, invoering van nieuwe technologie voor ongevallenpreventie, enz.).


Außerdem war in den vergangenen Jahren ein umfangreicher Rückgang selbst der nominalen Preise zu verzeichnen, was auf die Rezession in der Automobilindustrie und das Hinzutreten von Niedrigpreiswettbewerbern von außerhalb der Union zurückgeführt wird.

De afgelopen paar jaar zijn de prijzen, zelfs nominaal, aanzienlijk gedaald als gevolg van de recessie in de auto-industrie en de intrede van concurrenten van buiten de Unie die verkopen tegen lage prijzen.


4. UNTERSTREICHT, dass öffentliche Hilfen für die Automobilindustrie auf europäischer Ebene und daran anschließende nationale Programme, die von mehreren Mitgliedstaaten initiiert wurden oder geplant sind, die eigenen Anstrengungen der Branche ergänzen und uneingeschränkt mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen sollten; die Verantwor­tung für die Bewältigung der gegenwärtigen Krise liegt in erster Linie bei der Automobil­industrie selbst.

4. ONDERSTREEPT dat overheidssteun voor de automobielindustrie op Europees niveau en de naar aanleiding daarvan door verscheidene lidstaten gestarte of geplande nationale programma's, met volledige inachtneming van het Gemeenschapsrecht, een aanvulling moeten zijn op de inspanningen van de bedrijfstak zelf, bij welke ook de voornaamste verantwoordelijkheid ligt om een antwoord te vinden op de huidige crisis.


w